تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَوانی" کے متعقلہ نتائج

کُفْر

(فقہ) اللہ کے وجود سے انکار، اللہ کو نہ ماننا، خدا کے وجود سے انکار، شرع اسلامی سے عمداً گریز، بے دینی، گمراہی، اسلام کی ضد

کُفْر پیشہَ

کافر ، بے دین، مُلحد.

کُفْر پَژوہ

(لفظاً) کفر تلاش کرنے والا؛ مراد: کافر، منکرِ خُدا.

کُفْر کَچَہْری

وہ سنگت جس میں فحش اور گالی گلوچ سنی جاتی ہے

کُفْر گو

کفر بکنے والا

کُفْر کا کَلِمَہ بُولْنَا

ایسا کلمہ یا ایسی بات زبان پر لانا جس سے دین کی اہانت یا مخالفت پائی جائے، دین یا کسی دیندار کی بے ادبی کرنا، خدا کی شان میں گستاخی کرنا، کفر بکنا

کُفْری

کفر سے منسوب، بے دین، ملحد، کافر، دین حق سے پھر جانے والا شخص، غیر اہل کتاب

کُفْر کی نَقْل کُفْر نَہِیں

کفر کی نقل کرنے یعنی کفر کو دوہرانے سے کفر نہیں ہوتا.

کُفْر شِکَن

کفر توڑنے والا، مطیع کرنے والا، غرور توڑنے والا.

کُفْر کا فَتْویٰ دینا

۔کسی کو ملحد یا کافر قرار دینے کا حکم لگانا

کُفْران

کُفر، انکار (ایمان کے مقابل)

کُفْر ساز

مُلحد، بے دین؛ جھوٹا، دروغ گو.

کُفْر گوئی

کفر گو کا اسمِ کیفیت، کفر بکنا

کُفْر کَرْنا

بیزاری اور بے تکلفی اور بے تعلقی کا اظہار کرنا

کُفْر دھونا

کفر کو مٹانا، شرک و الحاد کو ختم کرنا.

کُفْر بَکْنا

اللہ یا اس کے دین سے انکار یا مذمت کے الفاظ زبان سے ادا کرنا، کفر کی باتیں کرنا، کلمات کفر منھ سے نکالنا

کُفْرِسْتان

کافروں کا مُلک، کافروں کا مُلک، جہاں کافر کثرت سے ہوں

کُفْر آشْنا

کُفْر تولْنا

رک: کفر بکنا.

کُفْر جوتْنا

کافروں کی سی باتیں کرنا، بے قاعدہ بات کرنا، غلط بات کرنا.

کُفْرکا فَتْویٰ لَگانا

کفر کا فتویٰ دینا، کافر قرار دینا.

کُفْرانِ نِعْمَت

نعمت کو جھٹلانا، کسی نعمت خداوندی کا انکار کرنا، ناشکری، احسان نہ ماننا

کُفْرِیّات

کفر کی باتیں، لغو اور جھوٹ باتیں، مشرکانہ باتیں.

کُفْر ٹُوٹْنا

ضلالت یا ظلمت چَھٹنا، گمراہی یا سیاہی دُور ہونا

کُفْر توڑْنا

دین دار بنانا، نیز مطیع کرنا، مُرید بنانا، نیچا دکھانا، ضد، ہٹ یا پندار کو زائل کرنا

کُفْر باندھْنا

گمراہی کی تہمت لگانا، جھوٹی باتیں منسوب کرنا.

کُفْر سامانی

کافروں کی سی باتیں کرنا، بے قاعدہ بات کرنا

کُفْر و اِلْحاد

اسلام سے انکار، دین حق سے پِھر جانا، دہریت

کُفْرِ جَلی

صریح کفر، واضح اور ظاہر کفر، ایسا قول یا فعل جس سے انسان اسلام سے خارج ہو جائے.

کُفْرِ خَفی

پوشیدہ یا معمولی کفر جو کذب و ریا وغیرہ کے باعث لازم آئے، ایسا قول جس سے ایمان خطرے میں پڑ جائے.

کُفْر ٹُوٹا خُدا خُدا کَر کے

بڑی مشکل سے منایا، راضی کیا، بالآخر مہم سر ہوئی، مرحلہ طے پایا

کُفْر کے کَلِمات مُنھ سے نِکالْنا

کفر کا کلمہ بولنا، بیزاری کا اظہار کرنا.

کُفْرِ حَقِیقی

(تصوّف) ذات محض کو ظاہر کرے، اس طرح پرکہ سالک ذاتِ حقانی کوعین صفات اور صفات کو عین ذات جانے جیسا کہ ہے اور ذات حق کو ہر جگہ دیکھے اورسوائے ذات حق کے کسی کو موجود نہ جانے

کُفْرِ مَجازی

(تصَوّف) ایسا عمل جس سے بے دینی کا شائبہ نکلتا ہو، وہ کفر جس سے حق تعالیٰ کی ناشکری ظاہر ہو.

کَلِمَۂ کُفْر

وہ بات جس سے دین اسلام کی مذمّت اور اہانت نکلے، گستاخی کا کلمہ

نَقْلِ کُفْر کُفْر نَباشَد

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ضرورۃً کفر کو دہرانا لائق ِگرفت نہیں ہوتا ، غلط بات کو دہرانے والا قصور وار نہیں گردانا جاسکتا ، حوالے کے لیے کفر کی نقل کرنے سے ناقل کافر نہیں ہو جاتا ۔

کَلْمَۂِ کُفْر

زَن٘گِ کُفْر آئِینۂ دِل سے دُور ہونا

ایمان لانا، مسلمان ہونا

خُدا خُدا کَر کے کُفْر توڑا

بڑی مُشکل سے راضی کیا یا منایا.

اردو، انگلش اور ہندی میں رَوانی کے معانیدیکھیے

رَوانی

ravaaniiरवानी

اصل: فارسی

وزن : 122

رَوانی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • پانی کا بہاؤ، زور
  • (مجازاً) طبیعت کی تیزی، جوش
  • ربط، تسلسل
  • خنجر وغیرہ کے چلنے کی حالت، کاٹ، دھار کی تیزی
  • (قلم وغیرہ کے لیے) سہولت، حرکت میں سہولت، آسانی سے جنبش کرنا
  • رفتار میں تیز (شاذ)
  • عبارت یا تحریر میں سلاست، بہاؤ، بے تکلفی
  • کسی چیز کا رواج یا بازار میں مان٘گ ہونے اور ہاتھوں ہاتھ بکنے کی حالت، گرم بازاری
  • شہرت، پھیلاؤ
  • اٹھان، ابھار، بڑھاو
  • اصول موسیقی کی ایک قسم
  • نئے نئے مضامین کا جلد جلد ذہن میں آنا
  • تیزی سے اثر کرنے کی خاصیت

وضاحتی ویڈیو

شعر

English meaning of ravaanii

Noun, Feminine

  • sharpness, speed, swiftness
  • going, proceeding
  • course
  • running
  • currency
  • flowing, flow, flux
  • effusion
  • fluency
  • reading
  • briskness (of market)

रवानी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पानी का बहाव, प्रवाह
  • (लाक्षणिक) तबीअत अर्थात स्वभाव की तेज़ी, उफान
  • संबंध, अनुक्रम
  • ख़ंजर अर्थात कटारी इत्यादि के चलने की अवस्था, काट, धार की तेज़ी
  • (क़लम इत्यादि के लिए) सुगमता, गतिशीलता में सुगमता, आसानी से गति करना
  • रफ़्तार में तेज़ (विरल)
  • आलेख या लेखन में सलासत, बहाव, अनौपचारिकता

    विशेष - भाषा के सलीस अर्थात् सरल और सुबोध होने की अवस्था या भाव

  • किसी चीज़ का प्रचलन या बाज़ार में माँग होने और हाथों-हाथ बिकने की स्थिति, लेन-देन और व्यपार की बहुलता
  • प्रसिद्धि, फैलाव
  • उठान, उभार, बढ़ाव
  • संगीतशास्त्र का एक प्रकार
  • नए नए विषयों का जल्द-जल्द मस्तिष्क में आना
  • तेज़ी से प्रभावित करने का गुण

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَوانی)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَوانی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone