Search results

Saved words

Showing results for "mail"

jaa.e

go, be, pass

jaa.e'

بھوکا، گرنسہ

jaa.e.n

go, be, pass

jaa.e se

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e-jaa.e

جگہ جگہ ، ہر جگہ .

jaa.e-juu.ii

رک : جائی جوئی .

jaa.ez

permissible, admissible, proper, right

jaa.e guzar

place for passing, road, way

jaa.e guzraa.n

جانے کی جگہ ، گزرنے کی جگہ ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو ، سڑک ، راستہ .

jaa.e.n maa.e.n

۔(ھ) مونث۔ بچّوں کا ایک کھیل جس میں چکیپھیری پھرتے جاتے ہیں اور ’’جھائیں مائیں کوّوں کی برات آئی‘‘ کہتے جاتے ہیں۔

jaa.ez-valii

یتیم کا ذمہ دار جو حسب احکام (شریعت و قانون) اس کی املاک کا نگہبان ہو ، یتیموں کا محافظ و نگراں ، کورٹ آف وارڈس ، بیوہ یا نابالغ یا نابالغہ یا کسی اور کورٹ شدہ کا قانونی ولی .

jaa.e gul gul baash jaa.e KHaar KHaar

(لفظاً) پھول کی جگہ پھول اور خار کی جگہ خار ، جیسا موقع دیکھو ویسا کام کرو نرمی کی جگہ نرمی سختی کی جگہ سختی .

jaa.eza-dihii

جائزہ دینے کا عمل ، حساب کتاب دینا ، جانچ کرانا .

jaa.e ustaad KHaalii ast

no one can replace a teacher, a teacher or adviser is always needed

jaa.e ustaad KHaalii hai

استاد کی جگہ ہمیشہ خالی یا باقی رہتی ہے اور دوسرے شخص کی رائے یا مشورے سے اصلاح ہوجائے یا ہونے کی امید ہوتی ہو تو اس موقع پر یہ کہتے ہیں ، کوئی فن یا کمال حاصل ہونے باوجود اپنے سے بہتر کامل تر کا وجود ممکن ہے .

zaa.e'

lost, spoiled, wasted, fruitless, abortive

jaa.eza-naviis

حاضری لکھنے والا .

zhaa.e.n

سن سن، زن زن کی آواز

jaa.e raftan na paa.e maa.ndan

misery, distress

jaa.e sar

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e iimaan rahe sab kuch

مرنے کے بعد ایمان ساتھ جائے گا، باقی سب کچھ رہ جائے گا

jaa.eza-e-KHaas-o-'aam

survey of elites and commoners

jaa.ez taur par

justifiably, correctly, legally, by lawful means

jaa.eza dilvaanaa

چارج دلوانا .

jaa.eza dekh lenaa

۔جانچ لینا۔ آزمائش کرلینا۔ ؎

jaa.ez qaraar denaa

accept or declare something as correct, legal or lawful, uphold, permit, allow

jaa.e laakh rahe saakh

کتنا ہی نقصان ہو لیکن آبرو بنی رہے

jaa.e jaan rahe iimaan

مرنا بہتر ہے مگر ایمان رہ جائے

jaa.e jaan rahe aan

آبرو کے لیے جان تک قربان کی جا سکتی ہے کیونکہ بھرم بڑی چیز ہے .

kyaa jaa.e

کیا نقصان ہو ، کوئی نقصان نہیں.

zaa.e' jaanaa

to be dead

zaa.e' honaa

be wasted, be lost, prove fruitless,

zaa.e' karna

to make useless

jaa-e-ta.ng-ast-mardumaa.n-bisyaar

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

jaa-e-vuquu'

place of occurance

jaa-e-'uzr

ground of excuse, complaint or objection

jaa-e-vuquu'a

place, site or scene of occurrence

jaa-e-gardish

چکر لگانے کی جگہ ، مدار .

jaa-e-'aafiyat

रक्षा और शांति का स्थान, जाए अम्न।

jaa-e-sukuunat

رہنے کی جگہ یا مقام ، مکان ، گھر .

jaa-e-giir

جگہ لینے والا ، متمکن ، جا گزین ، جگہ لیے ہوئے ، بیٹھا ہوا .

jaa-e-amn

a peaceful place of refuge, free from risk

jaa-e-e'tiraaz

cause for objection

jaa-e-sharm

private part of male or female

jaa-e-suKHan

place of poetry, conversation

jaa-e-guftuguu

جائے سخن

jaa-e-maskan

مسکن (رک) .

jaa-e-zaruur

privy, latrine, lavatory, toilet

jaa-e-diigar

अन्य स्थान,दूसरी जगह।।

jaa-e-shikaar

شکار کھیلنے کی جگہ ، شکار گاہ .

zaa.era

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

jaa-e-qiyaam

a dwelling place

zaa.echa likhnaa

علم نجوم کے ذریعے جنم پتری پر کسی کے حالات تحریر کرنا.

jaa-e-andesha

cause for apprehension, reason for anxiety or fear

jaa-e-maa.ndan na paa-e-raftan

ایسی الجھن جس سے فرار ممکن نہ ہو ، (لفظاً) نہ ٹھہرنے کی جگہ نہ جانے یا بھاگنے کی (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب کوئی کام نہ کرتے بنے نہ چھوڑتے) .

jaa-e-'ibrat

a stage to take a lesson

jaa-e-KHaamoshii

چپ رہنے کا موقع یا محل ، صبر کا مقام .

jaa-e-mukaafaat

place of retribution

jaa-e-Gam

place or time of grief, occasion of grief

zaa.er

pilgrim, visitor

Meaning ofSee meaning mail in English, Hindi & Urdu

mail

मैलمَیل

English meaning of mail

Sanskrit - Noun, Masculine, Feminine

  • dirt, filth, scum

Arabic - Noun, Masculine

Sher Examples

मैल के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • कोई ऐसी चीज जिसके पड़ने या लगने से दूसरी चीजें खराब, गंदी या मैली होती हों अथवा उनकी चमक-दमक, सफाई आदि कम होती या बिगड़ जाती हो। मलिन या मैला करने वाला तत्त्व या वस्तु। जैसे-किट्ट, गर्दा, धूल आदि। पद-हाथ-पैर की मैल = बहुत ही उपेक्ष्य और तुच्छ वस्तु। जैसे-वह रुपए-पैसे को तो हाथ-पैर की मैल समझता था।
  • गंदगी, कीच, ज़ंग, किसी से दिल साफ़ न होना
  • मन में रहने या होनेवाला किसी प्रकार का दोप या विकार। मुहा०-मन में मैल रखना-मन में किसी प्रकार का दुर्भाव या वैमनस्य रखना। वि० मैला (मलिन)। पुं० [देश॰] फीलवानों का एक संकेत जिसका व्यवहार हाथी को चलाने के लिए होता है।
  • किसी चीज़ पर पड़ी हुई या जमी हुई गर्द; धूल; मल
  • किसी के प्रति मन में होने वाला या रहने वाला दोष या विकार।

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • रुचि, रग़बत, आकर्षण, तवज्जुहः प्रवृत्ति, रूञ्जहान।।

مَیل کے اردو معانی

Roman

سنسکرت - اسم، مذکر، مؤنث

  • گندگی، غلاظت، کیچڑ، چرک جو جسم، ناک، کان، آنکھ وغیرہ میں جم جاتی ہے نیز فضلہ، گاد
  • کسی مائع یا سیال پر جمنے والی چیز، تیل وغیرہ کے نیچے بیٹھ جانے والی مٹی، تلچھٹ
  • (کاشتکاری) وہ مٹی جو اپنی اصل جگہ پر موجود ہو اور وہاں سے اٹھائی نہ گئی ہو
  • (کنا یۃً) خرچ یا ضائع ہو جانے والی چیز (عموماً روپئے پیسے کے لیے مستعمل)
  • (مجازاً) رنج جو دل میں کسی کی طرف سے ہو، کدورت، کینہ
  • (کنا یۃً) مادّی خواہشات، ضرورتیں یا بکھیڑے

عربی - اسم، مذکر

  • (لفظاً) پیدائشی کج ہونا، جھکاؤ، خمیدگی
  • (ہیئت) ترچھا پن نیز انحراف
  • (مجازاً) رغبت، فطری میلان، توجہ، التفات، رُجحان
  • خواہش، شوق، اُلفت
  • طرفداری، پائیداری، رعایت
  • (تصوف) اپنے اصل کی طرف رجوع کرنا شعور و آگاہی کے ساتھ، مراد ہے مثل جمادات و نباتات کے رجوع طبعی کے کہ بے اختیار اپنے اصل کی طرف مائل ہیں
  • ڈھلنا، غروب ہونا (سورج کی طرح)
  • (ہیئت) بُعد، فاصلہ جو اجرام فلکی اور اُفق کے درمیان ہو
  • وہ تفاوت جو کسی سیارے یا ثابتے کو معدل النہار سے شمال یا جنوب کی طرف ہوتا ہے
  • (ہیئت) اس دائرے کا قوس جو خط استوا کے قطبین اور (یا) طریق الشمس کے قطبین اور اس کے کسی نقطے سے گزرتا ہے
  • (طبیعیات) جذب، کشش، کسی جسم کی دوسرے جسم کو اپنی طرف کھینچنے کی صلاحیت
  • ہاتھی کو چلانے اور بٹھانے کے لیے ایک کلمہ جو فیل بانوں میں مستعمل ہے (جس طرح ہاتھی کو اٹھانے کے لیے دھت دھت کہتے ہیں، اسی طرح چلانے کے لیے میل میل کہتے ہیں)

Urdu meaning of mail

Roman

  • gandgii, Galaazat, kiicha.D, chirk jo jism, naak, kaan, aa.nkh vaGaira me.n jam jaatii hai niiz phuzlaa, gaad
  • kisii maa.e ya syaal par jamne vaalii chiiz, tel vaGaira ke niiche baiTh jaane vaalii miTTii, talchhaT
  • (kaashatkaarii) vo miTTii jo apnii asal jagah par maujuud ho aur vahaa.n se uThaa.ii na ga.ii ho
  • (kannaa yan) Kharch ya zaa.e ho jaane vaalii chiiz (umuuman rupay paise ke li.e mustaamal
  • (majaazan) ranj jo dil me.n kisii kii taraf se ho, kuduurat, kiina
  • (kannaa yan) maaddii Khaahishaat, zaruurte.n ya bakhe.De
  • (lafzan) paidaa.ishii kaj honaa, jhukaa.o, Khamiidgii
  • (haiyat) tirchhaapan niiz inhiraaf
  • (majaazan) raGbat, fitrii miilaan, tavajjaa, ilatifaat, rujhaan
  • Khaahish, shauq, ulafat
  • taraphdaarii, paayadaarii, riyaayat
  • (tasavvuf) apne asal kii taraf rujuu karnaa sha.uur-o-aagaahii ke saath, muraad hai misal jamaadaat-o-nabaataat ke rujuu tibbii ke ki be.iKhtyaar apne asal kii taraf maa.il hai.n
  • Dhalnaa, Guruub honaa (suuraj kii tarah
  • (haiyat) buad, faasila jo ajraam-e-phalkii aur ufaq ke daramyaan ho
  • vo tafaavut jo kisii sayyaare ya saabte shumaal ya junuub kii taraf hotaa hai
  • (haiyat) is daayre ka qaus jo Khat-e-istivaa ke qutbain aur (ya) tariiq ashshams ke qutbain aur is ke kisii nuqte se guzartaa hai
  • (tabiiayaat) jazab, kashish, kisii jism kii duusre jism ko apnii taraf khiinchne kii salaahiiyat
  • haathii ko chalaane aur biThaane ke li.e ek kalima jo fel baaNo.n me.n mustaamal hai (jis tarah haathii ko uThaane ke li.e dhut dhut kahte hain, isii tarah chalaane ke li.e mel mel kahte hai.n

Related searched words

jaa.e

go, be, pass

jaa.e'

بھوکا، گرنسہ

jaa.e.n

go, be, pass

jaa.e se

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e-jaa.e

جگہ جگہ ، ہر جگہ .

jaa.e-juu.ii

رک : جائی جوئی .

jaa.ez

permissible, admissible, proper, right

jaa.e guzar

place for passing, road, way

jaa.e guzraa.n

جانے کی جگہ ، گزرنے کی جگہ ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو ، سڑک ، راستہ .

jaa.e.n maa.e.n

۔(ھ) مونث۔ بچّوں کا ایک کھیل جس میں چکیپھیری پھرتے جاتے ہیں اور ’’جھائیں مائیں کوّوں کی برات آئی‘‘ کہتے جاتے ہیں۔

jaa.ez-valii

یتیم کا ذمہ دار جو حسب احکام (شریعت و قانون) اس کی املاک کا نگہبان ہو ، یتیموں کا محافظ و نگراں ، کورٹ آف وارڈس ، بیوہ یا نابالغ یا نابالغہ یا کسی اور کورٹ شدہ کا قانونی ولی .

jaa.e gul gul baash jaa.e KHaar KHaar

(لفظاً) پھول کی جگہ پھول اور خار کی جگہ خار ، جیسا موقع دیکھو ویسا کام کرو نرمی کی جگہ نرمی سختی کی جگہ سختی .

jaa.eza-dihii

جائزہ دینے کا عمل ، حساب کتاب دینا ، جانچ کرانا .

jaa.e ustaad KHaalii ast

no one can replace a teacher, a teacher or adviser is always needed

jaa.e ustaad KHaalii hai

استاد کی جگہ ہمیشہ خالی یا باقی رہتی ہے اور دوسرے شخص کی رائے یا مشورے سے اصلاح ہوجائے یا ہونے کی امید ہوتی ہو تو اس موقع پر یہ کہتے ہیں ، کوئی فن یا کمال حاصل ہونے باوجود اپنے سے بہتر کامل تر کا وجود ممکن ہے .

zaa.e'

lost, spoiled, wasted, fruitless, abortive

jaa.eza-naviis

حاضری لکھنے والا .

zhaa.e.n

سن سن، زن زن کی آواز

jaa.e raftan na paa.e maa.ndan

misery, distress

jaa.e sar

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e iimaan rahe sab kuch

مرنے کے بعد ایمان ساتھ جائے گا، باقی سب کچھ رہ جائے گا

jaa.eza-e-KHaas-o-'aam

survey of elites and commoners

jaa.ez taur par

justifiably, correctly, legally, by lawful means

jaa.eza dilvaanaa

چارج دلوانا .

jaa.eza dekh lenaa

۔جانچ لینا۔ آزمائش کرلینا۔ ؎

jaa.ez qaraar denaa

accept or declare something as correct, legal or lawful, uphold, permit, allow

jaa.e laakh rahe saakh

کتنا ہی نقصان ہو لیکن آبرو بنی رہے

jaa.e jaan rahe iimaan

مرنا بہتر ہے مگر ایمان رہ جائے

jaa.e jaan rahe aan

آبرو کے لیے جان تک قربان کی جا سکتی ہے کیونکہ بھرم بڑی چیز ہے .

kyaa jaa.e

کیا نقصان ہو ، کوئی نقصان نہیں.

zaa.e' jaanaa

to be dead

zaa.e' honaa

be wasted, be lost, prove fruitless,

zaa.e' karna

to make useless

jaa-e-ta.ng-ast-mardumaa.n-bisyaar

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

jaa-e-vuquu'

place of occurance

jaa-e-'uzr

ground of excuse, complaint or objection

jaa-e-vuquu'a

place, site or scene of occurrence

jaa-e-gardish

چکر لگانے کی جگہ ، مدار .

jaa-e-'aafiyat

रक्षा और शांति का स्थान, जाए अम्न।

jaa-e-sukuunat

رہنے کی جگہ یا مقام ، مکان ، گھر .

jaa-e-giir

جگہ لینے والا ، متمکن ، جا گزین ، جگہ لیے ہوئے ، بیٹھا ہوا .

jaa-e-amn

a peaceful place of refuge, free from risk

jaa-e-e'tiraaz

cause for objection

jaa-e-sharm

private part of male or female

jaa-e-suKHan

place of poetry, conversation

jaa-e-guftuguu

جائے سخن

jaa-e-maskan

مسکن (رک) .

jaa-e-zaruur

privy, latrine, lavatory, toilet

jaa-e-diigar

अन्य स्थान,दूसरी जगह।।

jaa-e-shikaar

شکار کھیلنے کی جگہ ، شکار گاہ .

zaa.era

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

jaa-e-qiyaam

a dwelling place

zaa.echa likhnaa

علم نجوم کے ذریعے جنم پتری پر کسی کے حالات تحریر کرنا.

jaa-e-andesha

cause for apprehension, reason for anxiety or fear

jaa-e-maa.ndan na paa-e-raftan

ایسی الجھن جس سے فرار ممکن نہ ہو ، (لفظاً) نہ ٹھہرنے کی جگہ نہ جانے یا بھاگنے کی (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب کوئی کام نہ کرتے بنے نہ چھوڑتے) .

jaa-e-'ibrat

a stage to take a lesson

jaa-e-KHaamoshii

چپ رہنے کا موقع یا محل ، صبر کا مقام .

jaa-e-mukaafaat

place of retribution

jaa-e-Gam

place or time of grief, occasion of grief

zaa.er

pilgrim, visitor

Showing search results for: English meaning of mail

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (mail)

Name

Email

Comment

mail

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone