Search results

Saved words

Showing results for "man-ketuu"

man-ketuu

(ہیئت) ایک دُم دار تارا

kaaTo to lahuu nahii.n badan me.n

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to KHuun nahii.n badan me.n

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to badan me.n lahuu nahii.n thaa

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to badan me.n KHuun nahii.n thaa

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

maat kardam maat kardam man turaa, naak kaaTuu.n kaan kaaTuu.n le chhuraa

بیت بازی میں جو لڑکا جیت جاتا ہے وہ اپنے حریف کے ذلیل کرنے کے لیے کہتا ہے کہ میں نے تم کو شکست دے دی ہے اب تیری ناک اور کان کاٹوں گا.

kaa.nTo.n me.n jho.nk denaa

مصیبت میں پھن٘سانا ، مشکل میں ڈالنا .

kyaa kaa.nTo.n me.n haath pa.Dtaa hai

کیا عیب لگتا ہے ، کیا نقصان ہوتا ہے.

kaa.nTo.n me.n khii.nchnaa

رک : کانٹوں پر کھینچنا .

kaa.nTo.n me.n ii.nchnaa

رک : کان٘ٹوں میں کھینچنا .

kaa.nTo.n me.n khii.nchaa jaanaa

اذیّت یا تکلیف میں ڈالا جانا ، دکھ دیا جانا .

kyo.n kaa.nTo.n me.n ghasiiTte ho

بلاوجہ کیوں شرمندہ کرتے ہو ؛ کوئی زیادہ تعریف کرے تو جواباً کہتے ہیں .

kaa.nTo.n me.n girnaa

مصیبت یا آفت میں پڑنا ، دقّت میں پڑنا ؛ جھگڑوں میں مبتلا ہونا

kaa.nTo.n me.n ulajhnaa

getting into trouble for no reason, Metaphorically: get into involve in quarrel, to engage in painful activities

kaa.nTo.n me.n ghirnaa

to get involved in quarrel, to suffer pain and trouble

kaa.nTo.n me.n loTnaa

رک : کانٹوں پر لوٹنا ، رشک و حسد میں جلنا .

kaa.nTo.n me.n uljhaanaa

مصیبت میں ڈالنا ، مشکل میں پھن٘سانا .

kaa.nTo.n me.n ghasiiTnaa

to give unbearable pain

kaa.nTo.n me.n gulaab khilnaa

رک : کان٘ٹوں پہ گلاب کِھلنا ؛ مصیبت میں راحت ملنا .

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

kaa.nTo.n me.n tul ke biknaa

ترازو کے کانٹے کے عین مطابق تولا جانا ؛ (مجازاً) سونے چاندی کے بھاؤ بکنا ، بہت مہنگا ہونا ، بیش قمیت ہونا ، نہایت گراں ہونا ؛ کسی چیز کی کمال قدر ہونا

zabaan me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(tongue) to dry

halq me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(throat) to dry (due to thirst.)

sii.ng kaTaa kar bachh.Do.n me.n daaKHil honaa

بڑی عمر کے آدمی کا چھوٹوں کی صحبت میں شریک ہونا ، بڑا ہوکر بچّوں کی سی حرکتیں کرنا .

zabaan me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

halq me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

شدت سے پیاس لگنا ، گلا خشک ہونا (پیاس کی سشدت سے).

mai.n sahiih salaamat aa.ii, raaja ke chuuta.D kaTaa aa.ii

بزدل اور چالاک شخص اپنی مصیبت میں دوسروں کو پھنسا دیتا ہے (چڑیا چڑے کی کہانی کے بول)

sii.ng kaTaa kar bachh.Do.n me.n milnaa

(of an old man) behave as a young boy

gale me.n kaa.nTe pa.Dnaa

have parched throat, feel very thirsty

gale me.n kaa.nTaa pa.Dnaa

حلق خشک ہونا

taaluu me.n kaa.nTe pa.Dnaa

پیاس کی شدت ہونا . حلق میں کان٘ٹے پڑنا.

piipal kaaTe paal binaase bhagvaa bhes sataave, kaayaa ga.Dhii me.n dayaa na byaape ja.Daa muul se jaave

جو شخص پیپل کاٹے مکان گرائے نیک آدمیوں کو ستائے لوگوں پر رحم نہ کھائے اس کا ہر طرح ستیاناس ہوتا ہے

sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa

جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں

raah me.n kaa.nTe bichhaanaa

create problems, make life miserable

raah me.n kaa.nTe bichhnaa

رستہ دشوار گزارنا ہونا ، دشمنی یا تکلیف کی بات ہونا

zabaan me.n saa.np kaaTe

بددُعا اور کوسنے کے طور پر مُستعمل یعنی مر جائے

gadhaa gayaa dum kii talaash me.n , kaTaa aayaa kaan

احمق اپنے نقصان کی تلافی کے لیے کوشش کرتا ہوا نقصان کر بیٹھا.

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Do Te.Dhii hii rahegii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

do gaa.nv me.n paahii kutte mare aahaa jaa.ii

مشقت زیادہ اور حاصل کچھ نہیں .

mere mu.nh me.n saa.np kaaTe

عورتیں قسم کھاتے وقت کہتی ہیں ، میرا برا ہو ، مجھے سزا ملے ۔

u.nglii kaTaa kar shahiido.n me.n daaKHil honaa

take full credit by doing very little

u.nglii kaTaa ke shahiido.n me.n daaKHil honaa

کسی کام میں تھوڑی سی شرکت سے پورا حق دار یا مدعی بن جانا

kaa.nTe kii tarah nazar me.n khaTaknaa

۔کمال ناگوار ہونا۔ کسی چیز کا دیکھنا۔ ناگوار ہونا۔

jis daraKHt ke saa.e me.n baiThe usii kii ja.D kaaTe

جس سے فائدہ اٹھائے اسی کو نقصان پہنچائے، سخت نمک حرام اور محسن کُش ہے

chor ke paa.nv me.n kaa.nTe , tere paa.nv me.n ghu.ngruu

(عور) بچوں کو کھلاتے ہوئے کہتی ہیں اور تیرے کے بجائے بچے کا نام لیتی ہیں

dil me.n kaa.nTe kii tarah khaTaknaa

ناگوار گُزرنا ، ناپسند ہونا ، بُرا معلوم ہونا .

haq me.n kaa.nTe bonaa

کسی کے ساتھ کوئی برائی کرنا ؛ کسی کو نقصان پہن٘چانے کی کارروائی کرنا

zabaan me.n kaa.nTe honaa

سخت اور دل آزار باتیں کرنا

raah me.n kaa.nTe honaa

رک : راہ میں کانٹے بچھانا.

u.nglii kaTaa ke shahiido.n me.n milnaa

کسی کام میں تھوڑی سی شرکت سے پورا حق دار یا مدعی بن جانا

dahan me.n kaa.nTe honaa

دہن خشک ہونا، بد حواس ہونا، پیاس کی شدت سے حلق خُشک ہونا، من٘ھ پر ہوائیاں اُڑنا

kaa.nTaa dil me.n khaTaknaa

ناگوار گزرنا ، بُرا لگنا .

halq me.n kaa.nTe honaa

گلے میں کسی چیزکا اٹکنا یا پھنسنا.

kuttaa paa.e to savaa man khaa.e , nahii.n to zabaan hii chaaT kar rah jaa.e

کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Dii Te.Dhii hii niklii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

dil me.n kaa.nTaa saa khaTaknaa

have a continuing resentment or bad feeling

khaanaa khaa kar a.ng.Daa.ii le.n to khaayaa piyaa kutte ke peT me.n chalaa jaa.egaa

عورتوں کا وہم ہے ، کھانے کے بعد انگڑائی سے روکنے کے لیے کہتی ہیں تاکہ بچے کھا کر فوراً نہ سو جائیں.

dil me.n kaa.nTe kii tarah chubhnaa

ناگوار گُزرنا ، بارِ خاطر ہونا ؛ پسند آجانا .

dil me.n kaa.nTaa chubhnaa

خلش ہونا ، تردد ہونا .

halq me.n kaa.nTe chubhnaa

گلا خشک ہونا ، گلے میں خراش محسوس ہونا.

Meaning ofSee meaning man-ketuu in English, Hindi & Urdu

man-ketuu

मन-केतूمَن کیتُو

मन-केतू के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (भौतिक खगोलिकी) एक पुच्छल तारा

مَن کیتُو کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • (ہیئت) ایک دُم دار تارا

Urdu meaning of man-ketuu

  • Roman
  • Urdu

  • (haiyat) ek damdaar taaraa

Related searched words

man-ketuu

(ہیئت) ایک دُم دار تارا

kaaTo to lahuu nahii.n badan me.n

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to KHuun nahii.n badan me.n

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to badan me.n lahuu nahii.n thaa

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

kaaTo to badan me.n KHuun nahii.n thaa

بہت خوف زدہ تھا، سخت صدمہ سے دوچار تھا

maat kardam maat kardam man turaa, naak kaaTuu.n kaan kaaTuu.n le chhuraa

بیت بازی میں جو لڑکا جیت جاتا ہے وہ اپنے حریف کے ذلیل کرنے کے لیے کہتا ہے کہ میں نے تم کو شکست دے دی ہے اب تیری ناک اور کان کاٹوں گا.

kaa.nTo.n me.n jho.nk denaa

مصیبت میں پھن٘سانا ، مشکل میں ڈالنا .

kyaa kaa.nTo.n me.n haath pa.Dtaa hai

کیا عیب لگتا ہے ، کیا نقصان ہوتا ہے.

kaa.nTo.n me.n khii.nchnaa

رک : کانٹوں پر کھینچنا .

kaa.nTo.n me.n ii.nchnaa

رک : کان٘ٹوں میں کھینچنا .

kaa.nTo.n me.n khii.nchaa jaanaa

اذیّت یا تکلیف میں ڈالا جانا ، دکھ دیا جانا .

kyo.n kaa.nTo.n me.n ghasiiTte ho

بلاوجہ کیوں شرمندہ کرتے ہو ؛ کوئی زیادہ تعریف کرے تو جواباً کہتے ہیں .

kaa.nTo.n me.n girnaa

مصیبت یا آفت میں پڑنا ، دقّت میں پڑنا ؛ جھگڑوں میں مبتلا ہونا

kaa.nTo.n me.n ulajhnaa

getting into trouble for no reason, Metaphorically: get into involve in quarrel, to engage in painful activities

kaa.nTo.n me.n ghirnaa

to get involved in quarrel, to suffer pain and trouble

kaa.nTo.n me.n loTnaa

رک : کانٹوں پر لوٹنا ، رشک و حسد میں جلنا .

kaa.nTo.n me.n uljhaanaa

مصیبت میں ڈالنا ، مشکل میں پھن٘سانا .

kaa.nTo.n me.n ghasiiTnaa

to give unbearable pain

kaa.nTo.n me.n gulaab khilnaa

رک : کان٘ٹوں پہ گلاب کِھلنا ؛ مصیبت میں راحت ملنا .

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

kaa.nTo.n me.n tul ke biknaa

ترازو کے کانٹے کے عین مطابق تولا جانا ؛ (مجازاً) سونے چاندی کے بھاؤ بکنا ، بہت مہنگا ہونا ، بیش قمیت ہونا ، نہایت گراں ہونا ؛ کسی چیز کی کمال قدر ہونا

zabaan me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(tongue) to dry

halq me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(throat) to dry (due to thirst.)

sii.ng kaTaa kar bachh.Do.n me.n daaKHil honaa

بڑی عمر کے آدمی کا چھوٹوں کی صحبت میں شریک ہونا ، بڑا ہوکر بچّوں کی سی حرکتیں کرنا .

zabaan me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

halq me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

شدت سے پیاس لگنا ، گلا خشک ہونا (پیاس کی سشدت سے).

mai.n sahiih salaamat aa.ii, raaja ke chuuta.D kaTaa aa.ii

بزدل اور چالاک شخص اپنی مصیبت میں دوسروں کو پھنسا دیتا ہے (چڑیا چڑے کی کہانی کے بول)

sii.ng kaTaa kar bachh.Do.n me.n milnaa

(of an old man) behave as a young boy

gale me.n kaa.nTe pa.Dnaa

have parched throat, feel very thirsty

gale me.n kaa.nTaa pa.Dnaa

حلق خشک ہونا

taaluu me.n kaa.nTe pa.Dnaa

پیاس کی شدت ہونا . حلق میں کان٘ٹے پڑنا.

piipal kaaTe paal binaase bhagvaa bhes sataave, kaayaa ga.Dhii me.n dayaa na byaape ja.Daa muul se jaave

جو شخص پیپل کاٹے مکان گرائے نیک آدمیوں کو ستائے لوگوں پر رحم نہ کھائے اس کا ہر طرح ستیاناس ہوتا ہے

sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa

جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں

raah me.n kaa.nTe bichhaanaa

create problems, make life miserable

raah me.n kaa.nTe bichhnaa

رستہ دشوار گزارنا ہونا ، دشمنی یا تکلیف کی بات ہونا

zabaan me.n saa.np kaaTe

بددُعا اور کوسنے کے طور پر مُستعمل یعنی مر جائے

gadhaa gayaa dum kii talaash me.n , kaTaa aayaa kaan

احمق اپنے نقصان کی تلافی کے لیے کوشش کرتا ہوا نقصان کر بیٹھا.

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Do Te.Dhii hii rahegii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

do gaa.nv me.n paahii kutte mare aahaa jaa.ii

مشقت زیادہ اور حاصل کچھ نہیں .

mere mu.nh me.n saa.np kaaTe

عورتیں قسم کھاتے وقت کہتی ہیں ، میرا برا ہو ، مجھے سزا ملے ۔

u.nglii kaTaa kar shahiido.n me.n daaKHil honaa

take full credit by doing very little

u.nglii kaTaa ke shahiido.n me.n daaKHil honaa

کسی کام میں تھوڑی سی شرکت سے پورا حق دار یا مدعی بن جانا

kaa.nTe kii tarah nazar me.n khaTaknaa

۔کمال ناگوار ہونا۔ کسی چیز کا دیکھنا۔ ناگوار ہونا۔

jis daraKHt ke saa.e me.n baiThe usii kii ja.D kaaTe

جس سے فائدہ اٹھائے اسی کو نقصان پہنچائے، سخت نمک حرام اور محسن کُش ہے

chor ke paa.nv me.n kaa.nTe , tere paa.nv me.n ghu.ngruu

(عور) بچوں کو کھلاتے ہوئے کہتی ہیں اور تیرے کے بجائے بچے کا نام لیتی ہیں

dil me.n kaa.nTe kii tarah khaTaknaa

ناگوار گُزرنا ، ناپسند ہونا ، بُرا معلوم ہونا .

haq me.n kaa.nTe bonaa

کسی کے ساتھ کوئی برائی کرنا ؛ کسی کو نقصان پہن٘چانے کی کارروائی کرنا

zabaan me.n kaa.nTe honaa

سخت اور دل آزار باتیں کرنا

raah me.n kaa.nTe honaa

رک : راہ میں کانٹے بچھانا.

u.nglii kaTaa ke shahiido.n me.n milnaa

کسی کام میں تھوڑی سی شرکت سے پورا حق دار یا مدعی بن جانا

dahan me.n kaa.nTe honaa

دہن خشک ہونا، بد حواس ہونا، پیاس کی شدت سے حلق خُشک ہونا، من٘ھ پر ہوائیاں اُڑنا

kaa.nTaa dil me.n khaTaknaa

ناگوار گزرنا ، بُرا لگنا .

halq me.n kaa.nTe honaa

گلے میں کسی چیزکا اٹکنا یا پھنسنا.

kuttaa paa.e to savaa man khaa.e , nahii.n to zabaan hii chaaT kar rah jaa.e

کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Dii Te.Dhii hii niklii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

dil me.n kaa.nTaa saa khaTaknaa

have a continuing resentment or bad feeling

khaanaa khaa kar a.ng.Daa.ii le.n to khaayaa piyaa kutte ke peT me.n chalaa jaa.egaa

عورتوں کا وہم ہے ، کھانے کے بعد انگڑائی سے روکنے کے لیے کہتی ہیں تاکہ بچے کھا کر فوراً نہ سو جائیں.

dil me.n kaa.nTe kii tarah chubhnaa

ناگوار گُزرنا ، بارِ خاطر ہونا ؛ پسند آجانا .

dil me.n kaa.nTaa chubhnaa

خلش ہونا ، تردد ہونا .

halq me.n kaa.nTe chubhnaa

گلا خشک ہونا ، گلے میں خراش محسوس ہونا.

Showing search results for: English meaning of manketoo, English meaning of manketu

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (man-ketuu)

Name

Email

Comment

man-ketuu

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone