खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं" शब्द से संबंधित परिणाम

बसर

गुज़ारा, निर्वाह, जीवन-यापन, जीविका, निबाहना

बसर होना

जीवन या शक्ति का गुम होना, व्यतीत होना

बसर्वा

खेत का रखवाला, अहीटा

बसर-बुर्द

رک : بسر اوقات.

बसर आना

मक़ाबला करना, नियंत्रण पाना, जीतना

ब-सर-ओ-चश्म

सर आंखों पर, ख़ुशी से, खुशी के साथ, रजामंदी के साथ, बहुत अच्छा, सहर्ष, स्वेच्छा पूर्वक

बसर करना

(जीवन या समय) गुज़रना, उड़ा लेना, समाप्ती तक पहुँचाना

बसर-औक़ात

जीवनानिर्वाह का अवलंब, जीवन का सहारा, जीविका साधन, आजीविका, वृत्ति, रोजी, रोजगार

बसर ले जाना

निबाहना, गुज़ारना, परिणाम तक पहुंचना

आशुफ़्ता-बसर

afflicted, troubled in mind uneasy

शब बसर होना

रात बीतना, रात पूरी होना

ज़माना बसर करना

समय बिताना, वक़्त गुज़ारना, गुज़ारा करना

ज़माना बसर होना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

ज़माना बसर आना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

गुज़र बसर होना

live, subsist

'उम्र बसर करना

उम्र काटना, जूँ तूँ करके दिन पूरे करना, उम्र गुज़ारना, उम्र को अंत पर पहुँचाना

'उम्र बसर होना

जीवन बिताना, जीवन के दिन पूरे होना

ज़ीस्त बसर होना

जीवन कटना

दस्त-ब-सर होना

सिर पर हाथ रख कर सलाम करना

सूली पे बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

सूली पे बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

सूली पर बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

काँटों पर बसर होना

तक्लीफ़ में जीवन काटना, अधिक कष्ट पहुँचना

काँटों पे बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

ज़ेर-ए-साया बसर होना

किसी की समर्थन में उम्र गुज़रना

ज़ेर-ए-साया बसर करना

किसी की समर्थन में आयु बिताना, किसी की हिमायत में उम्र गुज़ारना

हँस बोल कर बसर करना

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

गुज़र-बसर

कालक्षेप या जीवन-यापन की दृष्टि से होने वाला निर्वाह, गुज़ारा, निर्वाह

दस्त-बसर

अफ़सोस करने वाला , सलाम करने वाला, सिर पर हाथ रखे हुए, पश्चात्ताप करनेवाला, चकित, हैरान्

ख़ाक-बसर

सर पर धूल डालता हुआ, धूल उड़ाता हुआ, शोक से रोता-पीटता हुआ, निराश्रित, बेसहारा, दीन

तंगी तुर्शी से बसर होना

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

हू हू हा हा में बसर होना

क़हक़हों में गुज़र होना, हंसी ठट्ठे में वक़्त गुज़रना , हल्ले गले में वक़्त कटना, ख़ुश गपियों में बीतना

ज़िंदगी बसर करना

उम्र बिताना, जीवन बिताना

रात बसर करना

शब को क़ियाम करना, रात गुज़ारना

दिन बसर करना

वक़्त गुज़ारना उम्र के दिन पूरे करना

वक़्त बसर करना

वक़्त गुज़ारना, समय काटना

शब बसर करना

रात गुज़ारना, रात काटना

शब बसर आना

रात गुज़र जाना, रात पूरी होना

ज़ीस्त बसर करना

जीवन व्यतीत करना

टुकड़ों पर बसर करना

ग़ैरों के सहारे पर जीना, दूसरों का दस्त नगर होना

काँटों पर बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

दर-बदर ख़ाक बसर

आवारा सरगरदां

मुफ़्लिसी में बसर करना

ग़ुर्बत में गुज़ारा करना, बुरे हॉलों बसर करना

सूली पर बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

रंडापे में बसर करना

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

रात सूली पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, बहुत बेचैनी से रात बसर करना

रात काँटों पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

दर-बदर ख़ाक बसर फिरना

आवारा फिरना, भटकना, इधर-उधर घूमना, इधर-उधर फिरना, कहीं ठिकाना न होना

रात काँटों में बसर करना

spend night in extreme pain

रात आँखों में बसर करना

सारी रात जागते रहना, जाग कर रात गुज़ारना

रात काँटों के ऊपर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

जफ़ा-ओ-कफ़ा से बसर करना

कठिन जीवन व्ययतीत करना, मेहनत-ओ-मुसीबत से गुज़ारा करना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं के अर्थदेखिए

परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं

pardesii balam terii aas nahii.n, baasii phuulo.n me.n baas nahii.nپَرْدیسی بَلَم تیری آس نَہیں، باسی پُھولوں میں باس نَہیں

अथवा : बासी फूलों बास नहीं परदेसी बलम की आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं, परदेसी बालम तेरी आस नहीं

कहावत

परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं के हिंदी अर्थ

  • परदेसी जिससे मिलने की आस न हो उससे प्रेम करनी व्यर्थ है
  • परदेसी से प्रेम करना व्यर्थ है क्यूँकि वह न जाने कब छोड़ कर चलता बने
  • परदेस में रहने वाले पति से वफ़ादारी की उम्मीद नहीं जैसे बासी फूलों में ख़ुशबू नहीं होती
  • दूर जाने से प्रेम में कमी आ जाती है

English meaning of pardesii balam terii aas nahii.n, baasii phuulo.n me.n baas nahii.n

  • a husband living in a foreign land is not faithful just as stale flowers have no fragrance

پَرْدیسی بَلَم تیری آس نَہیں، باسی پُھولوں میں باس نَہیں کے اردو معانی

Roman

  • پردیسی جس سے ملنے کی امید نہ ہو اس سے دل لگانا عبث ہے
  • پردیسی سے محبت کرنا عبث ہے کیونکہ وہ نہ جانے کب چھوڑ کر چلتا بنے
  • پردیس میں رہنے والے شوہر سے وفاداری کی امید نہیں جیسے باسی پھولوں میں خوشبو نہیں ہوتی
  • دور جانے سے محبت میں کمی آ جاتی ہے

Urdu meaning of pardesii balam terii aas nahii.n, baasii phuulo.n me.n baas nahii.n

Roman

  • pardesii jis se milne kii ummiid na ho is se dil lagaanaa abas hai
  • pardesii se muhabbat karnaa abas hai kyonki vo na jaane kab chho.Dkar chaltaa bane
  • pardes me.n rahne vaale shauhar se vafaadaarii kii ummiid nahii.n jaise baasii phuulo.n me.n Khushbuu nahii.n hotii
  • duur jaane se muhabbat me.n kamii aa jaatii hai

खोजे गए शब्द से संबंधित

बसर

गुज़ारा, निर्वाह, जीवन-यापन, जीविका, निबाहना

बसर होना

जीवन या शक्ति का गुम होना, व्यतीत होना

बसर्वा

खेत का रखवाला, अहीटा

बसर-बुर्द

رک : بسر اوقات.

बसर आना

मक़ाबला करना, नियंत्रण पाना, जीतना

ब-सर-ओ-चश्म

सर आंखों पर, ख़ुशी से, खुशी के साथ, रजामंदी के साथ, बहुत अच्छा, सहर्ष, स्वेच्छा पूर्वक

बसर करना

(जीवन या समय) गुज़रना, उड़ा लेना, समाप्ती तक पहुँचाना

बसर-औक़ात

जीवनानिर्वाह का अवलंब, जीवन का सहारा, जीविका साधन, आजीविका, वृत्ति, रोजी, रोजगार

बसर ले जाना

निबाहना, गुज़ारना, परिणाम तक पहुंचना

आशुफ़्ता-बसर

afflicted, troubled in mind uneasy

शब बसर होना

रात बीतना, रात पूरी होना

ज़माना बसर करना

समय बिताना, वक़्त गुज़ारना, गुज़ारा करना

ज़माना बसर होना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

ज़माना बसर आना

वक़्त गुज़रना, अवधि समाप्त होना

गुज़र बसर होना

live, subsist

'उम्र बसर करना

उम्र काटना, जूँ तूँ करके दिन पूरे करना, उम्र गुज़ारना, उम्र को अंत पर पहुँचाना

'उम्र बसर होना

जीवन बिताना, जीवन के दिन पूरे होना

ज़ीस्त बसर होना

जीवन कटना

दस्त-ब-सर होना

सिर पर हाथ रख कर सलाम करना

सूली पे बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

सूली पे बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

सूली पर बसर होना

निहायत इज़तिराब और बेचैनी में गुज़रना

काँटों पर बसर होना

तक्लीफ़ में जीवन काटना, अधिक कष्ट पहुँचना

काँटों पे बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

ज़ेर-ए-साया बसर होना

किसी की समर्थन में उम्र गुज़रना

ज़ेर-ए-साया बसर करना

किसी की समर्थन में आयु बिताना, किसी की हिमायत में उम्र गुज़ारना

हँस बोल कर बसर करना

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

गुज़र-बसर

कालक्षेप या जीवन-यापन की दृष्टि से होने वाला निर्वाह, गुज़ारा, निर्वाह

दस्त-बसर

अफ़सोस करने वाला , सलाम करने वाला, सिर पर हाथ रखे हुए, पश्चात्ताप करनेवाला, चकित, हैरान्

ख़ाक-बसर

सर पर धूल डालता हुआ, धूल उड़ाता हुआ, शोक से रोता-पीटता हुआ, निराश्रित, बेसहारा, दीन

तंगी तुर्शी से बसर होना

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

हू हू हा हा में बसर होना

क़हक़हों में गुज़र होना, हंसी ठट्ठे में वक़्त गुज़रना , हल्ले गले में वक़्त कटना, ख़ुश गपियों में बीतना

ज़िंदगी बसर करना

उम्र बिताना, जीवन बिताना

रात बसर करना

शब को क़ियाम करना, रात गुज़ारना

दिन बसर करना

वक़्त गुज़ारना उम्र के दिन पूरे करना

वक़्त बसर करना

वक़्त गुज़ारना, समय काटना

शब बसर करना

रात गुज़ारना, रात काटना

शब बसर आना

रात गुज़र जाना, रात पूरी होना

ज़ीस्त बसर करना

जीवन व्यतीत करना

टुकड़ों पर बसर करना

ग़ैरों के सहारे पर जीना, दूसरों का दस्त नगर होना

काँटों पर बसर करना

सख़्त तकलीफ़ से गुज़रना, कमाल-ए-ईज़ा बर्दाश्त कर लेना

दर-बदर ख़ाक बसर

आवारा सरगरदां

मुफ़्लिसी में बसर करना

ग़ुर्बत में गुज़ारा करना, बुरे हॉलों बसर करना

सूली पर बसर करना

बहुत बह चैने से गुज़राना, तड़प तड़प कर गुज़ारना

रंडापे में बसर करना

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

रात सूली पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, बहुत बेचैनी से रात बसर करना

रात काँटों पर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

दर-बदर ख़ाक बसर फिरना

आवारा फिरना, भटकना, इधर-उधर घूमना, इधर-उधर फिरना, कहीं ठिकाना न होना

रात काँटों में बसर करना

spend night in extreme pain

रात आँखों में बसर करना

सारी रात जागते रहना, जाग कर रात गुज़ारना

रात काँटों के ऊपर बसर करना

सख़्त अज़ीयत में रात गुज़ारना, निहायत बेचैनी से रात गुज़ारना

जफ़ा-ओ-कफ़ा से बसर करना

कठिन जीवन व्ययतीत करना, मेहनत-ओ-मुसीबत से गुज़ारा करना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

परदेसी बलम तेरी आस नहीं, बासी फूलों में बास नहीं

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone