Search results

Saved words

Showing results for "pher phaar kar"

pher phaar kar

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

phar-phar kar

۔باربار۔ پلٹ پلٹ کے پھر جانا۔ ۱۔برگشتہ ہوجانا۔ مڑجانا۔ واپس ہوجانا۔

phir phir kar

پلٹ پلٹ کے ، مڑ مڑ کر ، بار بار .

pher-phaar karnaa

to change, to alter

aa.nkhe.n phaa.D phaa.D kar dekhnaa

gaze, look wide-eyed in astonishment, observe avidly

mu.nh phaa.D kar dau.Dnaa

کسی چیز کے لینے کی خواہش میں منہ کھول کر جلدی سے آنا

diide phaa.D-phaa.D kar dekhnaa

خوب غور سے دیکھنا ، گُھور گُھور کے دیکھنا ؛ تلاش کرنا.

mu.nh phaa.D kar rah jaanaa

ہکا بکا رہ جانا، حیران رہ جانا، متحیر ہو جانا

kap.De phaa.D kar nikal jaanaa

دیوانہ ہو کے نکل جانا.

mu.nh phaa.D kar kahnaa

۔چلّا کر کہنا۔ ؎

mu.nh phaa.D kar kahnaa

چلاکر کہنا ، بلند آواز میں بتانا ۔

aa.nkhe.n phaa.D kar

خوب آنکھیں کھول کھول کر (تکنا یا دیکھنا کے ساتھ)

chhappar phaa.D kar denaa

خدا کا وہاں سے دینا جہاں سے امید نہ ہو، بے وسیلے کو رزق پہنچانا

chhaan phaa.D kar denaa

غیبی امداد ہونا، کثرت سے آمدنی ہونا

KHudaa chhappar phaa.D kar hun barsaave

غیر متوقع طور پر دولت کا مِل جانا.

galaa phaa.D-phaa.D kar

چیخ چیخ کر ، چلا چلا کر ، زور زور سے.

galaa phaa.D-phaa.D kar chillaanaa

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

halq phaa.D kar chalaanaa

بہت زور سے چلانا ، بہت اونچی آواز سے پکارنا.

galaa phaa.D-phaa.D kar chiiKHnaa

بہت زور سے چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

KHudaa denaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خُدا کِسی کو نوازنا چاہے تو اس کے ذرائع اور سامان پیدا کر دیتا ہے ، خُدا کی دین اسباب ظاہری پر موقوف نہیں ، خُدا کا فضل بے حساب ہے.

KHudaa detaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

when God gives, He gives in plenty

jab KHudaa detaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خدابے وسیلہ رزق پہن٘چاتا ہے ،ایسی نعمت مل جانا جس کے آثار وسائل ظاہر نہ ہوں.

kafan phaa.D kar

(تحقیراً) بدحواس یا بے تاب ہو کر ، بے تحاشا، بے تابانہ، جوش جنوں کے ساتھ، شدتِ دیوانگی کے ساتھ.

chhappar phaa.D kar

بغیر وسیلے کے، اچانک، جس جگہ سے امید نہ ہو

chhaatii phaa.D kar

سخت محنت اور جان٘فشانی سے ، خون پسینہ ایک کر کے .

KHudaa jab kisii ko navaaztaa hai to chhappar phaa.D kar navaaztaa hai

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

kafan phaa.D kar uThnaa

مُردوں کا زندہ ہونا، قیامت سمجھ کر مُردوں کا اُٹھ کھڑا ہونا، مُردوں کا کسی عجیب بات کے سبب قبر سے نکل کھڑا ہونا.

kafan phaa.D kar bolnaa

(تحقیراً) دفعتاً بول اُٹھنا، بہت زور سے بولنا، بیقرار ہو کر بولنا؛ اس طرح چیخ کر بولنا کہ دوسرا ڈر جائے.

kafan phaa.D kar chiiKHnaa

(تحقیراً) بدحواس ہو کر بے تحاشا چلانا.

galaa phaa.D kar

at the top of one's voice, loudly, aloud, with shouting

galaa phaa.D kar bolnaa

۔(کنایۃً)چیخ کر بولنا۔ چلانا۔

kafan phaa.D kar ke nikal bhaagnaa

بیتاب ہوکر بھاگ جانا

aasmaan phaa.D kar thiglii lagaanaa

دشواریا ناممكن كام كردكھانا، عجیب وغریب یا انہونے كام كرنا، جہاں كسی كی رسائی نہ ہو وہاں پہنچ جانا

phur-phur karnaa

رک : پھر پھر اڑنا .

pha.D-pha.D karnaa

پرندے کا بازووں کا ہوا میں پھٹ پھٹانا .

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

halvaa.ii diivaana hogaa to hir phir kar laDDuu apno.n hii ko degaa

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

pag.Dii pher kar rakhnaa

back out of one's word

tan par kap.Daa na badan par lattaa phir baat karuu.n albatta

(عو) شان میں مری جارہی ہیں ، ہیں تو کچھ بھی نہیں مگر شان دکھاتی ہیں ، اونْچی ، پھٹے حالوں پہ یہ انداز (جب کوئی حیثیت سے زیادہ بڑھ چڑھ کر نمائش کرتی یا باتیں بناتی ہے تو عورتیں کہتی ہیں)

mu.nh pher kar ghar dekh kar

گھر اُس طرف ہے ، فورا ً چلے جاؤ ۔

mu.nh pher kar na dekhnaa

بے توجہی اور بے پروائی کرنا ۔

mu.nh pher kar na dekhnaa

۔ کنایہ ہے بے توجہی اور بے پروائی کا۔ ؎

mu.nh pher kar ha.nsnaa

منھ چھپاکر ہنسنا ، پردے پردے میں ہنسنا ۔

halvaa.ii diivaana hogaa to hir phir kar laDDuu apno.n hii ko maaregaa

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

mushkilo.n ke pahaa.D kha.De kar denaa

بہت زیادہ مشکلیں پیدا کر دینا ۔

to.D pho.D kar baiThnaa

پھوٹ ڈالنا، ورغلانا.

mu.nh pho.D-pho.D kar maa.ngnaa

طلب کرنا ، بے غیرت بن کر تقاضا کرنا ۔

mu.nh pho.D kar maa.ngnaa

مانگنے کی عادت نہ ہونے کے باوجود مانگ بیٹھنا ، منھ سے مانگنا ۔

mu.nh pho.D kar maa.ngnaa

۔ بطور خود بے حیائی سے مانگ بیٹھنا۔ (محصنات) کبھی کسی چیز کا خیال آگیا اور منھ پھوڑ کر مانگی تو مرتبان یا اچاری اس کے پاس لے جا کر روٹی پر ایک پھانک رکھ دی۔

kaar-guzaarii par paanii pher denaa

اچھا کام خراب کردینا، اچھے کام کا صلہ نہ دینا

mu.nh pho.D kar

بے حیا بن کر ، بے حیائی یا بے شرمی سے ، آزادانہ ، بے حجابانہ ، بیباکانہ ، خاموشی ختم کر کے ، جرأت یا دلیری کر کے ۔

mu.nh pher kar chalnaa

۔کنایہ ہے کمال متنفّر و بیزاری سے۔ ؎

raa.ii kaa pahaa.D kar dikhaanaa

معمولی سی بات کو اہمیت دینا ، بات کا بتنگڑ بنانا.

mu.nh pher kar sonaa

بے اعتنائی ظاہر کرنا، دوسری طرف کروٹ لے کے سونا ، اظہارناراضگی کرنا

mu.nh pher kar chalnaa

اظہارِ نفرت کرنا ، بیزاری ظاہر کرنا ۔

mu.nh pher kar kahnaa

۔ادائے معشوقانہ میں سے ایک یہ بھی ادا ہے یعنی اگر سامع کو کچھ چھیڑنا ہوتا ہے تو مُنھ سامنے کر کے بات نہیں کہی جاتی۔ ؎

mu.nh pher kar baiThnaa

بیزاری اور بے رُخی اختیار کرنا ۔

mu.nh pher kar jaanaa

ناراض ہوکر جانا ، روٹھ کر جانا ۔

mu.nh pher kar kahnaa

ناز و نخرے سے کہنا ، معشوقانہ ادا سے کہنا ۔

mu.nh pho.D kar kahnaa

۔ بے حیائی سے کہنا۔ بے شرم ہو کر کہنا۔ دلیری سے کہنا۔ ؎

Meaning ofSee meaning pher phaar kar in English, Hindi & Urdu

pher phaar kar

फेर फार करپھیر پھار کَر

پھیر پھار کَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فعل متعلق

  • چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

Urdu meaning of pher phaar kar

  • Roman
  • Urdu

  • chakkar Daal kar, ghumaa phiraakar, dho ke baazii se fareb karke

Related searched words

pher phaar kar

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

phar-phar kar

۔باربار۔ پلٹ پلٹ کے پھر جانا۔ ۱۔برگشتہ ہوجانا۔ مڑجانا۔ واپس ہوجانا۔

phir phir kar

پلٹ پلٹ کے ، مڑ مڑ کر ، بار بار .

pher-phaar karnaa

to change, to alter

aa.nkhe.n phaa.D phaa.D kar dekhnaa

gaze, look wide-eyed in astonishment, observe avidly

mu.nh phaa.D kar dau.Dnaa

کسی چیز کے لینے کی خواہش میں منہ کھول کر جلدی سے آنا

diide phaa.D-phaa.D kar dekhnaa

خوب غور سے دیکھنا ، گُھور گُھور کے دیکھنا ؛ تلاش کرنا.

mu.nh phaa.D kar rah jaanaa

ہکا بکا رہ جانا، حیران رہ جانا، متحیر ہو جانا

kap.De phaa.D kar nikal jaanaa

دیوانہ ہو کے نکل جانا.

mu.nh phaa.D kar kahnaa

۔چلّا کر کہنا۔ ؎

mu.nh phaa.D kar kahnaa

چلاکر کہنا ، بلند آواز میں بتانا ۔

aa.nkhe.n phaa.D kar

خوب آنکھیں کھول کھول کر (تکنا یا دیکھنا کے ساتھ)

chhappar phaa.D kar denaa

خدا کا وہاں سے دینا جہاں سے امید نہ ہو، بے وسیلے کو رزق پہنچانا

chhaan phaa.D kar denaa

غیبی امداد ہونا، کثرت سے آمدنی ہونا

KHudaa chhappar phaa.D kar hun barsaave

غیر متوقع طور پر دولت کا مِل جانا.

galaa phaa.D-phaa.D kar

چیخ چیخ کر ، چلا چلا کر ، زور زور سے.

galaa phaa.D-phaa.D kar chillaanaa

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

halq phaa.D kar chalaanaa

بہت زور سے چلانا ، بہت اونچی آواز سے پکارنا.

galaa phaa.D-phaa.D kar chiiKHnaa

بہت زور سے چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

KHudaa denaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خُدا کِسی کو نوازنا چاہے تو اس کے ذرائع اور سامان پیدا کر دیتا ہے ، خُدا کی دین اسباب ظاہری پر موقوف نہیں ، خُدا کا فضل بے حساب ہے.

KHudaa detaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

when God gives, He gives in plenty

jab KHudaa detaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خدابے وسیلہ رزق پہن٘چاتا ہے ،ایسی نعمت مل جانا جس کے آثار وسائل ظاہر نہ ہوں.

kafan phaa.D kar

(تحقیراً) بدحواس یا بے تاب ہو کر ، بے تحاشا، بے تابانہ، جوش جنوں کے ساتھ، شدتِ دیوانگی کے ساتھ.

chhappar phaa.D kar

بغیر وسیلے کے، اچانک، جس جگہ سے امید نہ ہو

chhaatii phaa.D kar

سخت محنت اور جان٘فشانی سے ، خون پسینہ ایک کر کے .

KHudaa jab kisii ko navaaztaa hai to chhappar phaa.D kar navaaztaa hai

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

kafan phaa.D kar uThnaa

مُردوں کا زندہ ہونا، قیامت سمجھ کر مُردوں کا اُٹھ کھڑا ہونا، مُردوں کا کسی عجیب بات کے سبب قبر سے نکل کھڑا ہونا.

kafan phaa.D kar bolnaa

(تحقیراً) دفعتاً بول اُٹھنا، بہت زور سے بولنا، بیقرار ہو کر بولنا؛ اس طرح چیخ کر بولنا کہ دوسرا ڈر جائے.

kafan phaa.D kar chiiKHnaa

(تحقیراً) بدحواس ہو کر بے تحاشا چلانا.

galaa phaa.D kar

at the top of one's voice, loudly, aloud, with shouting

galaa phaa.D kar bolnaa

۔(کنایۃً)چیخ کر بولنا۔ چلانا۔

kafan phaa.D kar ke nikal bhaagnaa

بیتاب ہوکر بھاگ جانا

aasmaan phaa.D kar thiglii lagaanaa

دشواریا ناممكن كام كردكھانا، عجیب وغریب یا انہونے كام كرنا، جہاں كسی كی رسائی نہ ہو وہاں پہنچ جانا

phur-phur karnaa

رک : پھر پھر اڑنا .

pha.D-pha.D karnaa

پرندے کا بازووں کا ہوا میں پھٹ پھٹانا .

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

halvaa.ii diivaana hogaa to hir phir kar laDDuu apno.n hii ko degaa

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

pag.Dii pher kar rakhnaa

back out of one's word

tan par kap.Daa na badan par lattaa phir baat karuu.n albatta

(عو) شان میں مری جارہی ہیں ، ہیں تو کچھ بھی نہیں مگر شان دکھاتی ہیں ، اونْچی ، پھٹے حالوں پہ یہ انداز (جب کوئی حیثیت سے زیادہ بڑھ چڑھ کر نمائش کرتی یا باتیں بناتی ہے تو عورتیں کہتی ہیں)

mu.nh pher kar ghar dekh kar

گھر اُس طرف ہے ، فورا ً چلے جاؤ ۔

mu.nh pher kar na dekhnaa

بے توجہی اور بے پروائی کرنا ۔

mu.nh pher kar na dekhnaa

۔ کنایہ ہے بے توجہی اور بے پروائی کا۔ ؎

mu.nh pher kar ha.nsnaa

منھ چھپاکر ہنسنا ، پردے پردے میں ہنسنا ۔

halvaa.ii diivaana hogaa to hir phir kar laDDuu apno.n hii ko maaregaa

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

mushkilo.n ke pahaa.D kha.De kar denaa

بہت زیادہ مشکلیں پیدا کر دینا ۔

to.D pho.D kar baiThnaa

پھوٹ ڈالنا، ورغلانا.

mu.nh pho.D-pho.D kar maa.ngnaa

طلب کرنا ، بے غیرت بن کر تقاضا کرنا ۔

mu.nh pho.D kar maa.ngnaa

مانگنے کی عادت نہ ہونے کے باوجود مانگ بیٹھنا ، منھ سے مانگنا ۔

mu.nh pho.D kar maa.ngnaa

۔ بطور خود بے حیائی سے مانگ بیٹھنا۔ (محصنات) کبھی کسی چیز کا خیال آگیا اور منھ پھوڑ کر مانگی تو مرتبان یا اچاری اس کے پاس لے جا کر روٹی پر ایک پھانک رکھ دی۔

kaar-guzaarii par paanii pher denaa

اچھا کام خراب کردینا، اچھے کام کا صلہ نہ دینا

mu.nh pho.D kar

بے حیا بن کر ، بے حیائی یا بے شرمی سے ، آزادانہ ، بے حجابانہ ، بیباکانہ ، خاموشی ختم کر کے ، جرأت یا دلیری کر کے ۔

mu.nh pher kar chalnaa

۔کنایہ ہے کمال متنفّر و بیزاری سے۔ ؎

raa.ii kaa pahaa.D kar dikhaanaa

معمولی سی بات کو اہمیت دینا ، بات کا بتنگڑ بنانا.

mu.nh pher kar sonaa

بے اعتنائی ظاہر کرنا، دوسری طرف کروٹ لے کے سونا ، اظہارناراضگی کرنا

mu.nh pher kar chalnaa

اظہارِ نفرت کرنا ، بیزاری ظاہر کرنا ۔

mu.nh pher kar kahnaa

۔ادائے معشوقانہ میں سے ایک یہ بھی ادا ہے یعنی اگر سامع کو کچھ چھیڑنا ہوتا ہے تو مُنھ سامنے کر کے بات نہیں کہی جاتی۔ ؎

mu.nh pher kar baiThnaa

بیزاری اور بے رُخی اختیار کرنا ۔

mu.nh pher kar jaanaa

ناراض ہوکر جانا ، روٹھ کر جانا ۔

mu.nh pher kar kahnaa

ناز و نخرے سے کہنا ، معشوقانہ ادا سے کہنا ۔

mu.nh pho.D kar kahnaa

۔ بے حیائی سے کہنا۔ بے شرم ہو کر کہنا۔ دلیری سے کہنا۔ ؎

Showing search results for: English meaning of fer faar kar, English meaning of fer far kar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (pher phaar kar)

Name

Email

Comment

pher phaar kar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone