تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِشان کَرنا" کے متعقلہ نتائج

زَخْم

جسم کے کسی حصے کے کٹ جانے یا چھل جانے کی صورت، گھاؤ، چیرا

زَخْمَہ

ستار وغیرہ بجانے کا مثلث نما آہنی چھلا، مضراب

زَخْمی

وہ جس کے زخم لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا، خستہ ، مجروح

زَخْموں

زخم کی جمع (تراکیب میں مُستعمل)

زَخْماں

بہت سارے گھاؤ ، زخم ، جراحتیں .

زخم طلب

requiring a wound

زخم طلب

خواہش کا زخم، عاشقی کا زخم، شوق کا زخم

زَخْم کوس

بڑا نگاڑا، دھونسا

زَخْم تیز

गहरा ज़ख्म।।

زَخْم ریز

گھاؤ ڈالنے والا، گھاؤ بڑھانے والا، تکلیف پہن٘چانے والا

زَخْم دوز

گھاؤ میں ٹان٘کے لگانے والا، زخم کی بخیہ گری کرنے والا، سرجن، جرّاح

زَخْمِ دِل

دل پر لگا ہوا زخم، مراد، غم، رن٘ج، تکلیف

زخم کہنہ

پرانا زخم

زَخْم زَدَہ

مجروح، زخمی

زَخْمِ توپ

توپ کا چلنا

زَخْمِ جِگَر

دِل یا کلیجے کا گھاؤ، عشق کا زخم

زَخْمِ ہُنَر

وہ غم یا زخم جو تخلیق فن، فنکاری، تخلیقی عمل اور ہنر کے سبب ملا ہو، حسن کاری یا تخلیق کی دی ہوئی تکلیف

زَخْمِ قَلَم

وہ شِگاف جو قلم کی نوک میں ڈالا جاتا ہے

زَخْمِ کُہَن

پُرانا زخم، پرانی تکلیف

زَخْم خورْدَہ

جسے زخم لگا ہو، مجروح، گھائل، زخمی، ضرر رسیدہ

زَخْم اَنْگیز

اپاڑ کرنے یا چھالا ڈالنے والی دوا

زَخْمِ چَشْم

نظر بَد

زَخْمِ خَنْجَر

خنجر کا زخم

زَخْم وار

زخم زدہ، مجروح، زخمی

زَخْم دار

مجروح، زخمی، زخم خوردہ

زَخْم ناک

زخموں سے بھرا ہوا، زخموں سے چُور، خستہ و مجروح

زَخْمِیانَہ

زخمی ہونے کا معاوضہ.

زَخْم آنا

گھاؤ لگنا، زخم لگنا

زَخْم رَسا

گہرا زخم

زَخْم کے کوچے

زخم کے شِگاف

زَخْم دینا

گھائل کرنا، زخمی کرنا، چرکا لگانا

زَخْم سِینا

زخم کو ٹان٘کے دینا

زَخْم دِیدَہ

दे. ‘जख्मखुर्दः' ।।

زَخْم داری

زخمی ہونا، مجروح ہونا، زخمی ہونے کی حالت

زَخْم دوزی

مرہم پٹی

زَخْم کَرنا

تکلیف دینا، اذیَت دینا، پریشان کرنا

زَخْم لَگْنا

زخمی ہونا، مجروح ہونا

زَخْم مِلْنا

تکلیف پہنچنا، درد و غم مِلنا

زَخْم بَہْنا

زخم سے خُون ٹپکنا یا رِسنا

زَخْم رِسْنا

زخم سے مواد یا پیپ نکلنا، تکلیف ہونا

زَخْم پَکْنا

زخم میں پِیپ پڑ جانا

زَخْم پَڑْنا

زخم پیدا ہونا

زَخْم بولْنا

زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنا، زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنے کی آواز پیدا ہونا

زَخْم مارْنا

زخم لگانا، مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم کھانا

مجروح ہونا، زخمی ہونا

زَخْم جَڑْنا

زخم دینا

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نارسی

wound caused by inaccessibility, failure

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمِ تازَہ

وہ زَخم جو ابھی لگا ہو، نیا نیا گھاؤ

زَخْمِ کاری

ایسا گھاؤ جس سے ہلاکت کا خطرہ ہو، مہلک زخم، گہرا گھاؤ

زَخْم بَھرْنا

گھاؤ کا اچھا ہو کر جلد برابر ہوجانا، زخم کا مندمل ہونا

زَخْمِ چُھپنا

زخم ظاہر نہ ہونا، زخم کی بابت کسی کو پتہ نہ لگنا

زَخْم اُٹھانا

گھاؤ، چرکا یا زخم کھانا

زَخْم کِھلْنا

زخم کا پھٹ جانا

زَخْم لَگانا

مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم جھیلْنا

زخم کھانا، تکلیف یا پریشانی اُٹھانا، مُصیبت برداشت کرنا

زَخْم چَلانا

ضرب لگانا، وار کرنا

زَخْم چاٹنا

کسی ناکامی یا صدمے وغیرہ کو بُھلانے کی کوشش کرنا، خِفّت مِٹانے کی کوشش کرنا

زَخْم چِھلْنا

زخم تازہ ہونا، گُزشتہ دُکھ یا رنج کا احساس اُجاگر ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں نِشان کَرنا کے معانیدیکھیے

نِشان کَرنا

nishaan karnaaनिशान करना

محاورہ

مادہ: نِشان

  • Roman
  • Urdu

نِشان کَرنا کے اردو معانی

  • منگنی یا ساچق کے دن دولہا والوں کا دلہن کے لیے اور دلہن والوں کا دولہا کے لیے چھلا، انگوٹھی اور کچھ اور سامان بھیجنا
  • (کسی خاص مقصدکے لیے) کسی چیز پرکوئی علامت بنانا، خط وغیرہ کھینچنا، یادداشت کے لیے کوئی نشان یا علامت لگانا، خط کشیدہ کرنا، دھبہ ڈالنا، داغ دینا، نمبرڈالنا، صحیح کرنا

Urdu meaning of nishaan karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • mangnii ya saachaq ke din duulhaa vaalo.n ka dulhan ke li.e aur dulhan vaalo.n ka duulhaa ke li.e chhallaa, a.nguuThii aur kuchh aur saamaan bhejnaa
  • (kisii Khaas maqsad ke li.e) kisii chiiz par ko.ii alaamat banaanaa, Khat vaGaira khiinchnaa, yaadadaasht ke li.e ko.ii nishaan ya alaamat lagaanaa, Khatakshiidaa karnaa, dhabbaa Daalnaa, daaG denaa, nambar Daalnaa, sahii karnaa

English meaning of nishaan karnaa

  • to make a mark (in or on), to mark, to make a sign or signal, to stamp, impress, to sign, witness (a deed)

निशान करना के हिंदी अर्थ

  • मँगनी या साचक़ के दिन दूल्हा वालों का दुल्हन के लिए और दुल्हन वालों का दूल्हा के लिए छल्ला, अँगूठी और कुछ और सामान भेजना
  • (किसी विशेष उद्देश्य के लिए) किसी वस्तु पर कोई संकेत बनाना, रेखा आदि खींचना, स्मृति के लिए कोई निशान या संकेत लगाना, रेखांकित करना, धब्बा डालना, दाग़ देना, नंबर डालना, सही करना, संकेत बनाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَخْم

جسم کے کسی حصے کے کٹ جانے یا چھل جانے کی صورت، گھاؤ، چیرا

زَخْمَہ

ستار وغیرہ بجانے کا مثلث نما آہنی چھلا، مضراب

زَخْمی

وہ جس کے زخم لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا، خستہ ، مجروح

زَخْموں

زخم کی جمع (تراکیب میں مُستعمل)

زَخْماں

بہت سارے گھاؤ ، زخم ، جراحتیں .

زخم طلب

requiring a wound

زخم طلب

خواہش کا زخم، عاشقی کا زخم، شوق کا زخم

زَخْم کوس

بڑا نگاڑا، دھونسا

زَخْم تیز

गहरा ज़ख्म।।

زَخْم ریز

گھاؤ ڈالنے والا، گھاؤ بڑھانے والا، تکلیف پہن٘چانے والا

زَخْم دوز

گھاؤ میں ٹان٘کے لگانے والا، زخم کی بخیہ گری کرنے والا، سرجن، جرّاح

زَخْمِ دِل

دل پر لگا ہوا زخم، مراد، غم، رن٘ج، تکلیف

زخم کہنہ

پرانا زخم

زَخْم زَدَہ

مجروح، زخمی

زَخْمِ توپ

توپ کا چلنا

زَخْمِ جِگَر

دِل یا کلیجے کا گھاؤ، عشق کا زخم

زَخْمِ ہُنَر

وہ غم یا زخم جو تخلیق فن، فنکاری، تخلیقی عمل اور ہنر کے سبب ملا ہو، حسن کاری یا تخلیق کی دی ہوئی تکلیف

زَخْمِ قَلَم

وہ شِگاف جو قلم کی نوک میں ڈالا جاتا ہے

زَخْمِ کُہَن

پُرانا زخم، پرانی تکلیف

زَخْم خورْدَہ

جسے زخم لگا ہو، مجروح، گھائل، زخمی، ضرر رسیدہ

زَخْم اَنْگیز

اپاڑ کرنے یا چھالا ڈالنے والی دوا

زَخْمِ چَشْم

نظر بَد

زَخْمِ خَنْجَر

خنجر کا زخم

زَخْم وار

زخم زدہ، مجروح، زخمی

زَخْم دار

مجروح، زخمی، زخم خوردہ

زَخْم ناک

زخموں سے بھرا ہوا، زخموں سے چُور، خستہ و مجروح

زَخْمِیانَہ

زخمی ہونے کا معاوضہ.

زَخْم آنا

گھاؤ لگنا، زخم لگنا

زَخْم رَسا

گہرا زخم

زَخْم کے کوچے

زخم کے شِگاف

زَخْم دینا

گھائل کرنا، زخمی کرنا، چرکا لگانا

زَخْم سِینا

زخم کو ٹان٘کے دینا

زَخْم دِیدَہ

दे. ‘जख्मखुर्दः' ।।

زَخْم داری

زخمی ہونا، مجروح ہونا، زخمی ہونے کی حالت

زَخْم دوزی

مرہم پٹی

زَخْم کَرنا

تکلیف دینا، اذیَت دینا، پریشان کرنا

زَخْم لَگْنا

زخمی ہونا، مجروح ہونا

زَخْم مِلْنا

تکلیف پہنچنا، درد و غم مِلنا

زَخْم بَہْنا

زخم سے خُون ٹپکنا یا رِسنا

زَخْم رِسْنا

زخم سے مواد یا پیپ نکلنا، تکلیف ہونا

زَخْم پَکْنا

زخم میں پِیپ پڑ جانا

زَخْم پَڑْنا

زخم پیدا ہونا

زَخْم بولْنا

زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنا، زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنے کی آواز پیدا ہونا

زَخْم مارْنا

زخم لگانا، مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم کھانا

مجروح ہونا، زخمی ہونا

زَخْم جَڑْنا

زخم دینا

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نارسی

wound caused by inaccessibility, failure

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمِ تازَہ

وہ زَخم جو ابھی لگا ہو، نیا نیا گھاؤ

زَخْمِ کاری

ایسا گھاؤ جس سے ہلاکت کا خطرہ ہو، مہلک زخم، گہرا گھاؤ

زَخْم بَھرْنا

گھاؤ کا اچھا ہو کر جلد برابر ہوجانا، زخم کا مندمل ہونا

زَخْمِ چُھپنا

زخم ظاہر نہ ہونا، زخم کی بابت کسی کو پتہ نہ لگنا

زَخْم اُٹھانا

گھاؤ، چرکا یا زخم کھانا

زَخْم کِھلْنا

زخم کا پھٹ جانا

زَخْم لَگانا

مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم جھیلْنا

زخم کھانا، تکلیف یا پریشانی اُٹھانا، مُصیبت برداشت کرنا

زَخْم چَلانا

ضرب لگانا، وار کرنا

زَخْم چاٹنا

کسی ناکامی یا صدمے وغیرہ کو بُھلانے کی کوشش کرنا، خِفّت مِٹانے کی کوشش کرنا

زَخْم چِھلْنا

زخم تازہ ہونا، گُزشتہ دُکھ یا رنج کا احساس اُجاگر ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِشان کَرنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِشان کَرنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone