تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُشْتَہ" کے متعقلہ نتائج

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

اردو، انگلش اور ہندی میں کُشْتَہ کے معانیدیکھیے

کُشْتَہ

kushtaकुश्ता

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

کُشْتَہ کے اردو معانی

صفت

  • ایک مرکب خوشبو کا نام جو صندل، مشک، لوبان اور گلاب سے بنتی ہے اور آگ پر جلانے سے خوشبوں دار دھواں دیتی ہے
  • بویا ہوا، کاشت کیا ہوا
  • ذبح کیا ہوا، مقتول، مارا ہوا
  • وہ آلو بخارا یا شفتالو یا زرد آلو وغیرہ، میوے جن کی گٹھلیاں نکال کر ان کو خشک کر دیا ہوا
  • (کنایتاً) مٹایا ہوا، ستایا ہوا
  • مفتوں، عاشق، دیوانہ
  • مردہ
  • دھاتوں، مثلاً: سونا، چاندی، تانبا وغیرہ یا جواہرات یا پارے کی پھنکی ہوئی شکل جو راکھ ہوجاتی ہے، اور اسے بطور دوا استعمال کیا جاتا ہے

شعر

Urdu meaning of kushta

  • Roman
  • Urdu

  • ek murkkab Khushbuu ka naam jo sandal, mashak, lobaan aur gulaab se bantii hai aur aag par jalaane se Khoshbo.n daar dhu.aa.n detii hai
  • boyaa hu.a, kaashat kyaa hu.a
  • zabah kyaa hu.a, maqtuul, maaraa hu.a
  • vo aaluu buKhaaraa ya shaftaaluu ya zard aaluu vaGaira, meve jin kii gaThalyaa.n nikaal kar un ko Khushak kar diyaa hu.a
  • (kinaayatan) miTaayaa hu.a, sataayaa hu.a
  • maftuun, aashiq, diivaanaa
  • murda
  • dhaaton, masalnah sonaa, chaandii, taa.nba vaGaira ya javaaharaat ya paare kii phankii hu.ii shakl jo raakh hojaatii hai, aur use bataur davaa istimaal kiya jaataa hai

English meaning of kushta

Adjective

  • a preparation of mercury or any other metal
  • killed, slain
  • a lover
  • calcined metal, slaked mercury or any other metal or mineral used as a medicine, calx, friable residue after calcination
  • martyr
  • one who is desperately in love

कुश्ता के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • एक मिश्रित ख़ुशबू का नाम जो चंदन, कस्तूरी, लोबान और गुलाब से बनती है और आग पर जलाने से सुगंधित धुआँ देती है
  • बोया हुआ, कृषि किया हुआ
  • वध किया हुआ, क़त्ल किया हुआ, मारा हुआ
  • वह आलू बुख़ारा या शफ़्तालू या ज़र्द आलू अर्थात ख़ूबानी इत्यादि, मेवे जिनकी गुठलियाँ निकाल कर उनको सुखा लिया गया हो

    विशेष शफ़्तालू= एक प्रकार का बड़ा आड़ू, जिसे चकिया आड़ू भी कहते हैं

  • (संकेतात्मक) मिटाया हुआ, सताया हुआ
  • पागल, आशिक़, दीवाना
  • मुर्दा
  • धातुओं, उदाहरणत: सोना, चाँदी, ताँबा इत्यादि या अनेक रत्न या पारे की फुँका हुआ रूप जो राख हो जाता है, और उसे दवा के रूप में प्रयोग किया जाता है

کُشْتَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُشْتَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُشْتَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone