تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پُکار" کے متعقلہ نتائج

اَنْجام

انتہا، آخر، اختتام

اَن٘جامی

انجام سے متعلق : مختتم، آخری، آخرکا

اَنْجام کو

آخرکار، آخر میں، نتیجے میں.

اَنجامِیدَہ

अंजाम पाया हुआ

اَنجامِندَہ

अंजाम पानेवाला, पूर्ण होनेवाला, समाप्त होनेवाला, खत्म होनेवाला।

اَنْجام کار

آخرمیں، نتیجے میں، بالآخر

اَنْجام بِیں

نتیجے اور مال کو سمجھنے والا، اونچ نیچ پر غور کرنے والا.

اَنْجام دینا

انتہا کو پہنچانا، مکمل کرنا

اَنْجام پانا

پورا ہونا، انتہا کو پہنچنا

اَنْجامِ کار

چنانچه

اَنْجام کَرنا

کام مکمل کرنا، نپٹا دینا

اَنْجام سوچنا

عاقبت اندیشی کرنا، نتیجے پر نظر رکھنا

اَنْجامِ عِشْق

consequence of love

اَنْجامِ عالَم

consequence of the world

اَنْجامِ‌ عَمَل

result of action, deed

اَنْجام دیکھنا

نتیجہ بھگتنا

اَنْجام کُھلْنا

نتیجہ ظاہر ہونا

انجام بخیر ہونا

خاتمہ اچھا ہونا، نتیجہ اچھا نکلنا

اَنْجامِ مُدَّعا

result of desire

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

اَنْجام کا خَیال

موت کی فکر، نتیجے کی فکر (کرنا، بھولنا، ہونا کے ساتھ)

اَنجام کو پَہُنچنا

مکمل ہونا، مکمل ہوجانا

اَنْجام کو پَہُنْچانا

کام مکمل کرنا، ختم کرنا

اَنْجامِ نا مَعْلُوم

unknown result, consequence

اَنْجامِ سوزِ عِشْق

consequence of burning in love

اَنجام کا سوچے بَغیر

Regardless of consequences

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

سَر اَنْجام

اختتام، پایانِ کار، تکمیل

زَبُوں اَنْجام

جس کا نتیجہ بُرا ہو، جس کا اختتام بُرا ہو

مَعْنیٰ اَنْجام

انجام کی حقیقت

خوش اَنْجام

جس کا نتیجہ اچّھا ہو، نیک انجام، نیک اختتام، خجستہ عاقبت

خَیر اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو ، انجام بخیر

سَر اَنْجامی

اختتام ، تکمیل ، تکمِلہ.

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

سَلامَت اَنْجام

امن پیدا کرنے والا، محبت کرنے والا

مُبارَک اَنجام

जिसका परि- णाम कल्याणकर हो ।

نیک اَنْجام

وہ جس کا انجام اچھا ہو، وہ جس کا اخیر وقت اچھا ہو

فَرْحَت اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو، کامیاب

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

بَد اَنْجام

جس کا نتیجہ اچھا نہ ہو، جس کی عاقبت بخیر نہ ہو، جو انجام اور انتہا کے اعتبار سے برا اور خراب ہو

مَنطِقی اَنجام

کسی شئے یا عمل کا مقررہ اصولی اختتام یا نتیجہ ؛ فطری انجام ۔

زِشْت اَنْجام

بد بخت ، منحوس.

خَیرِیَّت اَنْجام

خیر انجام ، وہ جس کا انجام اچھا ہو .

حسن انجام

beauty of consequence

آغاز و انجام

आदि-अंत

آغاز انجام سوچنا

سمجھ بوجھ کر کام کرنا نتیجے کی طرف خیال رکھنا

آغاز انجام جاننا

نتیجہ معلوم کر لینا

حَسْرَتِ اَنجام

जिस कार्य को अंत निराशा हो, दुःखांत, जिस काम के करने से बाद को पश्चात्ताप हो।

نُقطَۂ اَنجام

اختتام کی حد ، وہ مقام جہاں کوئی چیز ختم ہو.

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر اَنْجام ہونا

انتظام ہونا ، بندوبست ہونا ، تیاری ہونا.

سَر اَنْجام دینا

عمل میں لانا ، تکمیل کو پہن٘چانا ، مکمل کرنا ، پُورا کرنا.

سَر اَنْجام پانا

تکمیل کو پہن٘چنا ، مکمل ہونا ، پُورا ہونا .

خُوش سَر اَنجام

جس کا انجام اچھا ہو

خِدْمَت اَنْجام دینا

سپرد کئے ہوئے کام کو پورا کرنا ، حکم بجا لانا ، سیوا کرنا.

سَر اَنْجام دِہی

پورا کرنا ، مکمل کرنا ، تکمیل کو پہنچانا ، انجام دینا.

سَر اَنْجام شُدَہ

تکمیل شُدَہ ، مکمّل ، تکمیل یافتہ .

ساز سَر اَنْجام

تکمیل کی کارروائی

بَد سَر اَنْجام

جس کا برا نتیجہ یا انجام ہو، جس کی انتہا برا ہو، جس کا اختتام برا ہو، جس کا خاتمہ برا ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں پُکار کے معانیدیکھیے

پُکار

pukaarपुकार

اصل: ہندی

وزن : 121

موضوعات: فقرہ قانونی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

پُکار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • آواز ، بان٘گ ، صدا ، اون٘چی آواز.
  • باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .
  • غُل ، شور ، دھوم ، ہن٘گامہ.
  • فریاد ، دُہائی .
  • بُلاوا ، طلب ، مان٘گ.
  • مُنادی ، اعلان .
  • ۔ (ھ) مونث۔ ۱۔ آواز۔ ہانک۔ ۲۔ فریاد۔ دہائی۔ ؎ ۳۔ غل۔ شور۔ ؎ ۴۔ مانگ ۔ تلاش۔ جستجو۔ (فقرہ) ملک میں سبطرف اسی مال کی پکار ہے۔ ۵۔ منادی۔ اعلان۔ ۱۔ فریقین مقدمہ یا گواہاں کی طلبی کی صدا۔ پکار۔ اٹھنا۔ صدا بلند ہونا۔ ع ۲۔ آواز دینا۔ (فقرہ) سوتے سوتے پکار اٹھا۔
  • (قانون) مستغیث یا مدعا علیہ یا گواہوں میں سے کسی کی طلبی کے لیے صدا جو عدالت کے باہر لگائی جاتی ہے.

شعر

Urdu meaning of pukaar

Roman

  • aavaaz, baa.ng, sada, u.unchii aavaaz
  • baa.aavaaz buland, chiiKh kar, chala kar
  • gil, shor, dhuum, hangaamaa
  • faryaad, duhaa.ii
  • bulaavaa, talab, maang
  • munaadii, a.ilaan
  • ۔ (ha) muannas। १। aavaaz। haa.nk। २। faryaad। dahaa.ii। ३। Gal। shor। ४। maang । talaash। justajuu। (fiqra) mulak me.n sabatraf isii maal kii pukaar hai। ५। munaadii। a.ilaan। १। fariiqain muqaddama ya govaa haa.n kii talbii kii sada। pukaar। uThnaa। sada buland honaa। e२। aavaaz denaa। (fiqra) sote sote uThaa।
  • (qaanuun) mustaGiis ya muddaalaih ya gavaaho.n me.n se kisii kii talbii ke li.e sada jo adaalat ke baahar lagaa.ii jaatii hai

English meaning of pukaar

Noun, Feminine

  • call, shout, cry, proclamation, pronouncement,summons, complaint

पुकार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (क़ानून) मुस्तग़ीस या मुद्दआलैह या गवाहों में से किसी की तलबी के लिए सदा जो अदालत के बाहर लगाई जाती है
  • कहीं उपस्थित होने के लिए किसी का जोर से लिया जानेवाला नाम। जैसे-कचहरी में पुकार होने पर कैदी न्यायाधीश के सामने लाया गया।
  • पुकारने अर्थात् जोर से नाम लेकर संबोधित करने की क्रिया या भाव।
  • ۔ (ह) मुअन्नस। १। आवाज़। हाँक। २। फ़र्याद। दहाई। ३। ग़ल। शोर ४। मांग । तलाश। जुस्तजू। (फ़िक़रा) मुलक में सबतरफ़ इसी माल की पुकार है। ५। मुनादी। ऐलान। १। फ़रीक़ैन मुक़द्दमा या गोवा हाँ की तलबी की सदा। पुकार। उठना। सदा बुलंद होना। ए २। आवाज़ देना। (फ़िक़रा) सोते सोते उठा।
  • आवाज़, बाँग, सदा, ऊंची आवाज़
  • ऊँची या तेज़ आवाज़ में किसी को बुलाने की क्रिया
  • गिल, शोर, धूम, हंगामा
  • फ़र्याद, दुहाई
  • बुलावा, तलब, मांग
  • बाआवाज़ बुलंद, चीख़ कर, चला कर
  • मुनादी, ऐलान
  • रक्षा या आत्मरक्षा हेतु गुहार; फ़रियाद
  • निवेदन
  • बुलावा; आह्वान
  • आवाज़
  • निमंत्रण
  • कचहरी के चपरासी का मुकदमे में पेशी पर वादी-प्रतिवादी का नाम लेकर बुलाना

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ' प ' अक्षर

پُکار کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَنْجام

انتہا، آخر، اختتام

اَن٘جامی

انجام سے متعلق : مختتم، آخری، آخرکا

اَنْجام کو

آخرکار، آخر میں، نتیجے میں.

اَنجامِیدَہ

अंजाम पाया हुआ

اَنجامِندَہ

अंजाम पानेवाला, पूर्ण होनेवाला, समाप्त होनेवाला, खत्म होनेवाला।

اَنْجام کار

آخرمیں، نتیجے میں، بالآخر

اَنْجام بِیں

نتیجے اور مال کو سمجھنے والا، اونچ نیچ پر غور کرنے والا.

اَنْجام دینا

انتہا کو پہنچانا، مکمل کرنا

اَنْجام پانا

پورا ہونا، انتہا کو پہنچنا

اَنْجامِ کار

چنانچه

اَنْجام کَرنا

کام مکمل کرنا، نپٹا دینا

اَنْجام سوچنا

عاقبت اندیشی کرنا، نتیجے پر نظر رکھنا

اَنْجامِ عِشْق

consequence of love

اَنْجامِ عالَم

consequence of the world

اَنْجامِ‌ عَمَل

result of action, deed

اَنْجام دیکھنا

نتیجہ بھگتنا

اَنْجام کُھلْنا

نتیجہ ظاہر ہونا

انجام بخیر ہونا

خاتمہ اچھا ہونا، نتیجہ اچھا نکلنا

اَنْجامِ مُدَّعا

result of desire

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

اَنْجام کا خَیال

موت کی فکر، نتیجے کی فکر (کرنا، بھولنا، ہونا کے ساتھ)

اَنجام کو پَہُنچنا

مکمل ہونا، مکمل ہوجانا

اَنْجام کو پَہُنْچانا

کام مکمل کرنا، ختم کرنا

اَنْجامِ نا مَعْلُوم

unknown result, consequence

اَنْجامِ سوزِ عِشْق

consequence of burning in love

اَنجام کا سوچے بَغیر

Regardless of consequences

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

سَر اَنْجام

اختتام، پایانِ کار، تکمیل

زَبُوں اَنْجام

جس کا نتیجہ بُرا ہو، جس کا اختتام بُرا ہو

مَعْنیٰ اَنْجام

انجام کی حقیقت

خوش اَنْجام

جس کا نتیجہ اچّھا ہو، نیک انجام، نیک اختتام، خجستہ عاقبت

خَیر اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو ، انجام بخیر

سَر اَنْجامی

اختتام ، تکمیل ، تکمِلہ.

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

سَلامَت اَنْجام

امن پیدا کرنے والا، محبت کرنے والا

مُبارَک اَنجام

जिसका परि- णाम कल्याणकर हो ।

نیک اَنْجام

وہ جس کا انجام اچھا ہو، وہ جس کا اخیر وقت اچھا ہو

فَرْحَت اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو، کامیاب

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

بَد اَنْجام

جس کا نتیجہ اچھا نہ ہو، جس کی عاقبت بخیر نہ ہو، جو انجام اور انتہا کے اعتبار سے برا اور خراب ہو

مَنطِقی اَنجام

کسی شئے یا عمل کا مقررہ اصولی اختتام یا نتیجہ ؛ فطری انجام ۔

زِشْت اَنْجام

بد بخت ، منحوس.

خَیرِیَّت اَنْجام

خیر انجام ، وہ جس کا انجام اچھا ہو .

حسن انجام

beauty of consequence

آغاز و انجام

आदि-अंत

آغاز انجام سوچنا

سمجھ بوجھ کر کام کرنا نتیجے کی طرف خیال رکھنا

آغاز انجام جاننا

نتیجہ معلوم کر لینا

حَسْرَتِ اَنجام

जिस कार्य को अंत निराशा हो, दुःखांत, जिस काम के करने से बाद को पश्चात्ताप हो।

نُقطَۂ اَنجام

اختتام کی حد ، وہ مقام جہاں کوئی چیز ختم ہو.

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر اَنْجام ہونا

انتظام ہونا ، بندوبست ہونا ، تیاری ہونا.

سَر اَنْجام دینا

عمل میں لانا ، تکمیل کو پہن٘چانا ، مکمل کرنا ، پُورا کرنا.

سَر اَنْجام پانا

تکمیل کو پہن٘چنا ، مکمل ہونا ، پُورا ہونا .

خُوش سَر اَنجام

جس کا انجام اچھا ہو

خِدْمَت اَنْجام دینا

سپرد کئے ہوئے کام کو پورا کرنا ، حکم بجا لانا ، سیوا کرنا.

سَر اَنْجام دِہی

پورا کرنا ، مکمل کرنا ، تکمیل کو پہنچانا ، انجام دینا.

سَر اَنْجام شُدَہ

تکمیل شُدَہ ، مکمّل ، تکمیل یافتہ .

ساز سَر اَنْجام

تکمیل کی کارروائی

بَد سَر اَنْجام

جس کا برا نتیجہ یا انجام ہو، جس کی انتہا برا ہو، جس کا اختتام برا ہو، جس کا خاتمہ برا ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پُکار)

نام

ای-میل

تبصرہ

پُکار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone