Search results
Saved words
Showing results for "qabza"
Meaning ofSee meaning qabza in English, Hindi & Urdu
English meaning of qabza
Noun, Masculine
- possession, occupancy, holding, grip (of hand), grasp
- handle of sword, hilt, hinge of a door
- tenure
Noun, Masculine
- grip, clutch, hilt of a sword, power
Sher Examples
vaqt hākim hai kisī roz dilā hī degā
dil ke sailāb-zada shahr pe qabza mujh ko
waqt hakim hai kisi roz dila hi dega
dil ke sailab-zada shahr pe qabza mujh ko
mulk to mulk gharoñ par bhī hai qabza us kā
ab to ghar bhī nahīñ chalte haiñ siyāsat ke baġhair
mulk to mulk gharon par bhi hai qabza us ka
ab to ghar bhi nahin chalte hain siyasat ke baghair
ishq ne jis dil pe qabza kar liyā
phir kahāñ us meñ nashāt o ġham rahe
ishq ne jis dil pe qabza kar liya
phir kahan us mein nashat o gham rahe
क़ब्ज़ा के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- किसी वस्तु पर होनेवाला ऐसा अधिकार जिसके अनुसार उस वस्तु का उपभोग किया जाता है। (पजेशन) जैसे-खेत या मकान पर होनेवाला कब्जा
- औजार या हथियार का वह भाग जो हाथ या मुट्ठी में पकड़ा जाता है। मठ। जैसे-कटार या तलवार का कब्जा। मुहा०-कब्जे पर हाथ डालना या रखना = कटार, तलवार आदि खींचने के लिए मूठ पर हाथ रखना। का
- अधिकार, इख्तियार, बश, क़ाबू, मूठ, दस्ता, पकड़, गिरिफ्त
संज्ञा, पुल्लिंग
- क़ाबू, नियन्त्रण, मोठ, दस्ता, द्वार में लगने वाला लोहे का जोड़
- अधिकार; दख़ल
- पकड़; काबू; वश
- दस्ता; मूठ
- बाज़ू
- कुश्ती का एक पेंच
- लोहे या पीतल का वह पुरज़ा जिससे किवाड़ चौखट या इसी तरह की दो चीज़ें आपस में जोड़ी जाती हैं, फिर भी जोड़ के बिंदु से इधर-उधर घूम सकती हैं।
قَبْضہ کے اردو معانی
Roman
اسم، مذکر
- تلوار کی موٹھ، لوہے کا ٹکڑا جس سے لکڑی کے دو حصوں کو جوڑتے ہیں تاکہ کھل اور بند ہو سکے، اختیار، بازو، بس
اسم، مذکر
- دخل، تصرف، مِلکیت
- قابو، اختیار
- مُٹھ، دستہ (تلوار، خنجر، کمان وغیرہ کا)
- لوہے یا پیتل کے بنے ہوئی جوڑ جو کواڑوں کو چوکھٹ سے اور صندوق کے دو حصوں کو ملا ہوا رکھنے کے لیے استعمال کیے جاتے ہیں
- ایک مُشت ، مُٹّھی بھر
- بازو کی مچھلی (مچھلیاں)
- (قلم سازی) فاونٹین (قلم) کا من٘ھ جس میں پتی (زبان قلم) لگائی جاتی ہے
Urdu meaning of qabza
Roman
- talvaar kii muuTh, lohe ka Tuk.Daa jis se lakk.Dii ke do hisso.n ko jo.Dte hai.n taaki khal aur band ho sake, iKhatiyaar, baazuu, bas
- daKhal, tasarruf, malkiit
- qaabuu, iKhatiyaar
- muTh, dastaa (talvaar, Khanjar, kamaan vaGaira ka
- lohe ya piital ke bane hu.ii jo.D jo kivaa.Do.n ko chaukhaT se aur sanduuq ke do hisso.n ko mila hu.a rakhne ke li.e istimaal ki.e jaate hai.n
- ek mushat, muThThাii bhar
- baazuu kii machhlii (machhliyaa.n
- (qalam saazii) phaa.unTen (qalam) ka munh jis me.n pati (zabaan-e-qalam) lagaa.ii jaatii hai
Proverbs of qabza
Compound words of qabza
Related searched words
razaa.ii
quilt, a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric and kept in place by lines of stitching
roze chhu.Daane ga.e namaaz gale pa.Dii
جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.
ga.e namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De
۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔
roze baKHshvaane ga.e namaaz gale pa.Dii
جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.
namaaz baKHshvaane ga.e, roze gale pa.De
ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی ، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں ۔
namaaz baKHshvaane aa.e, roze gale pa.De
ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی ، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں ۔
ga.e the roze chhu.Daane namaaz gale pa.Dii
رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.
roza chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii
جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.
roza roz roz , banda cha.nd roz
روزہ تو ہمیشہ رہے گا لیکن بندہ چند روز کا مہمان ہے بعض لوگ جب روزہ رکھنا نہیں چاہتے تو کہتے ہیں.
ga.e the namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De
while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one
mil ga.ii to rozii varna roza
اگر مزدوری یا کام سے اجرت حاصل ہوگئی تو گزارا ہو جائے گا ورنہ بھوکا رہنا پڑے گا ۔
tanhaa pesh qaazii ravii raazii shavii
تنہائی میں قاضی کے سامنے جو چاہو سو بیان دیدو اور جس طرح چاہو اسے مطمئن کردو ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب معاملہ یک طرفہ پیش ہو اور فریق ثانی کو جواب دبی یا صفائی کا موقع نہ ہو
ga.e the namaaz baKHshvaane ulTe roze gale pa.De
ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.
shash-'iid ke roze
چھ روزے جو عید کے بعد سے متواتر تین دن تک رکھے جاتے ہیں، کہتے ہیں ان چھ روزوں کا ثواب سال بھر کے روزوں کے برابر ہوتا ہے
Gariibo.n ne roze rakhe, din ba.De ho ga.e
بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیر لیتی ہے
ga.e the namaaz mu'aaf karaane ulTe roze gale pa.De
ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.
mai.n raazii aur meraa KHudaa raazii
رک : میں خوش میرا خدا خوش ، کسی بات پر مکمل رضا ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں ۔
dariyaa me.n 'ariiza denaa
(عو) حضرت فاطمہ ، خواجہ خضر ، پریوں یا امامِ مہدی کے نام کی عرضی لکھ کر اس میں اللہ سے کوئی مُراد مانگنے کے لیے دریا میں بہا دینا.
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tarjama
तर्जमा
.تَرْجَمَہ
translation, interpretation
[ Quran Sharif ka tarjama duniya ki zyada-tar zabanon mein maujood hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ibtidaa
इब्तिदा
.اِبْتِدا
start, beginning
[ Mere dada jis kaam ki bhi ibtida karte hain use pura kar ke hi dam lete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaana-ja.ngii
ख़ाना-जंगी
.خانَہ جَنْگی
civil war, insurgency, intestine broils, disturbance, duel
[ Libya ki khanajangi use gharibi aur bhookmari ki janib dhakel degi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daryaaft
दरयाफ़्त
.دَریافْت
investigation, discovery, disclosure
[ Colombes ne America daryaft kar ke ilm-e-jughrafiya men ek baab joD diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mubaalaGa-aamez
मुबालग़ा-आमेज़
.مُبالَغَہ آمیز
exaggerative, hyperbolical
[ Aap kii mubalagha aamez baton par kaun dhyan dega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tafsiir
तफ़्सीर
.تَفْسِیر
interpretation, commentary
[ Sanskrit ashlokon ki tafseer sab ke bas ki baat nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nafrat
नफ़रत
.نَفرَت
hate, hatred, abhorrence
[ Kisi se bhi nafrat mat karo kyonki ham sabhi ek hi khudaa ki aulad hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tahqiiq
तहक़ीक़
.تَحْقِیق
research, truth, exactness, fact
[ Science ek aisa ilm hai jiski buniyad tahqiq par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutarjim
मुतर्जिम
.مُتَرْجِم
translator, interpreter
[ Darkhwast padh kar sunaya aur ek mutarjim us waqt Farsi mein uska tarjama karta gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mansuuba
मंसूबा
.مَنصُوبَہ
plan, design, scheme, project
[ Mansooba bana kar wo dohri sargarmi se apne kamon mein lag gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Showing search results for: English meaning of kabza, English meaning of qabja
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Critique us (qabza)
qabza
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone