تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پُکار" کے متعقلہ نتائج

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی ہونا

be shown severity, be subjected to violence

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتیٔ نَزَع

यम-यातना, चंद्रा, मरते समय का कष्ट।

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں پُکار کے معانیدیکھیے

پُکار

pukaarपुकार

اصل: ہندی

وزن : 121

موضوعات: فقرہ قانونی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

پُکار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • آواز ، بان٘گ ، صدا ، اون٘چی آواز.
  • باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .
  • غُل ، شور ، دھوم ، ہن٘گامہ.
  • فریاد ، دُہائی .
  • بُلاوا ، طلب ، مان٘گ.
  • مُنادی ، اعلان .
  • ۔ (ھ) مونث۔ ۱۔ آواز۔ ہانک۔ ۲۔ فریاد۔ دہائی۔ ؎ ۳۔ غل۔ شور۔ ؎ ۴۔ مانگ ۔ تلاش۔ جستجو۔ (فقرہ) ملک میں سبطرف اسی مال کی پکار ہے۔ ۵۔ منادی۔ اعلان۔ ۱۔ فریقین مقدمہ یا گواہاں کی طلبی کی صدا۔ پکار۔ اٹھنا۔ صدا بلند ہونا۔ ع ۲۔ آواز دینا۔ (فقرہ) سوتے سوتے پکار اٹھا۔
  • (قانون) مستغیث یا مدعا علیہ یا گواہوں میں سے کسی کی طلبی کے لیے صدا جو عدالت کے باہر لگائی جاتی ہے.

شعر

Urdu meaning of pukaar

Roman

  • aavaaz, baa.ng, sada, u.unchii aavaaz
  • baa.aavaaz buland, chiiKh kar, chala kar
  • gil, shor, dhuum, hangaamaa
  • faryaad, duhaa.ii
  • bulaavaa, talab, maang
  • munaadii, a.ilaan
  • ۔ (ha) muannas। १। aavaaz। haa.nk। २। faryaad। dahaa.ii। ३। Gal। shor। ४। maang । talaash। justajuu। (fiqra) mulak me.n sabatraf isii maal kii pukaar hai। ५। munaadii। a.ilaan। १। fariiqain muqaddama ya govaa haa.n kii talbii kii sada। pukaar। uThnaa। sada buland honaa। e२। aavaaz denaa। (fiqra) sote sote uThaa।
  • (qaanuun) mustaGiis ya muddaalaih ya gavaaho.n me.n se kisii kii talbii ke li.e sada jo adaalat ke baahar lagaa.ii jaatii hai

English meaning of pukaar

Noun, Feminine

  • call, shout, cry, proclamation, pronouncement,summons, complaint

पुकार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (क़ानून) मुस्तग़ीस या मुद्दआलैह या गवाहों में से किसी की तलबी के लिए सदा जो अदालत के बाहर लगाई जाती है
  • कहीं उपस्थित होने के लिए किसी का जोर से लिया जानेवाला नाम। जैसे-कचहरी में पुकार होने पर कैदी न्यायाधीश के सामने लाया गया।
  • पुकारने अर्थात् जोर से नाम लेकर संबोधित करने की क्रिया या भाव।
  • ۔ (ह) मुअन्नस। १। आवाज़। हाँक। २। फ़र्याद। दहाई। ३। ग़ल। शोर ४। मांग । तलाश। जुस्तजू। (फ़िक़रा) मुलक में सबतरफ़ इसी माल की पुकार है। ५। मुनादी। ऐलान। १। फ़रीक़ैन मुक़द्दमा या गोवा हाँ की तलबी की सदा। पुकार। उठना। सदा बुलंद होना। ए २। आवाज़ देना। (फ़िक़रा) सोते सोते उठा।
  • आवाज़, बाँग, सदा, ऊंची आवाज़
  • ऊँची या तेज़ आवाज़ में किसी को बुलाने की क्रिया
  • गिल, शोर, धूम, हंगामा
  • फ़र्याद, दुहाई
  • बुलावा, तलब, मांग
  • बाआवाज़ बुलंद, चीख़ कर, चला कर
  • मुनादी, ऐलान
  • रक्षा या आत्मरक्षा हेतु गुहार; फ़रियाद
  • निवेदन
  • बुलावा; आह्वान
  • आवाज़
  • निमंत्रण
  • कचहरी के चपरासी का मुकदमे में पेशी पर वादी-प्रतिवादी का नाम लेकर बुलाना

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ' प ' अक्षर

پُکار کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی ہونا

be shown severity, be subjected to violence

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتیٔ نَزَع

यम-यातना, चंद्रा, मरते समय का कष्ट।

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پُکار)

نام

ای-میل

تبصرہ

پُکار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone