تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَقِیب" کے متعقلہ نتائج

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں رَقِیب کے معانیدیکھیے

رَقِیب

raqiibरक़ीब

اصل: عربی

وزن : 121

جمع: رَقیبوں

اشتقاق: رَقَبَ

Roman

رَقِیب کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • ہم پیشہ جن میں باہم چشمک اور چونپ ہو، ہم چشم

    مثال حتمیٰ مقابلہ میں دو ہی ہم سر یا رقیب پہنچتے ہیں

  • ایک معشوق کے عاشقوں میں سے کوئی ایک

صفت

  • سرپرست، محافظ
  • نگہبان، پاسبان، دربان، رکھوالا، نگراں
  • چوکس، ہوشیار
  • دشمنی رکھنے والا، مخالف، دشمن
  • ایک تیر کا وصفی نام
  • خدا کا ایک وصفی نام
  • (تصوف) نفس امارہ اور حواس خمسۂ ظاہری و باطنی کو کہتے ہیں

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of raqiib

Roman

  • hampesha jin me.n baaham chashmak aur chomp ho, hamachsham
  • ek maashuuq ke aashiko.n me.n se ko.ii ek
  • saraprast, muhaafiz
  • nigahbaan, paasabaan, darbaan, rakhvaalaa, nigaraa.n
  • chaukas, hoshyaar
  • dushmanii rakhne vaala, muKhaalif, dushman
  • ek tiir ka vasfii naam
  • Khudaa ka ek vasfii naam
  • (tasavvuf) nafas-e-ammaara aur havaas Khamsaa-e-zaahirii-o-baatinii ko kahte hai.n

English meaning of raqiib

Noun, Masculine, Singular

  • rival or competitor

    Example Hatmi (definite) muqable mein do hi ham-sar yaa raqib pahunchte hain

  • opponent, especially in love

Adjective

  • guardian
  • one who watches over, one who keeps guard, watcher, keeper
  • enemy
  • a specific kind of arrow
  • one of the names of God
  • ( Mysticism) also called ardent desire, lust, the inner urge

रक़ीब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • प्रतिस्पर्धी, प्रतियोगी, दावेदार

    उदाहरण हतमी (निश्चित ) मुक़ाबला में दो ही हम-सर या रक़ीब पहुँचते हैं

  • वह जो किसी प्रेमिका के प्रेम के संबंध में उसके दूसरे प्रेमी से प्रतियोग करता हो, प्रेमिका का दूसरा प्रेमी

विशेषण

  • अभिभावक, संरक्षक
  • देख-रेख करने वाला, पहरेदार, प्रहरी, रक्षक, रखवाला, दरबान
  • सतर्क, होशियार, जागरुक, चौकस
  • दुश्मनी रखने वाला, दुश्मन, शत्रु
  • एक तीर का लाक्षणिक नाम
  • ईश्वर का एक लाक्षणिक नाम
  • (सूफ़ीवाद) कामेंद्रियों और बाह्य एवं आंतरिक पंचेंद्रियोंं को भी कहते हैं

رَقِیب کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَقِیب)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَقِیب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone