تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُقَدَّم" کے متعقلہ نتائج

مَجرُوح

زخمی، گھائل، جسے زخم پہنچا ہو یا لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا

مَجرُوح ہونا

خراب ہونا، بگڑنا، مسخ ہونا

مَجرُوح کَرنا

خراب کرنا یا بگاڑنا، بدہیئت بنانا، مسخ کرنا، گزند پہنچانا

مَجرُوحِین

بہت سے زخمی، گھائل لوگ

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَلیِ مَجرُوح

زخمی یا مقتول کا سرپرست ، اس کا سرپرست جسے مجروح کیا گیا ہو ۔

دِلِ مَجْرُوح

چوٹ کھایا ہوا دل، زخمی دل

مَقْتُول و مَجْرُوح

killed and wounded

مَنجدھار میں پَڑنا

be in great trouble or difficulty, be in the midst of a crisis

مُجارَحَہ

ایک دوسرے کو زخمی کرنا ۔

مَنجدھار

بیچ دریا (جہاں پانی گہرا اور بہاؤ تیز ہو)؛ (مجازاً) تلاطم، طوفان

مَزار ہِلا دینا

۔ ایسے فعل کے واسطے مستعمل ہے جس سے صاحب مزار پراثر ہو۔؎

مَجھدھار

سمندر یا دریا کے بیچ کی دھار یا دھارا، بیچ دریا (جہاں پانی گہرا اور بہاؤ تیز ہو) مجازاً: تلاطم، طوفان

مَوجُود حَقِیقی

اصلی یا سچا وجود رکھنے والا ؛ (کنا یۃ ً) اﷲ تعالیٰ

مَجاری ہِلالِیَّہ

(طب) نیم دائرے کی شکل کی تین نالیاں جو کان کے اندرونی حصے میں دہلیز کے اندر کھلتی ہیں

تَنِ مَجْروح عاشِق

body of the aggrieved lover

مَنجدھار کا آدمی

خطرات سے کھیلنے والا، مشکلوں کا سامنا کرنے والا شخص، جری آدمی

مانج دھار

دریا یا سمندر کے بیچ کی دھار، منجدھار

موج آرہی ہے

اچھی گزر رہی ہے

مُجرا ہونا

نافذ یا جاری کیا جانا، جاری ہونا

مُجرے ہونا

ناچ گانے کی محفل ہونا

مَزَہ رَہنا

کیفیت ہونا ، لطف ہونا ، ذائقہ ہونا ، مزہ ہونا ۔

مَوجُود ہونا

پایا جانا ، مضمر ہونا

مُجرَئی ہونا

مجرا کرنا

مُجْرائی ہونا

امرا کا اپنے آقا کی خدمت میں سلا م کی غرض سے حاضر ہونا ، کسی شخص کا مجرا کرنا ۔

مُضِر ہونا

نقصان رساں ہونا ، ضرر پہنچانے والا ہونا ۔

مَزار ہِل جانا

مزار ہلا دینا (رک) کا لازم

مَزید حَیات

زیادہ زندگی ہو (بادشاہ جب پانی پی چکتے تھے تو حاضرین کلمۂ دعائیہ کہتے تھے)

مَعْذُور ہونا

مجبور ہونا ، بے بس ہونا ، لاچار ہونا

مَعْذُور رَہنا

قاصر رہنا ، محروم رہنا ۔

مَعْذُور ہو جانا

مجبور ہونا ، بے بس ہونا ، لاچار ہونا

مَزرَعِ ہَستی

مراد: ہستی، زندگی

اردو، انگلش اور ہندی میں مُقَدَّم کے معانیدیکھیے

مُقَدَّم

muqaddamमुक़द्दम

اصل: عربی

وزن : 122

Roman

مُقَدَّم کے اردو معانی

صفت

  • پہلے وارد ہونے والا، پہلا، افضل
  • سبقت لیے ہوئے، پہلے، آگے
  • سابق، اگلا، گزشتہ، قدیم
  • برتر، اونچا، اعلیٰ، معزز، بزرگ
  • سرلشکر، سردار، کمانڈر
  • اہم تر، ضروری، لازم، فرض، واجب، لائق فوقیت، قابل ترجیح

اسم، مذکر

  • مراد: خدائے تعالیٰ
  • عضو، جسم یا کسی شے کا اگلا حصہ، سامنے کا حصہ
  • (ریاضی) حساب کی پہلی رقم
  • (ہیئت) قمر کی چھبیسویں منزل جو دراصل ایک دو روشن برج دلو میں ہیں، نجوم موصولہ
  • (منطق) قضیۂ شرطیہ کا وہ جزو جس میں صرف شرط ہو یعنی جزو اول ہو (تالی کا نقیض)
  • (نحو) موصل
  • (کاشت کاری) گانو کا چودھری، مکھیا، سرگروہ ، سردار، دہ خدا (زمیں داروں کے لیے عزت کا ایک خطاب)
  • وہ ملازم جو ہر وقت کی ضرورت کا سامان لانے لے جانے پر مامور ہو، آگے پیش ہو نے والا، پیش خدمت، نوکر، چپراسی
  • (قصاب) ران کا وہ حصہ جو چڈے سے ملحق ہو

شعر

Urdu meaning of muqaddam

Roman

  • pahle vaarid hone vaala, pahlaa, afzal
  • sabqat li.e pahle, aagay
  • saabiq, uglaa, guzashta, qadiim
  • bartar, u.unchaa, aalaa, muazziz, buzurg
  • sar lashkar, sardaar, kamaanDar
  • aham tar, zaruurii, laazim, farz, vaajib, laayaq fauqiyat, kaabil-e-tarjiih
  • muraadah Khudaa.e taala
  • uzuu, jism ya kisii shaiy ka uglaa hissaa, saamne ka hissaa
  • (riyaazii) hisaab kii pahlii raqam
  • (haiyat) qamar kii chhabbiisvii.n manzil jo daraasal ek do roshan buraj-e-dalav me.n hain, nujuum mausuula
  • (mantiq) qazii-e-shartiyaa ka vo juzu jis me.n sirf shart ho yaanii juzu avval ho (taalii ka naqiiz)
  • (nahuu) muusil
  • (kaashatkaarii) gaanv ka chaudharii, mukhiya, sar giroh, sardaar, dah Khudaa (zamii.n daaro.n ke li.e izzat ka ek Khitaab
  • vo mulaazim jo haravqat kii zaruurat ka saamaan laane le jaane par maamuur ho, aage pesh hone vaala, peshaaKhidmat, naukar, chapraasii
  • (qassaab) raan ka vo hissaa jo chaDe se mulhiq ho

English meaning of muqaddam

Adjective

  • above all, antecedent, prior, preceding
  • given precedence
  • placed before
  • preferred
  • superior, chief
  • more important

Noun, Masculine

  • prior, antecedent, preceding, first
  • advanced guard (of an army)
  • superior, more important, chief
  • major premiss (of a syllogism)
  • superior officer of the revenue (in a village)
  • a village head; a chief, leader
  • a title of respect among villagers

मुक़द्दम के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • सर्व प्रथम, पूर्वता, पिछला, पहला, अनिवार्य, आवश्यक
  • अहम तर, ज़रूरी, लाज़िम, फ़र्ज़, वाजिब, लायक़ फ़ौक़ियत, क़ाबिल उत्तर जया
  • पहले, आगे, सबक़त लिए हुए
  • पहला, अफ़ज़ल, पहले वारिद होने वाला
  • बरतर, ऊंचा, आला, मुअज़्ज़िज़, बुज़ुर्ग
  • सर लश्कर, सरदार, कमांडर
  • साबिक़, उगला, गुज़श्ता, क़दीम

संज्ञा, पुल्लिंग

  • प्राचीन। पुरानी।
  • मुराद : ख़ुदाए ताला (मोख़र की ज़िद)
  • (क़स्साब) रान का वो हिस्सा जो चडे से मुल्हिक़ हो
  • सबसे अच्छा या बढ़कर।
  • (नहू) मूसिल
  • प्रधान, मुरज्जह, मुख्य, खास, (पुं.) गाँव का मुखिया, अगला हिस्सा।।
  • (मंतिक़) क़ज़ीह-ए- शर्तिया का वो जुज़ु जिस में सिर्फ़ शर्त हो यानी जुज़ु अव्वल हो (ताली का नक़ीज़)
  • (रियाज़ी) हिसाब की पहली रक़म
  • (काशतकारी) गांव का चौधरी, मुखिया, सर गिरोह, सरदार, दह ख़ुदा (ज़मीं दारों के लिए इज़्ज़त का एक ख़िताब)
  • (हैयत) क़मर की छब्बीसवीं मंज़िल जो दरअसल एक दो रोशन बुरज-ए-दलव में हैं, नुजूम मौसूला
  • जिस्म, उज़ू या किसी शैय का उगला हिस्सा, सामने का हिस्सा
  • वो मुलाज़िम जो हरवक़त की ज़रूरत का सामान लाने ले जाने पर मामूर हो, आगे पेश होने वाला, पेशाख़िदमत, नौकर, चपरासी

مُقَدَّم کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَجرُوح

زخمی، گھائل، جسے زخم پہنچا ہو یا لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا

مَجرُوح ہونا

خراب ہونا، بگڑنا، مسخ ہونا

مَجرُوح کَرنا

خراب کرنا یا بگاڑنا، بدہیئت بنانا، مسخ کرنا، گزند پہنچانا

مَجرُوحِین

بہت سے زخمی، گھائل لوگ

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَلیِ مَجرُوح

زخمی یا مقتول کا سرپرست ، اس کا سرپرست جسے مجروح کیا گیا ہو ۔

دِلِ مَجْرُوح

چوٹ کھایا ہوا دل، زخمی دل

مَقْتُول و مَجْرُوح

killed and wounded

مَنجدھار میں پَڑنا

be in great trouble or difficulty, be in the midst of a crisis

مُجارَحَہ

ایک دوسرے کو زخمی کرنا ۔

مَنجدھار

بیچ دریا (جہاں پانی گہرا اور بہاؤ تیز ہو)؛ (مجازاً) تلاطم، طوفان

مَزار ہِلا دینا

۔ ایسے فعل کے واسطے مستعمل ہے جس سے صاحب مزار پراثر ہو۔؎

مَجھدھار

سمندر یا دریا کے بیچ کی دھار یا دھارا، بیچ دریا (جہاں پانی گہرا اور بہاؤ تیز ہو) مجازاً: تلاطم، طوفان

مَوجُود حَقِیقی

اصلی یا سچا وجود رکھنے والا ؛ (کنا یۃ ً) اﷲ تعالیٰ

مَجاری ہِلالِیَّہ

(طب) نیم دائرے کی شکل کی تین نالیاں جو کان کے اندرونی حصے میں دہلیز کے اندر کھلتی ہیں

تَنِ مَجْروح عاشِق

body of the aggrieved lover

مَنجدھار کا آدمی

خطرات سے کھیلنے والا، مشکلوں کا سامنا کرنے والا شخص، جری آدمی

مانج دھار

دریا یا سمندر کے بیچ کی دھار، منجدھار

موج آرہی ہے

اچھی گزر رہی ہے

مُجرا ہونا

نافذ یا جاری کیا جانا، جاری ہونا

مُجرے ہونا

ناچ گانے کی محفل ہونا

مَزَہ رَہنا

کیفیت ہونا ، لطف ہونا ، ذائقہ ہونا ، مزہ ہونا ۔

مَوجُود ہونا

پایا جانا ، مضمر ہونا

مُجرَئی ہونا

مجرا کرنا

مُجْرائی ہونا

امرا کا اپنے آقا کی خدمت میں سلا م کی غرض سے حاضر ہونا ، کسی شخص کا مجرا کرنا ۔

مُضِر ہونا

نقصان رساں ہونا ، ضرر پہنچانے والا ہونا ۔

مَزار ہِل جانا

مزار ہلا دینا (رک) کا لازم

مَزید حَیات

زیادہ زندگی ہو (بادشاہ جب پانی پی چکتے تھے تو حاضرین کلمۂ دعائیہ کہتے تھے)

مَعْذُور ہونا

مجبور ہونا ، بے بس ہونا ، لاچار ہونا

مَعْذُور رَہنا

قاصر رہنا ، محروم رہنا ۔

مَعْذُور ہو جانا

مجبور ہونا ، بے بس ہونا ، لاچار ہونا

مَزرَعِ ہَستی

مراد: ہستی، زندگی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُقَدَّم)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُقَدَّم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone