Search results

Saved words

Showing results for "paktii"

paktii

cooked

pa.Dtaa

cost, price of something (including expenses)

pa.Dtii

rest, lie, stay, be

pa.Dta

رک : پڑتا (۱).

paktaa

cooked

pakauTaa

پکھ (رک) کی تصغیر.

pa.Dautaa

son of grandson, paternal great-grandson

pa.Dautii

waste or far-off land, land which is cultivated only occasionally

pa.Dtii pa.Dnaa

land to become unproductive or unfit for cultivation

pa.Dtaa pa.Dnaa

(ٹھگی) واردات کی کوئی چیز پہچانی جانا

pa.Dtaa maal guzaarii

rateable amount of revenue

pa.Dtaa Daalnaa

رک : پڑت پھیلانا ، حصہ رسدی تقسیم کرنا ، اوسط نکالنا.

pa.Dtaa khaanaa

determine sale-price in such a way that some profit is ensured

pa.Dtaa baiThnaa

پڑتا بیٹھانا (رک) کا لازم.

pa.Dtaa phailaanaa

اس بات کا حساب یا اندازہ لگانا کہ فی بیگھا لگان کتنا پڑتا ہے.

pa.Dtaa biThaanaa

calculate or assess the value

De.Dh chaaval apne judaa hii pakaate hai.n

سب سے علاحدہ کام کرتے ہیں، کسی سے اتفاق نہیں کرتے

giida.D ke kahne se ber nahii.n pakte

nothing works out in a way one's wishes it to work out

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

bahut miThaa.ii me.n kii.De pa.Dte hai.n

ذیادہ میل جول ہونے سے خراب نتیجہ پیدا ہوتا ہے

ko.Dhii ke juu.n nahii.n pa.Dtii

مرے کو کوئی نہیں مارتا، جو خود مصیبت زدہ ہے اس پر کیا آفت آئے گی

puraane chaaval khil ke pakte hai.n

(لفظاً) پرانے چاولوں کی خوبی ، (مجازاً) بوڑھے لوگوں کے تجربہ کار ہونے کی تائید میں بولتے ہیں.

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

palle nahi.n pa.Dtaa

وصول نہیں ہوتا، ہاتھ نہیں آتا

aage jo qadam rakhtaa huu.n piichhe pa.Dtaa hai

چھوڑ کر جانے کو دل نہیں چاہتا

kuchh karte dharte ban nahii.n pa.Dtaa

۔عاجز ہونے کے لئے مستعمل ہیں۔ یعینی سمجھ میں نہیں آتا کہ کیاکریں۔

chaa.nd par KHaak nahii.n pa.Dtii

بھلے برے نہیں ہو سکتے، اچھوں کو عیب نہیں لگ سکتا، ہنر چھپائے نہیں چھپتا

aadmii ko aadmii se sau daf'a kaam pa.Dtaa hai

جب کوئی کسی کا کام کرنے سے گریز کرے تو قائل کرنے کے لیے کہتے ہیں کہ انسان ہی انسان کے کام آتا ہے

vaqt par sab kuchh karnaa pa.Dtaa hai

every thing should be ready at the proper time

kau.aa Tar Taraataa hii hai , dhaan pakte hii hai.n

کوّا تلملاتا ہی رہتا ہے مگر دھان پکے بغیر نہیں رہتے ، دشمن کے بُرا چاہنے سے بُرا نہں ہوتا

vaqt par gadhe ko baap banaanaa pa.Dtaa hai

مصیبت یا ضرورت کے وقت ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنا پڑتی ہے

kuchh karte dharte ban nahii.n pa.Dtii

۔عاجز ہونے کے لئے مستعمل ہیں۔ یعینی سمجھ میں نہیں آتا کہ کیاکریں۔

javaanii me.n kyaa patthar pa.Dte the jo bu.Dhaape ko ro.uu.n

سدا سے یہی حال ہے.

jafaa kafaa to raajaa.o.n par pa.Dtii aa.ii hai

تکلیف اور مصیبت سے بڑے آدمی نہیں بچتے .

karte dharte ban nahii.n pa.Dtii

۔کچھ کام نہیں ہوسکتا۔ کچھ کرتے بن نہیں پڑتا۔ ماں بے چاری عجیب مشل میں تھی کچھ کرتے دھرتے بن نہ آتی تھی۔

zaruurat ke vaqt gadhe ko bhii baap banaanaa pa.Dtaa hai

pretend to honour fools at their need

aadmii par jaisii pa.Dtii hai vaisaa sahtaa hai

فارسی کے مشہور مصور : برسر فرزند آدم ہر چہ آید بگزرد (رک) ، کا ترجمہ ، اردو میں مستعمل.

chaa.nd par KHaak Daalne se nahii.n pa.Dtii

بھلے برے نہیں ہو سکتے، اچھوں کو عیب نہیں لگ سکتا، ہنر چھپائے نہیں چھپتا

Garaz ke liye gadhe ko baap banaanaa pa.Dtaa hai

حاجت مند کو رذیل کی بھی خوشامد کرنی پڑتی ہے ، ضرورت مند کو ذلیل ترین کام کرنا پڑتا ہے .

gu.D bharaa ha.nsiyaa, na nigalte ban pa.Dtaa hai na ugalte

ہر طرح مشکل ہے نہ کرتے بنتی ہے نہ چھوڑتے

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

gho.De kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaan nahii.n pa.Dtaa

گھوڑے کی ہنسی اور بچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے

chaa.nd par KHaak Daalne se apne mu.nh par pa.Dtii hai

رک : چان٘د پر (کا) تھوکا من٘ھ پر آتا ہے.

dudhaar gaay kii do laate.n bhii pa.Dtii hai.n

every rose has its thorn

paa.e.nche se niklii pa.Dtii hai

۔ (عو) غصے کے مارے آپے سے باہر ہوئی جاتی ہے۔

jo KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

dudhaar gaay kii do laate.n bhii sahnii pa.Dtii hai.n

every rose has its thorn

kahii.n paa.nv rakhte hai.n kahii.n pa.Dtaa hai

ہوش و حواس ٹِھکانے نہیں ، نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لُڑھکتے پھرتے ہیں.

kahii.n paa.nv rakhte hai.n kahii.n pa.Dtaa hai

۔ نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لڑکھڑاتے ہیں اور گرے جاتے ہیں۔ ؎

suujh nahii.n pa.Dtaa

دکھائی نہیں دیتا، نظر نہیں آتا

god lete giraa pa.Dtaa hai

خاطر داری کے باوجود سیدھا نہیں ہوتا

mu.nh se raal Tapkii pa.Dtii hai

بہت لالچی آدمی ہے

kyaa kaa.nTo.n me.n haath pa.Dtaa hai

کیا عیب لگتا ہے ، کیا نقصان ہوتا ہے.

aa.nkhe.n phaTii pa.Dtii hai.n

سر یا آن٘کھوں میں شدت کا درد ہے

kaam duulhaa dulhn hii se pa.Dtaa hai

آپس کا معامہ آپس ہی میں طے ہوجاتا ہے

ghar pa.Dtii

فی گھر، فی مکان

liyaa hii nahii.n pa.Dtaa

مزاج کی حد ہی نہیں ملتی حال ہی نہیں کھلتا، بڑا ہی مغرور ہے

Meaning ofSee meaning paktii in English, Hindi & Urdu

paktii

पकतीپکتی

Vazn : 22

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of paktii

Noun, Feminine

  • cooked

Sher Examples

पकती के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पकने की क्रिया या भाव

Urdu meaning of paktii

  • Roman
  • Urdu

Related searched words

paktii

cooked

pa.Dtaa

cost, price of something (including expenses)

pa.Dtii

rest, lie, stay, be

pa.Dta

رک : پڑتا (۱).

paktaa

cooked

pakauTaa

پکھ (رک) کی تصغیر.

pa.Dautaa

son of grandson, paternal great-grandson

pa.Dautii

waste or far-off land, land which is cultivated only occasionally

pa.Dtii pa.Dnaa

land to become unproductive or unfit for cultivation

pa.Dtaa pa.Dnaa

(ٹھگی) واردات کی کوئی چیز پہچانی جانا

pa.Dtaa maal guzaarii

rateable amount of revenue

pa.Dtaa Daalnaa

رک : پڑت پھیلانا ، حصہ رسدی تقسیم کرنا ، اوسط نکالنا.

pa.Dtaa khaanaa

determine sale-price in such a way that some profit is ensured

pa.Dtaa baiThnaa

پڑتا بیٹھانا (رک) کا لازم.

pa.Dtaa phailaanaa

اس بات کا حساب یا اندازہ لگانا کہ فی بیگھا لگان کتنا پڑتا ہے.

pa.Dtaa biThaanaa

calculate or assess the value

De.Dh chaaval apne judaa hii pakaate hai.n

سب سے علاحدہ کام کرتے ہیں، کسی سے اتفاق نہیں کرتے

giida.D ke kahne se ber nahii.n pakte

nothing works out in a way one's wishes it to work out

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

bahut miThaa.ii me.n kii.De pa.Dte hai.n

ذیادہ میل جول ہونے سے خراب نتیجہ پیدا ہوتا ہے

ko.Dhii ke juu.n nahii.n pa.Dtii

مرے کو کوئی نہیں مارتا، جو خود مصیبت زدہ ہے اس پر کیا آفت آئے گی

puraane chaaval khil ke pakte hai.n

(لفظاً) پرانے چاولوں کی خوبی ، (مجازاً) بوڑھے لوگوں کے تجربہ کار ہونے کی تائید میں بولتے ہیں.

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

palle nahi.n pa.Dtaa

وصول نہیں ہوتا، ہاتھ نہیں آتا

aage jo qadam rakhtaa huu.n piichhe pa.Dtaa hai

چھوڑ کر جانے کو دل نہیں چاہتا

kuchh karte dharte ban nahii.n pa.Dtaa

۔عاجز ہونے کے لئے مستعمل ہیں۔ یعینی سمجھ میں نہیں آتا کہ کیاکریں۔

chaa.nd par KHaak nahii.n pa.Dtii

بھلے برے نہیں ہو سکتے، اچھوں کو عیب نہیں لگ سکتا، ہنر چھپائے نہیں چھپتا

aadmii ko aadmii se sau daf'a kaam pa.Dtaa hai

جب کوئی کسی کا کام کرنے سے گریز کرے تو قائل کرنے کے لیے کہتے ہیں کہ انسان ہی انسان کے کام آتا ہے

vaqt par sab kuchh karnaa pa.Dtaa hai

every thing should be ready at the proper time

kau.aa Tar Taraataa hii hai , dhaan pakte hii hai.n

کوّا تلملاتا ہی رہتا ہے مگر دھان پکے بغیر نہیں رہتے ، دشمن کے بُرا چاہنے سے بُرا نہں ہوتا

vaqt par gadhe ko baap banaanaa pa.Dtaa hai

مصیبت یا ضرورت کے وقت ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنا پڑتی ہے

kuchh karte dharte ban nahii.n pa.Dtii

۔عاجز ہونے کے لئے مستعمل ہیں۔ یعینی سمجھ میں نہیں آتا کہ کیاکریں۔

javaanii me.n kyaa patthar pa.Dte the jo bu.Dhaape ko ro.uu.n

سدا سے یہی حال ہے.

jafaa kafaa to raajaa.o.n par pa.Dtii aa.ii hai

تکلیف اور مصیبت سے بڑے آدمی نہیں بچتے .

karte dharte ban nahii.n pa.Dtii

۔کچھ کام نہیں ہوسکتا۔ کچھ کرتے بن نہیں پڑتا۔ ماں بے چاری عجیب مشل میں تھی کچھ کرتے دھرتے بن نہ آتی تھی۔

zaruurat ke vaqt gadhe ko bhii baap banaanaa pa.Dtaa hai

pretend to honour fools at their need

aadmii par jaisii pa.Dtii hai vaisaa sahtaa hai

فارسی کے مشہور مصور : برسر فرزند آدم ہر چہ آید بگزرد (رک) ، کا ترجمہ ، اردو میں مستعمل.

chaa.nd par KHaak Daalne se nahii.n pa.Dtii

بھلے برے نہیں ہو سکتے، اچھوں کو عیب نہیں لگ سکتا، ہنر چھپائے نہیں چھپتا

Garaz ke liye gadhe ko baap banaanaa pa.Dtaa hai

حاجت مند کو رذیل کی بھی خوشامد کرنی پڑتی ہے ، ضرورت مند کو ذلیل ترین کام کرنا پڑتا ہے .

gu.D bharaa ha.nsiyaa, na nigalte ban pa.Dtaa hai na ugalte

ہر طرح مشکل ہے نہ کرتے بنتی ہے نہ چھوڑتے

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

gho.De kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaan nahii.n pa.Dtaa

گھوڑے کی ہنسی اور بچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے

chaa.nd par KHaak Daalne se apne mu.nh par pa.Dtii hai

رک : چان٘د پر (کا) تھوکا من٘ھ پر آتا ہے.

dudhaar gaay kii do laate.n bhii pa.Dtii hai.n

every rose has its thorn

paa.e.nche se niklii pa.Dtii hai

۔ (عو) غصے کے مارے آپے سے باہر ہوئی جاتی ہے۔

jo KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

dudhaar gaay kii do laate.n bhii sahnii pa.Dtii hai.n

every rose has its thorn

kahii.n paa.nv rakhte hai.n kahii.n pa.Dtaa hai

ہوش و حواس ٹِھکانے نہیں ، نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لُڑھکتے پھرتے ہیں.

kahii.n paa.nv rakhte hai.n kahii.n pa.Dtaa hai

۔ نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لڑکھڑاتے ہیں اور گرے جاتے ہیں۔ ؎

suujh nahii.n pa.Dtaa

دکھائی نہیں دیتا، نظر نہیں آتا

god lete giraa pa.Dtaa hai

خاطر داری کے باوجود سیدھا نہیں ہوتا

mu.nh se raal Tapkii pa.Dtii hai

بہت لالچی آدمی ہے

kyaa kaa.nTo.n me.n haath pa.Dtaa hai

کیا عیب لگتا ہے ، کیا نقصان ہوتا ہے.

aa.nkhe.n phaTii pa.Dtii hai.n

سر یا آن٘کھوں میں شدت کا درد ہے

kaam duulhaa dulhn hii se pa.Dtaa hai

آپس کا معامہ آپس ہی میں طے ہوجاتا ہے

ghar pa.Dtii

فی گھر، فی مکان

liyaa hii nahii.n pa.Dtaa

مزاج کی حد ہی نہیں ملتی حال ہی نہیں کھلتا، بڑا ہی مغرور ہے

Showing search results for: English meaning of paktee, English meaning of pakti

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (paktii)

Name

Email

Comment

paktii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone