Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalima

a tyrant woman

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalimiin

tyrants

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalima

a tyrant woman

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalimiin

tyrants

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone