Search results

Saved words

Showing results for "rang"

zaat

(Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes

zaat se

وجہ سے ، سبب سے ، وجود سے (اسم یا ضمیر کے ساتھ).

zaat-raat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-naam

(gram.) a generic noun, a common noun

zaat-paat

casteism, tribe, caste, lineage

zaat-bhaa.ii

kinsman

zaat denaa

to give up (one's own) caste, or to relinquish the benefits of (one's) religion by eating with a person of another caste, to give caste, to receive (one) as a member of a caste or sect

zaat-paa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-safar

travel's being/incarnation

zaat-zamaad

رک : ذات پات.

zaat-bhaa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-vantaa

اچھی ذات کا ، خاندانی ، شریف (باعتبارِ حسب نسب کے).

zaat lenaa

to deprive of caste (by touching the food of another)

zaat jaanaa

become an outcast, get a bad name

zaat-milaa.ii

کُن٘بے ، برادری یا قبیلے میں شریک کرنے کی رسم ، کسی مرد یا عورت کا جو کسی وجہ سے اپنی برادری یا قبیلے سے نکل گیا ہو دوبارہ شریکِ برادری ہونا یا کرنا.

zaat-e-haq

God, True being

zaat-baahar

outcast

zaat-zamaat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaa.nT

ادنیٰ شخص ، فرومایہ آدمی.

zaat-jamaa'at

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-parvarii

رک: ذات پرستی.

zaat-buniyaad

خاندان، سلسلۂ نسب

zaatii

personal, private, own, intrinsic, innate, inborn, natural, real

zaat-e-ahad

God, the One and Alone

zaat-e-'irq

name of a place where Iraqis arriving in Mecca wear the Ihram

zaat-ul-'imaad

بلند بنیادوں پر قائم، ستونوں پر قائم

zaat-ul-'arz

(طب) ایک بیماری کا نام ہے، جس میں ریڑھ کی ہڈی سے متصل حصے کے مہروں پر ورم آجاتا ہے

zaat-ul-halaq

ایک وضع کا آلۂ رصد

jaate

go, move

jaatii

caste, race, community

jaataa

going, gone

zaat-ul-'amuud

عمودی طور پر واقع، سیدھا کھڑا، (مجازاً) آلۂ تناسل

zaat-ul-kabid

جگر کی سوجن.

zaat-ul-bain

दो व्यक्तियों का मामला पटानेवाला, बिचौलिया, दल्लाल।।

zaat-e-aqdas

the Holy Being, God

zaat maarnaa

ذات خراب کر دینا کھانے کی چیز کو چھو کر

zaat-e-safar

travel's being

zaat dikhaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-biraadarii

خاندان، قبیلہ، قوم

zaat-e-paak

a holy being, chaste

zaat ghaTnaa

to have one's reputation, character or name sullied, (reputation or image) be tarnished

zaat bechnaa

ذلیل ہونا، رسوا ہونا

zaat-ul-quruun

(نجوم) شاخ دار (ستاروں کی ایک شکل).

zaat ukaTnaa

اصل نسل بیان کردینا، حسب نسب کے عیوب ظاہر کر دینا

zaat-ul-jamb

a pain in the breast, an oppression, wind, or swelling in the stomach, pleurisy

zaat-e-vaahid

the being of God who is one

zaat-parastii

narcissism, egotism, self-indulgence, vanity, self-appreciation

zaat-e-vaalaa

بزرگ و بلند وجود، بزرگ شخصیت

zaat ba.Dii honaa

of a higher caste

zaat-e-baht

the God, holy, pure being

zaat-e-KHudaa

God

zaat puuchhnaa

to enquire about someone's caste

zaat dikhlaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-e-ahadii

of or relating to God, the One and Alone

zaat-e-vaajib

اللہ تعالیٰ کی ذات

zaat-ul-yasaar

بائیں جانب

zaat-e-shariif

consummate knave

zaat-ul-yamiin

دائیں جانب

zaat-e-mutlaq

God as the absolute being

zaat-il-buruuj

جس میں برج ہیں، آسمان (قدیم نظریہ کے مطابق ستاروں کی رفتار اور ان کے مقام سمجھنے کے لئے آسمان کے بارہ حصّے ہیں اور ہر ایک حصے میں جو ستارے واقع ہیں، ایک خاص نام کے ساتھ برج کہلاتے ہیں)

Meaning ofSee meaning rang in English, Hindi & Urdu

rang

रंगرَنْگ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematics Figurative Card

English meaning of rang

Noun, Masculine

Sher Examples

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

رَنْگ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

Urdu meaning of rang

Roman

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

Rhyming words of rang

Related searched words

zaat

(Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes

zaat se

وجہ سے ، سبب سے ، وجود سے (اسم یا ضمیر کے ساتھ).

zaat-raat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-naam

(gram.) a generic noun, a common noun

zaat-paat

casteism, tribe, caste, lineage

zaat-bhaa.ii

kinsman

zaat denaa

to give up (one's own) caste, or to relinquish the benefits of (one's) religion by eating with a person of another caste, to give caste, to receive (one) as a member of a caste or sect

zaat-paa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-safar

travel's being/incarnation

zaat-zamaad

رک : ذات پات.

zaat-bhaa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-vantaa

اچھی ذات کا ، خاندانی ، شریف (باعتبارِ حسب نسب کے).

zaat lenaa

to deprive of caste (by touching the food of another)

zaat jaanaa

become an outcast, get a bad name

zaat-milaa.ii

کُن٘بے ، برادری یا قبیلے میں شریک کرنے کی رسم ، کسی مرد یا عورت کا جو کسی وجہ سے اپنی برادری یا قبیلے سے نکل گیا ہو دوبارہ شریکِ برادری ہونا یا کرنا.

zaat-e-haq

God, True being

zaat-baahar

outcast

zaat-zamaat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaa.nT

ادنیٰ شخص ، فرومایہ آدمی.

zaat-jamaa'at

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-parvarii

رک: ذات پرستی.

zaat-buniyaad

خاندان، سلسلۂ نسب

zaatii

personal, private, own, intrinsic, innate, inborn, natural, real

zaat-e-ahad

God, the One and Alone

zaat-e-'irq

name of a place where Iraqis arriving in Mecca wear the Ihram

zaat-ul-'imaad

بلند بنیادوں پر قائم، ستونوں پر قائم

zaat-ul-'arz

(طب) ایک بیماری کا نام ہے، جس میں ریڑھ کی ہڈی سے متصل حصے کے مہروں پر ورم آجاتا ہے

zaat-ul-halaq

ایک وضع کا آلۂ رصد

jaate

go, move

jaatii

caste, race, community

jaataa

going, gone

zaat-ul-'amuud

عمودی طور پر واقع، سیدھا کھڑا، (مجازاً) آلۂ تناسل

zaat-ul-kabid

جگر کی سوجن.

zaat-ul-bain

दो व्यक्तियों का मामला पटानेवाला, बिचौलिया, दल्लाल।।

zaat-e-aqdas

the Holy Being, God

zaat maarnaa

ذات خراب کر دینا کھانے کی چیز کو چھو کر

zaat-e-safar

travel's being

zaat dikhaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-biraadarii

خاندان، قبیلہ، قوم

zaat-e-paak

a holy being, chaste

zaat ghaTnaa

to have one's reputation, character or name sullied, (reputation or image) be tarnished

zaat bechnaa

ذلیل ہونا، رسوا ہونا

zaat-ul-quruun

(نجوم) شاخ دار (ستاروں کی ایک شکل).

zaat ukaTnaa

اصل نسل بیان کردینا، حسب نسب کے عیوب ظاہر کر دینا

zaat-ul-jamb

a pain in the breast, an oppression, wind, or swelling in the stomach, pleurisy

zaat-e-vaahid

the being of God who is one

zaat-parastii

narcissism, egotism, self-indulgence, vanity, self-appreciation

zaat-e-vaalaa

بزرگ و بلند وجود، بزرگ شخصیت

zaat ba.Dii honaa

of a higher caste

zaat-e-baht

the God, holy, pure being

zaat-e-KHudaa

God

zaat puuchhnaa

to enquire about someone's caste

zaat dikhlaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-e-ahadii

of or relating to God, the One and Alone

zaat-e-vaajib

اللہ تعالیٰ کی ذات

zaat-ul-yasaar

بائیں جانب

zaat-e-shariif

consummate knave

zaat-ul-yamiin

دائیں جانب

zaat-e-mutlaq

God as the absolute being

zaat-il-buruuj

جس میں برج ہیں، آسمان (قدیم نظریہ کے مطابق ستاروں کی رفتار اور ان کے مقام سمجھنے کے لئے آسمان کے بارہ حصّے ہیں اور ہر ایک حصے میں جو ستارے واقع ہیں، ایک خاص نام کے ساتھ برج کہلاتے ہیں)

Showing search results for: English meaning of rang

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rang)

Name

Email

Comment

rang

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone