تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَسْت کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

اَصْغَرْ

چھوٹا، سب سے چھوٹا، اکبر کی ضد

اَصْغَرِ مَعْصُوم

innocent Asghar-allusion

شِرْکِ اَصْغَر

چھوٹا شرک .

کَلْبِ اَصْغَر

(ہیئت) ستاروں کے روشن مجموعے الجبّار کے قریب واقع دو ستاروں کا مجموعہ ، س کا سب سے روشن ستارہ شعریٰ شامی کہلاتا ہے اور یہ بھی کلبِ اکبر کے روشن ترین ستارے شعریٰ یا شعرائی یمانی کے نزدیک واقع ہے ، فارسی میں انہی دو ستاروں شعریٰ یمانی اور شعریٰ شامی کو دو خواہر یا برجِ جوزا کہتے ہیں.

عالَم اَصْغَر

تصوّف: جہان آب و گل، جہان مختصر، بہت چھوٹی دنیا، مراد: کائنات اور انسان اور انسانی جسم (اس حیثیت سے کہ اس کی ذات کائنات کا خلاصہ ہے

ماقِ اَصْغَر

بیرونی گوشۂ چشم ، دنبالہ ، بیرونی کویہ ، آنکھ کا باہر والا کویہ ، کنپٹی کی طرف کا کویہ .

حَدِّ اَصْغَر

(منطق) ہر قیاس میں تین حدیں ہوتی ہیں دو وہ جو نتیجے کا موضوع اور محمول ہوتی ہیں اور ایک وہ جس سے ان دونوں کوربط دیتے ہیں موضوع اور محمول کے طریق سے ہر ایک مقدمے میں موضوع نتیجہ کو حّدِ اصغر کہتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں پَسْت کَرْنا کے معانیدیکھیے

پَسْت کَرْنا

past karnaaपस्त करना

محاورہ

مادہ: پَسْت

موضوعات: فقرہ

Roman

پَسْت کَرْنا کے اردو معانی

  • نیچا دکھانا ، زیر کرنا ، (مجازاً) ذلیل کرنا .
  • تھکا دینا ، شل یا ہلکان کرنا ، اٹھنے کا دم نہ چھوڑنا .
  • ۔ مغلوب کرنا۔ نیچا دکھانا۔ ؎ ۲۔ ہلکان کرنا۔ تھکا دینا۔ (فقرہ) آج ذراسی بات پر اس نے اپنی عورت کو بھُس کر کے ایسا مارا کہ سارے بدن میں نیل پڑگئے۔ بالکل پست کردیا۔ ۳۔ نیچا کرنا۔ (فقرہ) آپ نے اس جگہ مکان کی کرسی پست کردی۔ ۴۔ (ہمت کے لئے) توڑ دینا۔ (فقرہ) آپ کے بیجا مواخذے نے میری ہمت پست کردی۔
  • توڑنا ، معطل یا فسخ کر دینا (ارادہ و ہمت وغیرہ کے ساتھ).

Urdu meaning of past karnaa

Roman

  • niichaa dikhaanaa, zer karnaa, (majaazan) zaliil karnaa
  • thaka denaa, shel ya halkaan karnaa, uThne ka dam na chho.Dnaa
  • ۔ maGluub karnaa। niichaa dikhaanaa। २। halkaan karnaa। thaka denaa। (fiqra) aaj zaraasii baat par is ne apnii aurat ko bhus kar ke a.isaa maaraa ki saare badan me.n niil pa.D ge। bilkul past kar diyaa। ३। niichaa karnaa। (fiqra) aap ne is jagah makaan kii kursii past kardii। ४। (himmat ke li.e) to.D denaa। (fiqra) aap ke bejaa muvaaKhize ne merii himmat kardii।
  • to.Dnaa, muattal ya fasaKh kar denaa (iraada-o-himmat vaGaira ke saath)

English meaning of past karnaa

  • defeat, beat down, put down, humiliate, abase, to depress, deprive of courage and energy

पस्त करना के हिंदी अर्थ

  • ۔ मग़्लूब करना। नीचा दिखाना। २। हलकान करना। थका देना। (फ़िक़रा) आज ज़रासी बात पर इस ने अपनी औरत को भुस कर के ऐसा मारा कि सारे बदन में नील पड़ गए। बिलकुल पस्त कर दिया। ३। नीचा करना। (फ़िक़रा) आप ने इस जगह मकान की कुर्सी पस्त करदी। ४। (हिम्मत के लिए) तोड़ देना। (फ़िक़रा) आप के बेजा मुवाख़िज़े ने मेरी हिम्मत करदी।
  • तोड़ना, मुअत्तल या फ़सख़ कर देना (इरादा-ओ-हिम्मत वग़ैरा के साथ)
  • थका देना, शॅल या हलकान करना, उठने का दम ना छोड़ना
  • नीचा दिखाना, ज़ेर करना, (मजाज़न) ज़लील करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَصْغَرْ

چھوٹا، سب سے چھوٹا، اکبر کی ضد

اَصْغَرِ مَعْصُوم

innocent Asghar-allusion

شِرْکِ اَصْغَر

چھوٹا شرک .

کَلْبِ اَصْغَر

(ہیئت) ستاروں کے روشن مجموعے الجبّار کے قریب واقع دو ستاروں کا مجموعہ ، س کا سب سے روشن ستارہ شعریٰ شامی کہلاتا ہے اور یہ بھی کلبِ اکبر کے روشن ترین ستارے شعریٰ یا شعرائی یمانی کے نزدیک واقع ہے ، فارسی میں انہی دو ستاروں شعریٰ یمانی اور شعریٰ شامی کو دو خواہر یا برجِ جوزا کہتے ہیں.

عالَم اَصْغَر

تصوّف: جہان آب و گل، جہان مختصر، بہت چھوٹی دنیا، مراد: کائنات اور انسان اور انسانی جسم (اس حیثیت سے کہ اس کی ذات کائنات کا خلاصہ ہے

ماقِ اَصْغَر

بیرونی گوشۂ چشم ، دنبالہ ، بیرونی کویہ ، آنکھ کا باہر والا کویہ ، کنپٹی کی طرف کا کویہ .

حَدِّ اَصْغَر

(منطق) ہر قیاس میں تین حدیں ہوتی ہیں دو وہ جو نتیجے کا موضوع اور محمول ہوتی ہیں اور ایک وہ جس سے ان دونوں کوربط دیتے ہیں موضوع اور محمول کے طریق سے ہر ایک مقدمے میں موضوع نتیجہ کو حّدِ اصغر کہتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَسْت کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَسْت کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone