Search results

Saved words

Showing results for "parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa"

biivii

wife, mistress of the house, lady

biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaam

دنیا کی عیش و عشرت سےغریبوں کو کیا واسطہ

biivii kaa Gulaam

henpecked husband

biivii nek baKHt, dam.Dii kii daal tiin vaqt

a good housewife is frugal

biivii kaa daana khaane vaalaa

husband who lives off his wife's income

bevaa

a widow

bevii

widow

baavaa

father

bevue

KHataa

bevaa.ii

widowhood

beva

widow

bivaa.ii

kibe or chap on the heel, chilblain

buvaa.ii

act of sowing, sowing, direct sowing

ai buvaa

(عود) بہن دایہ اور ہر بوڑھی عورت کو مخاطب کرنے کے لیے بولا جاتا ہے .

miyaa.n-biivii

husband and wife

qaanuunii-biivii

legal wife

baavaa fariid kaa pu.Daa

شادی کی بری یا ساچق حضرت فرید الدین گنجِ شکر یا مہنْدی کا بڑا مخروطی پڑا جس پر سنہرے اور روپہلے خول چڑھے ہوتے ہیں .

aapaa-biivii

رک : آپابی

mankuuha-biivii

legally married wife

baavaa aadam ke vaqt kaa

out of the ark, very old, obsolete, out of date

baavaa aadam ke vaqt kii

بہت پرانا یا پرانی، دقیانوسی، پرانے زمانے کا یا کی

baavaa bhalaa na bhaiya sab se ba.Daa ruupayaa

money is the greatest expedient

miyaa.n-biivii honaa

ہم صحبت ہونا ، ہم بستر ہونا ۔

hazrat biivii kii pu.Diyaa

(عو) اَبیر اور سین٘دور کی پڑیا جس پر کسی منّت کے لیے حضرت فاطمہؓ کی نیاز دلائی جائے

buvaa bhasakko ne saliiqa kiyaa miyaanii phaa.D ghuTne par paivand siyaa

اس بد سلیقہ اور پھوہڑ کے لیے استہزا کے طور پر مستعمل ہے جو ایک معمولی چیز کی درستگی کی کوشش میں دوسری اہم چیز کو تباہ و برباد کردے۔

diivaanii biivii KHaalii ghar

بیوی دیوانی ہو تو گھر کیوں کر آباد ہو.

KHaalii ghar diivaanii biivii

تنہائی سے وحشت ہوتی ہے یا جو شخص خواہ مخواہ اپنے گھر کی آراستگی میں مصروف رہے اس کی نسبت بھی بولتے ہیں .

divaanii biivii KHaalii ghar

وحشت کا مقام .

baavaa aave taalii baaje

بزرگ آئے تو خود بخود شہرہ ہوتا ہے

baunaa, biivii kaa khilaunaa

ٹھگنا آدمی تماشا بن جاتا ہے

aap suubedaar , biivii jho.nke bhaa.D

ایسا شخص جو باوجود استطاعت بیوی کے آرام و آسائش کا دھیان نہ رکھے، (عورتوں کی زبان میں نکھٹّو)

baavaa mare.nge tab hii bail baTe.nge

امید موہوم ہے

baavaa aadam niraalaa honaa

have a singular mode or style, being different the method, tradition etc.

baavaa bhalaa na bhhayyaa sabse bhalaa rupayyaa

money is the greatest expedient

baavaa kaa

ancestral, hereditary, personal

ruvaa.n na dhuvaa.n biivii maare juvaa.n

بیکار یا نِکَھٹو ہے ، کُچھ نہیں کرتا دھرتا.

ruvaa.n na dhuvaa.n biivii maare ju.nvaa.n

بیکار یا نِکَھٹو ہے ، کُچھ نہیں کرتا دھرتا.

baavaa jii

رک : باوا جان .

baavaa ke mol

بہت مہنْگا .

la.Dke jane biivii aur paTTii baa.ndhe.n miyaa.n

دکھ بھرے کوئی اور فائدہ کوئی اٹھائے

haath na muTThii biivii pha.Dpha.Daa uTThii

رک : ہاتھ نہ مٹھی بیوی ہڑبڑا کے اٹھی .

miyaa.n biivii raazii kyaa karegaa qaazii

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کس طرح دخل درمعقولات کر سکتا ہے

chamgaada.D ke ghar aa.ii chamgaada.D aa buvaa laTak rahe.n

بدوں کی صحبت سے نیکوں پر آفت آتی ہے برے نیکوں کے بہکانے اور بگاڑنے والے ہوتے ہیں؛ جب کسی مہمان کو صاحب خانہ کی وجہ سے بپتا اُٹھانی پڑے یعنی جو تکلیف صاحب خانہ پر گزرے وہی یہ بھی برداشت کرے یا رنج و تکلیف پر قناعت کرنے پر بھی کہتے ہیں.

la.Dkaa jane biivii aur paTTii baa.ndhe.n miyaa.n

دُکھ بھرے کوئی اور فائدہ اُٹھائے کوئی، ایک تکلیف اُٹھائے دوسرا مزا اڑائے

bivaa.ii phaTnaa

suffer greatly

miyaa.n ga.e ravand , biivii ga.ii.n paT ravand

خاوند گھر سے باہر جائیں تو بیوی بھی چل دیتی ہے اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو بہت پھرتی رہے

moza kaa ghaav biivii jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ، اپنی تکلیف کو انسان خود اچھی طرح سمجھتا ہے ۔

haath na muTThii, biivii ha.Dba.Daa ke uTThii

رک : ہاتھ نہ مٹھی ہلبلاتی اٹھی .

moze kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

ghar kii biivii saag baraabar

رک : گھر کی مرغی دال برابر.

gud.Dii se biivii aa.ii.n shaiKH jii kinaare ho

سارا دن تو بازار میں پھرتی رہی گھر آکر پردہ یاد آیا

lau.nDii ban kamaa.e aur biivii ban khaa.e

جو محنت کرنے سے نہیں شرماتا وہ فراغت سے گزر بسر کرتا ہے

maamaa ban kamaa.iye aur biivii ban khaa.iye

خود کام کرو اور اس کا پھل پاؤ ، نوکر بھی خود آقا بھی خود۔

baahar miyaa.n suubedaar ghar me.n biivii jho.nke bhaa.D

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

muus kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

vaah biivii terii chaturaa.ii, dekhaa muusaa kahe bilaa.ii

واہ بیوی تیری چالاکی بھی دیکھ لی کہ چوہا دیکھ کر بلی بتاتی ہے

gud.Dii se biivii aa.ii.n shaiKH jii kinaare hu.e

سارا دن تو بازار میں پھرتی رہی گھر آکر پردہ یاد آیا ، پچھتانے کے موقع پر مستعمل.

miyaa.n-biivii kii la.Daa.ii duudh kii malaa.ii

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

baahar miyaa.n haft hazaarii ghar biivii faaqo.n maarii

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

sar Dolii paa.nv kahaar aa.e.n biivii nau-bahaar

ذراسی دیر کے لیے آکر فوراً چلے جانے کے موقع پر مستعمل.

Meaning ofSee meaning parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa in English, Hindi & Urdu

parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa

पर्दे की बीवी, चटाई का लहंगाپَرْدے کی بِیوی، چَٹائی کا لَہنگا

Also Read As : parde kii biivii aur chaTaa.ii kaa lah.ngaa

Proverb

पर्दे की बीवी, चटाई का लहंगा के हिंदी अर्थ

  • अपनी हैसियत से अधिक किसी बात पर दिखावा और इतराहट के अवसर पर प्रयुक्त
  • पर्दे में बैठने वाली स्त्री किसी न किसी तरह अपने गुप्तांगों को ढक ही लेती है
  • जब कोई निर्धन एवं ग़रीब स्त्री बहुत पर्दा करे तो व्यंगात्मक तौर पर कहते हैं
  • प्रतिष्ठा के अनुकूल पहनावा न होना

    विशेष पर्दे की बीवी= पर्दा-नशीन 'औरत, पर्दे में बड़े आदमियों की स्त्रियाँ ही रहती हैं

پَرْدے کی بِیوی، چَٹائی کا لَہنگا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • اپنی حیثیت سے زیادہ کسی بات پر نمود و نمائش اور اِتراہٹ کے موقع پر مستعمل
  • پردے میں بیٹھنے والی عورت کسی نہ کسی طرح اپنی سترپوشی کر لیتی ہے
  • جب کوئی غریب عورت بہت پردہ کرے تو طنزاََ کہتے ہیں
  • عزت کے مطابق پہناوا نہ ہونا

    مثال پردے کی بیوی= پردہ نشین عورت، پردے میں بڑے آدمیوں کی عورتیں ہی رہتی ہیں

Urdu meaning of parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa

  • Roman
  • Urdu

  • apnii haisiyat se zyaadaa kisii baat par namuud-o-numaa.ish aur itraahaT ke mauqaa par mustaamal
  • parde me.n baiThne vaalii aurat kisii na kisii tarah apnii satarposhii kar letii hai
  • jab ko.ii Gariib aurat bahut parda kare to tanazzaa kahte hai.n
  • izzat ke mutaabiq pahnaavaa na honaa

Related searched words

biivii

wife, mistress of the house, lady

biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaam

دنیا کی عیش و عشرت سےغریبوں کو کیا واسطہ

biivii kaa Gulaam

henpecked husband

biivii nek baKHt, dam.Dii kii daal tiin vaqt

a good housewife is frugal

biivii kaa daana khaane vaalaa

husband who lives off his wife's income

bevaa

a widow

bevii

widow

baavaa

father

bevue

KHataa

bevaa.ii

widowhood

beva

widow

bivaa.ii

kibe or chap on the heel, chilblain

buvaa.ii

act of sowing, sowing, direct sowing

ai buvaa

(عود) بہن دایہ اور ہر بوڑھی عورت کو مخاطب کرنے کے لیے بولا جاتا ہے .

miyaa.n-biivii

husband and wife

qaanuunii-biivii

legal wife

baavaa fariid kaa pu.Daa

شادی کی بری یا ساچق حضرت فرید الدین گنجِ شکر یا مہنْدی کا بڑا مخروطی پڑا جس پر سنہرے اور روپہلے خول چڑھے ہوتے ہیں .

aapaa-biivii

رک : آپابی

mankuuha-biivii

legally married wife

baavaa aadam ke vaqt kaa

out of the ark, very old, obsolete, out of date

baavaa aadam ke vaqt kii

بہت پرانا یا پرانی، دقیانوسی، پرانے زمانے کا یا کی

baavaa bhalaa na bhaiya sab se ba.Daa ruupayaa

money is the greatest expedient

miyaa.n-biivii honaa

ہم صحبت ہونا ، ہم بستر ہونا ۔

hazrat biivii kii pu.Diyaa

(عو) اَبیر اور سین٘دور کی پڑیا جس پر کسی منّت کے لیے حضرت فاطمہؓ کی نیاز دلائی جائے

buvaa bhasakko ne saliiqa kiyaa miyaanii phaa.D ghuTne par paivand siyaa

اس بد سلیقہ اور پھوہڑ کے لیے استہزا کے طور پر مستعمل ہے جو ایک معمولی چیز کی درستگی کی کوشش میں دوسری اہم چیز کو تباہ و برباد کردے۔

diivaanii biivii KHaalii ghar

بیوی دیوانی ہو تو گھر کیوں کر آباد ہو.

KHaalii ghar diivaanii biivii

تنہائی سے وحشت ہوتی ہے یا جو شخص خواہ مخواہ اپنے گھر کی آراستگی میں مصروف رہے اس کی نسبت بھی بولتے ہیں .

divaanii biivii KHaalii ghar

وحشت کا مقام .

baavaa aave taalii baaje

بزرگ آئے تو خود بخود شہرہ ہوتا ہے

baunaa, biivii kaa khilaunaa

ٹھگنا آدمی تماشا بن جاتا ہے

aap suubedaar , biivii jho.nke bhaa.D

ایسا شخص جو باوجود استطاعت بیوی کے آرام و آسائش کا دھیان نہ رکھے، (عورتوں کی زبان میں نکھٹّو)

baavaa mare.nge tab hii bail baTe.nge

امید موہوم ہے

baavaa aadam niraalaa honaa

have a singular mode or style, being different the method, tradition etc.

baavaa bhalaa na bhhayyaa sabse bhalaa rupayyaa

money is the greatest expedient

baavaa kaa

ancestral, hereditary, personal

ruvaa.n na dhuvaa.n biivii maare juvaa.n

بیکار یا نِکَھٹو ہے ، کُچھ نہیں کرتا دھرتا.

ruvaa.n na dhuvaa.n biivii maare ju.nvaa.n

بیکار یا نِکَھٹو ہے ، کُچھ نہیں کرتا دھرتا.

baavaa jii

رک : باوا جان .

baavaa ke mol

بہت مہنْگا .

la.Dke jane biivii aur paTTii baa.ndhe.n miyaa.n

دکھ بھرے کوئی اور فائدہ کوئی اٹھائے

haath na muTThii biivii pha.Dpha.Daa uTThii

رک : ہاتھ نہ مٹھی بیوی ہڑبڑا کے اٹھی .

miyaa.n biivii raazii kyaa karegaa qaazii

جب آپس میں اتفاق ہو تو دوسرا کس طرح دخل درمعقولات کر سکتا ہے

chamgaada.D ke ghar aa.ii chamgaada.D aa buvaa laTak rahe.n

بدوں کی صحبت سے نیکوں پر آفت آتی ہے برے نیکوں کے بہکانے اور بگاڑنے والے ہوتے ہیں؛ جب کسی مہمان کو صاحب خانہ کی وجہ سے بپتا اُٹھانی پڑے یعنی جو تکلیف صاحب خانہ پر گزرے وہی یہ بھی برداشت کرے یا رنج و تکلیف پر قناعت کرنے پر بھی کہتے ہیں.

la.Dkaa jane biivii aur paTTii baa.ndhe.n miyaa.n

دُکھ بھرے کوئی اور فائدہ اُٹھائے کوئی، ایک تکلیف اُٹھائے دوسرا مزا اڑائے

bivaa.ii phaTnaa

suffer greatly

miyaa.n ga.e ravand , biivii ga.ii.n paT ravand

خاوند گھر سے باہر جائیں تو بیوی بھی چل دیتی ہے اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو بہت پھرتی رہے

moza kaa ghaav biivii jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ، اپنی تکلیف کو انسان خود اچھی طرح سمجھتا ہے ۔

haath na muTThii, biivii ha.Dba.Daa ke uTThii

رک : ہاتھ نہ مٹھی ہلبلاتی اٹھی .

moze kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

ghar kii biivii saag baraabar

رک : گھر کی مرغی دال برابر.

gud.Dii se biivii aa.ii.n shaiKH jii kinaare ho

سارا دن تو بازار میں پھرتی رہی گھر آکر پردہ یاد آیا

lau.nDii ban kamaa.e aur biivii ban khaa.e

جو محنت کرنے سے نہیں شرماتا وہ فراغت سے گزر بسر کرتا ہے

maamaa ban kamaa.iye aur biivii ban khaa.iye

خود کام کرو اور اس کا پھل پاؤ ، نوکر بھی خود آقا بھی خود۔

baahar miyaa.n suubedaar ghar me.n biivii jho.nke bhaa.D

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

muus kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

vaah biivii terii chaturaa.ii, dekhaa muusaa kahe bilaa.ii

واہ بیوی تیری چالاکی بھی دیکھ لی کہ چوہا دیکھ کر بلی بتاتی ہے

gud.Dii se biivii aa.ii.n shaiKH jii kinaare hu.e

سارا دن تو بازار میں پھرتی رہی گھر آکر پردہ یاد آیا ، پچھتانے کے موقع پر مستعمل.

miyaa.n-biivii kii la.Daa.ii duudh kii malaa.ii

میاں بیوی کا جھگڑا وقتی ہوتا ہے، آج لڑائی تو کل میل

baahar miyaa.n haft hazaarii ghar biivii faaqo.n maarii

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

sar Dolii paa.nv kahaar aa.e.n biivii nau-bahaar

ذراسی دیر کے لیے آکر فوراً چلے جانے کے موقع پر مستعمل.

Showing search results for: English meaning of parde ki bivi chataai kaa lahngaa, English meaning of parde ki bivi chataayi kaa lahngaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa)

Name

Email

Comment

parde kii biivii, chaTaa.ii kaa lah.ngaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone