تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"قَرار" کے متعقلہ نتائج

تَکْلِیف

درد، دکھ، رنج، ایذا

تَکْلِیف فَرْما

تَکْلِیفی

تکلیف معنی نمبر۲ (رک) کی طرف منسوب .

تَکْلِیفات

تکلیف کی جمع، دُکھ۔، رنج، مصیبت، مفلسی، دشواری، دقّت

تَکْلِیف دِہ

تکلیف دینے والا، دکھ پہن٘چانے والا، تکلیف والا

تَکْلِیفِیَّہ

رک : تکلیفی .

تَکْلِیْف آنا

مصیبت آنا

تَکْلِیف دِہی

تکلیف دہ کا اسم کیفیت، زحمت دینا، رنج پہنچانا، تکلیف دینا

تَکْلِیف کرْنا

آنے یا جانے کی زحمت برداشت کرنا، آنا یا تشریف لانا، آموجود ہونا، قدم رنجہ فرمانا

تَکْلِیف دینا

دکھ دینا، ایذا پہنچانا، ستانا

تَکْلِیف پانا

مصیبت حاصل ہونا ، دکھ پہن٘چنا .

تَکْلِیفِ نَزَع

تَکْلِیف گُزَرنا

مصیبت میں بسر ہونا ، دکھ ہونا .

تَکْلِیف اُٹھانا

مصیبت برداشت کرنا

تَکْلِیف سَہارْنا

مصیبت برداشت کرنا، دکھ اٹھانا

تَکْلِیف فَرْمانا

(آنے کی) زحمت گوارا کرنا، آنا، آموجود ہونا

تَکْلِیف فَرْمائی

تَکْلِیفِ بے جا

ناجائز سزا مزا یا دکھ تکلیف ، نا مناسب دکھ .

تَکْلِیفِ عَیادَت

مزاجی پرسی کے لیے مصیبت یا تکلیف اٹھانا

تَکْلِیفِ رُوحانی

روح کو پہنچنے والی اذیت، دلی صدمہ

تَکْلِیف کِھینچْنا

زحمت اٹھانا ، تکلیف برداشت کرنا .

تَکْلِیف پَہُنچانا

دکھ دینا ، ایذا دینا ، رنیجدہ کرنا

تَکْلیفِ عَرْضِ حال

تَکْلِیفِ قَط٘عِ اُمِید

حصول مرام کی نہایت امید ہو لیکن دفعتاً امید منقطع ہو جائے

تَکْلِیف دِکھائی دینا

دوسرے کو دکھ یا درد معلوم ہونا

تَکْلِیف بَرْداشْت کَرْنا

مصیبت سہنا، دکھ جھیلنا

تَکْلِیفِ ما لا یُطاق

وہ تکلیف جو برداشت نہ ہو سکے، برداشت سے باہر دکھ، وہ تکلیف جس کی برداشت کی طاقت نہ ہو

جِسْمانی تَکْلِیف

بدن کی تکلیف، بیمار، درد، مار وغیرہ

باعِثِ تَکْلِیف

بیماری کی تَکلیف بیمار جانے

بھلے چنگے کو کیا خبر، جس پر تکلیف پڑی ہو اس کو ہی تکلیف ہوتی ہے دوسرے کو کیا خبر

تَکَلُّف میں ہے تَکلِیف سَراسَر

تکلف میں ہمیشہ تکلیف ہوتی ہے .

آپ نے کیْوں تَکْلِیف کی

کسی بے تکلف دوست یا عزیز کے بہت دن میں صورت دکھانے کے موقع پر شکایۃً مستعمل

اردو، انگلش اور ہندی میں قَرار کے معانیدیکھیے

قَرار

qaraarक़रार

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: قَرَرَ

قَرار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آرام، چین، سکون، راحت

    مثال - اے صبا توں قول لیا تب ہوویگا دل کوں٘ قرارحق پرستی منج رقیباں نابوجھیں ان زور تھے (۱۶۱۱، قلی قطب شاہ ، ک ، ا :۱۲). دیکھا ہوں زلف و رخ کوں ترے جب ستی سجن مجھ کوں قرار غم ستی شام و سحر نہیں (۱۷۱۳، فائز دہلوی ، د ، ۱۷۷).

  • ثبات، ٹھہراؤ، قیام
  • اقرار، عہد، پیمان
  • طے شدہ صورت حال، کسی امر کے مقرر کرنے یا کیے جانے کا عمل، طے پانا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

کَرار

رک، قرار

وضاحتی ویڈیو

شعر

English meaning of qaraar

Noun, Masculine

क़रार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्थिरता, सुकून, सान्त्वना, ढाडस, प्रतिज्ञा इक़रार, चैन, आराम, राहत, विश्राम, धैर्य, वचन, वादा, सहमति अनुबंध, समझौता, धैर्य या शांति जिससे मन स्थिर होता है

    उदाहरण - ज़ैद ने जबसे अपनी कामयाबी की ख़बर सुनी उसे क़रार नहीं वह जल्दी से जल्दी अपने दादाजान को बताना चाहता है,

  • अपनी परिस्थिति पर स्थिर और दृढ़ रहने का भाव, ठहराव, क़ियाम अर्थात विश्राम
  • स्वीकृति, प्रतिज्ञा, वचन
  • पूर्व निर्धारित स्थिति, किसी बात के निर्धारित करने या किए जाने का काम, तय पाना

قَرار کے مترادفات

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (قَرار)

نام

ای-میل

تبصرہ

قَرار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone