تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا" کے متعقلہ نتائج

مُوْذی

ہلاک کرنے یا پھاڑ کھانے والا (جانور، پرندہ)

مُوذی پَن

ایذا رسانی، تکلیف دہی

مُوذی پَنا

ایذا رسانی، تکلیف دہی

مُوذی گری

ایذا رسانی، موذی پنا، تکلیف دہی

مُوذی ہونا

خطرناک ہونا ، ایذا رسا ہونا ۔

مُوذی مَرَض

جان لیوا بیماری، نقصان پہنچانے والی بیماری

مُوذی تَرِین

سب سے زیادہ موذی، سب سے زیادہ خطرناک

مُوذی کا مال

۔ مذکر۔ (کنایۃً) ظالم کا مال کنجوس کا مال۔

مُوذی کو ٹَکَّر

ظالم ، بدنصیب ، بدکردار یا کنجوس کی سزا ہی یہ ہے کہ اسے محرومی ہو یا صدمہ پہنچے ۔

مُوذی کو نَماز چھوڑ کَر مارِیے

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

مُوذی کا مال سَب کو حَلال

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

مُوذی کو مارِیے نَماز چھوڑ کَر

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

مُوذی کا مال نِکْلے پُھوٹ کَر کھال

موذی کی رقم ہضم نہیں ہوتی، ظلم سے حاصل کیا ہوا مال کسی شخص کو پچ نہیں سکتا

قَتْل الْمُوذی قَبْلَ الْاِیذا

(عربی کہاوت اُردو میں مستعمل) موذی کو ایذا پہنچانے سے قبل قتل کر دینا چاہیے

شاكِركو شَكَّر، مُوذی كو ٹَكَّر

شاكر كو خدا كی طرف سے نعمتیں ملتی ہیں اور موذی كو تكلیفیں پہنچتی ہیں ۔

ہاتھ پاؤں بَچائِیے مُوذی کو ٹَرخائِیے

حکمت عملی یا مکاری سے کام لینا چاہیے جس سے دشمن کو کچھ ضرر پہنچے اور خود محفوظ رہیں

ہاتھ پاؤں بَچائِیے مُوذی کو تَڑپائِیے

حکمت عملی یا مکاری سے کام لینا چاہیے جس سے دشمن کو کچھ ضرر پہنچے اور خود محفوظ رہیں

شَکَر خورے کی شَکَّر، مُوذی کو ٹُکُر

نیک آدمی کو نیکی کا اچھا پھل اور برے کو برائی کی سزا ملتی ہے

سَخی کا سَر بُلَنْد، مُوذی کی گور تَنگ

سخی کی ہمیشہ عزت ہوتی ہے مُوذی ہمیشہ تکلیف میں ہوتا ہے

نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا

ہر ایک اپنی طبیعت کے موافق کام کرتا ہے اور اس کو اسی میں لطف آتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا کے معانیدیکھیے

نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا

nekii karne vaale ko nekii kaa maza aur muuzii ko Takkar kaaनेकी करने वाले को नेकी का मज़ा और मूज़ी को टक्कर का

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا کے اردو معانی

  • ہر ایک اپنی طبیعت کے موافق کام کرتا ہے اور اس کو اسی میں لطف آتا ہے
  • اچھے کو اچھائی کا مزہ ملتا ہے اور برے کو برائی کا

Urdu meaning of nekii karne vaale ko nekii kaa maza aur muuzii ko Takkar kaa

  • Roman
  • Urdu

  • har ek apnii tabiiyat ke muvaafiq kaam kartaa hai aur is ko isii me.n lutaf aataa hai
  • achchhe ko achchhaa.ii ka mazaa miltaa hai aur bure ko buraa.ii ka

नेकी करने वाले को नेकी का मज़ा और मूज़ी को टक्कर का के हिंदी अर्थ

  • सब अपने स्वभाव के अनुसार काम करते हैं और उन को उसी में मज़ा आता है
  • भले को भलाई का मज़ा मिलता है और बुरे को बुराई का

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُوْذی

ہلاک کرنے یا پھاڑ کھانے والا (جانور، پرندہ)

مُوذی پَن

ایذا رسانی، تکلیف دہی

مُوذی پَنا

ایذا رسانی، تکلیف دہی

مُوذی گری

ایذا رسانی، موذی پنا، تکلیف دہی

مُوذی ہونا

خطرناک ہونا ، ایذا رسا ہونا ۔

مُوذی مَرَض

جان لیوا بیماری، نقصان پہنچانے والی بیماری

مُوذی تَرِین

سب سے زیادہ موذی، سب سے زیادہ خطرناک

مُوذی کا مال

۔ مذکر۔ (کنایۃً) ظالم کا مال کنجوس کا مال۔

مُوذی کو ٹَکَّر

ظالم ، بدنصیب ، بدکردار یا کنجوس کی سزا ہی یہ ہے کہ اسے محرومی ہو یا صدمہ پہنچے ۔

مُوذی کو نَماز چھوڑ کَر مارِیے

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

مُوذی کا مال سَب کو حَلال

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

مُوذی کو مارِیے نَماز چھوڑ کَر

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

مُوذی کا مال نِکْلے پُھوٹ کَر کھال

موذی کی رقم ہضم نہیں ہوتی، ظلم سے حاصل کیا ہوا مال کسی شخص کو پچ نہیں سکتا

قَتْل الْمُوذی قَبْلَ الْاِیذا

(عربی کہاوت اُردو میں مستعمل) موذی کو ایذا پہنچانے سے قبل قتل کر دینا چاہیے

شاكِركو شَكَّر، مُوذی كو ٹَكَّر

شاكر كو خدا كی طرف سے نعمتیں ملتی ہیں اور موذی كو تكلیفیں پہنچتی ہیں ۔

ہاتھ پاؤں بَچائِیے مُوذی کو ٹَرخائِیے

حکمت عملی یا مکاری سے کام لینا چاہیے جس سے دشمن کو کچھ ضرر پہنچے اور خود محفوظ رہیں

ہاتھ پاؤں بَچائِیے مُوذی کو تَڑپائِیے

حکمت عملی یا مکاری سے کام لینا چاہیے جس سے دشمن کو کچھ ضرر پہنچے اور خود محفوظ رہیں

شَکَر خورے کی شَکَّر، مُوذی کو ٹُکُر

نیک آدمی کو نیکی کا اچھا پھل اور برے کو برائی کی سزا ملتی ہے

سَخی کا سَر بُلَنْد، مُوذی کی گور تَنگ

سخی کی ہمیشہ عزت ہوتی ہے مُوذی ہمیشہ تکلیف میں ہوتا ہے

نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا

ہر ایک اپنی طبیعت کے موافق کام کرتا ہے اور اس کو اسی میں لطف آتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا)

نام

ای-میل

تبصرہ

نیکی کَرنے والے کو نیکی کا مَزَہ اَور مُوذی کو ٹَکَّر کا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone