تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُچھ" کے متعقلہ نتائج

دَرازی

دراز ہونے کی کیفیت، لمبائی، طوالت

دَرازیٔ عُمْر

عمر کی طوالت، بہت زیادہ زندگی ہونا، ایک لمبی عمر کا ہونا، عمردراز ہونا

دیروزہ

گزرا ہوا کل، بیتا ہوا کل

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

durzi

ہندوستانی درزی [ف، اردو] -.

diarize

روزنامچہ لکھنا.

دُرُوزی

اسماعیلی فرقہ کو ماننے والا ، باعتبار مذہب ملکِ شام کے مُسلمانوں کے گیارہ فرقوں میں سے ایک فرقہ.

دو ریزی

(کاشت کاری) تمباکو اور نِیل کی ایسی پود جو کاٹے جانے کے بعد جڑ میں سے دوبارہ پُھوٹ کر بڑھ جائے ؛ دُم ریزی .

دو روزَہ

دو دن کا، تھوڑی مدّت کا، وہ چیز جس کی بقا کا زمانہ بہت تھوڑا ہو، عارضی، ناپائیدار

دُر ریزی

موتی بکھیرنے کا عمل مجازاً: خوش بیانی، فصاحت

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

نَفَس دَرازی

سانسوں کو طول دینے کی حالت، بیکار کی طویل عمر یا زندگی، بے عملی

کَلّا دَرازی

شور ، غوغا ، زبان درازی ، بد زبانی ، گالی گلوچ .

کَلّے دَرازی

زبان چلانا ، زبان درازی چلّانا ، شور مچانا .

کَلَّہ دَرازی

شور غوغا، زبان دارزی ، بدزبانی.

زَبان دَرازی

گُستاخی، بد زبانی، بد لگامی، بیہودہ گوئی

جان دَرازی

رک : جان دراز.

دَسْت دَرازی

(حرکات و سکنات و تیز زبان سے) گستاخی، بے باکی

دُم دَرازی

دم دراز (رک) کا اسم کیفیت.

دَسْت دَرازی کَرنا

ill-treat, oppress, to caress (without consent), violate (the chastity of)

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دُعائے جاں دَرازِی دینا

درازیٔ عمر کی دعا دینا، جب کوئی چھوٹا سلام کرے تو کہا جاتا ہے، جیتے رہو

سُوسَن کی زَبان دَرازِی مَشْہُور ہے

سوسن کو زبان یا زبان درازی کے ساتھ استعارہ کرتے ہیں

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

اَساڑ کا دَرْزی

وہ شخص جو بیکار مارا مارا پھرے اور کوئی اس کو نہ پوچھے

پُھوہَڑ دَرْزی ، لَمْبا ڈورا

پھوہڑ انسان ہمیشہ کام خراب کرتا ہے۔

تَنْگ دَرْزی

جوڑوں کا ایسا ملاپ کہ بظاہر نظر نہ آئیں، باریک سلائی، چست سلائی

عُمْرِ دو روزَہ

ephemeral life

تَہ دَرْزی

(معماری) فرش یا چھت کی سطح کی درستی یا تیاری.

آلامِ دو روزَہ

عارضی مشکلات، تھوڑی مدت کی مشکلات اور مصائب

کیا دَرْزی کا کُوچ کیا قَیام

قلندر صفت آدمی کے لئے سفر و حضر یکساں ہے

دُنْیائے دو روزَہ

دنیائے فانی، موجودہ زندگی

حُسْن دو روزَہ

نا پائیدار حُسن، عارضی خُوبصورتی، وقتی خوبصورتی

ہَسْتی دو روزَہ

چند روزہ زندگی، ناپائیدار و بے ثبات زندگی، ہستی بے بود، دنیا کی زندگی

بَعِیدِ اَرْضی

کسی سیارے کا وہ مقام جو سب سے زیادہ زمین سے دور ہو، زمین کا سورج سے بعید ترین فاصلہ

سُنار کی کَٹھالی اَور دَرْزی کے بَنْد

excuses put up for delay

سُنار کی کُھٹالی اَور دَرْزی کے بَنْد

ٹال مٹول کرنے والے کی نِسبت بولتے ہیں (سُنار کہتا ہے کہ بس زیور کو کٹھالی میں ڈالنا باقی ہے اور درزی کہتا ہے کہ کپڑے میں بند لگانے باقی ہیں ، خواہ مخواہ کی بہانہ تراشی) .

اردو، انگلش اور ہندی میں کُچھ کے معانیدیکھیے

کُچھ

kuchhकुछ

اصل: سنسکرت

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

کُچھ کے اردو معانی

صفت

  • ذرا ؛ کسی قدر ؛ ٹک ؛ تھوڑا سا ؛ قدرے ؛ معمولی.
  • (تعداد یا مقدار کے لیے) چند ؛ بعض.
  • کوئی چیز ؛ کوئی جنس.
  • کوئی بات ، نکتہ یا مصلحت ، بھید.
  • (استفہام کے لیے) کیا.
  • کوئی.
  • (مجازاً) کوئی قاتل یا مہلک شے.
  • بالکل ؛ مطلق ؛ قطعاً.
  • کوئی اور بات ، امر دیگر ، کچھ اور.
  • . تھوڑا بہت ، کسی قابل.
  • کبھی کچھ کبھی کچھ ،گھڑی میں کچھ گھڑی میں کچھ.
  • بُرا بھلا ؛ جلی کٹی ؛ خلاف بات.
  • شے ، موجود ، جو کچھ.
  • (برائے تحسین کلام یا تکیۂ کلام کے طور پر) صرف ، فقط.
  • تھوڑی سی ، ذرا سی.
  • ۔(ھ) صفت۔ ۱۔کسی قدر۔ تھوڑا۔ کچھ روپیہ مل جائے تو کام چلے۔ کچھ آنسو پُچھ گئے۔ ۲۔بعض۔ چند۔ سب چلے آئے کچھ باقی رہ گئے۔ ۳۔قابل عزت۔ صاحب۔ رتبہ۔ ؎ ۴۔کوئی چیز۔ اس وقت بھوکا ہوں کچھ کھلوائیے۔ ۵۔کوئی بات۔ کوئی مصلحت۔ کوئی راز۔ ؎ ۶۔اور کوئی بات۔ اور کوئی امر۔ ؎ ۸۔ (جب مکرر آتا ہے) حالت کا جلد جلد بدلنا ظاہر کرتا ہے۔ اس کی حالت گھڑی میں کچھ ہی گھڑی میں کچھ ہے۔ ؎ ۹۔ کسی مُہلِک چیز کے اشارے کے لئے جہاں قرینہ دلالت کرے۔ زید کچھ کھا کر مر گیا۔ ۱۰۔کوئی کی جگہ۔ ان باتوں سے کچھ کام نکلنے والا نہیں۔ ۱۱۔زاید۔ زینت کلام کے واسطے۔ ع

شعر

Urdu meaning of kuchh

  • Roman
  • Urdu

  • zaraa ; kisii qadar ; Tik ; tho.Daa saa ; qadre ; maamuulii
  • (taadaad ya miqdaar ke li.e) chand ; baaaz
  • ko.ii chiiz ; ko.ii jins
  • ko.ii baat, nukta ya maslihat, bhed
  • (istifhaam ke li.e) kiya
  • ko.ii
  • (majaazan) ko.ii qaatil ya mohlik shaiy
  • bilkul ; mutlaq ; qatan
  • ko.ii aur baat, amar diigar, kuchh aur
  • . tho.Daa bahut, kisii kaabul
  • kabhii kuchh kabhii kuchh, gha.Dii me.n kuchh gha.Dii me.n kuchh
  • buraa bhala ; jalii kaTii ; Khilaaf baat
  • shaiy, maujuud, jo kuchh
  • (baraa.e tahsiin kalaam ya takiya-e-kalaam ke taur par) sirf, faqat
  • tho.Dii sii, zaraa sii
  • ۔(ha) sifat। १।kisii qadar। tho.Daa। kuchh rupyaa mil jaaye to kaam chale। kuchh aa.nsuu puchh ge। २।baaaz। chand। sab chale aa.e kuchh baaqii rah ge। ३।qaabil izzat। saahib। rutbaa। ४।ko.ii chiiz। is vaqt bhuuka huu.n kuchh khalvaa.ii.e। ५।ko.ii baat। ko.ii maslihat। ko.ii raaz। ६।aur ko.ii baat। aur ko.ii amar। ८। (jab mukarrar aataa hai) haalat ka jald jalad badalnaa zaahir kartaa hai। is kii haalat gha.Dii me.n kuchh hii gha.Dii me.n kuchh hai। ९। kisii muhlik chiiz ke ishaare ke li.e jahaa.n qariinaa dalaalat kare। jaid kuchh kha kar mar gayaa। १०।ko.ii kii jagah। in baato.n se kuchh kaam nikalne vaala nahiin। ११।zaa.ed। ziinat kalaam ke vaaste। e

English meaning of kuchh

Adjective

  • some, few, any, whatever, something, anything, little (quantity), poisonous (thing)

कुछ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • थोड़ी संख्या या मात्रा का
  • ज़रा; थोड़ा-सा
  • मान्य; प्रतिष्ठित।

सर्वनाम

  • किसी काम, चीज या बात का ऐसा सामूहिक रूप जो सब प्रकार से संतोषजनक हो। जैसे-(क) परमात्मा ने हमें सब कुछ दिया है। (ख) लड़कीवालों ने दहेज में बहुत कुछ दिया।
  • मान, संख्या आदि के विचार से, अनिश्चित या अनिर्दिष्ट अंश या भाग। जैसे-(क) कुछ तुम ले लो, कुछ हमें दे दो। (ख) उस पुस्तक में कुछ बातें तुम्हारे काम की भी निकल आवेंगी।

کُچھ کے مترادفات

کُچھ سے متعلق کہاوتیں

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرازی

دراز ہونے کی کیفیت، لمبائی، طوالت

دَرازیٔ عُمْر

عمر کی طوالت، بہت زیادہ زندگی ہونا، ایک لمبی عمر کا ہونا، عمردراز ہونا

دیروزہ

گزرا ہوا کل، بیتا ہوا کل

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

durzi

ہندوستانی درزی [ف، اردو] -.

diarize

روزنامچہ لکھنا.

دُرُوزی

اسماعیلی فرقہ کو ماننے والا ، باعتبار مذہب ملکِ شام کے مُسلمانوں کے گیارہ فرقوں میں سے ایک فرقہ.

دو ریزی

(کاشت کاری) تمباکو اور نِیل کی ایسی پود جو کاٹے جانے کے بعد جڑ میں سے دوبارہ پُھوٹ کر بڑھ جائے ؛ دُم ریزی .

دو روزَہ

دو دن کا، تھوڑی مدّت کا، وہ چیز جس کی بقا کا زمانہ بہت تھوڑا ہو، عارضی، ناپائیدار

دُر ریزی

موتی بکھیرنے کا عمل مجازاً: خوش بیانی، فصاحت

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

نَفَس دَرازی

سانسوں کو طول دینے کی حالت، بیکار کی طویل عمر یا زندگی، بے عملی

کَلّا دَرازی

شور ، غوغا ، زبان درازی ، بد زبانی ، گالی گلوچ .

کَلّے دَرازی

زبان چلانا ، زبان درازی چلّانا ، شور مچانا .

کَلَّہ دَرازی

شور غوغا، زبان دارزی ، بدزبانی.

زَبان دَرازی

گُستاخی، بد زبانی، بد لگامی، بیہودہ گوئی

جان دَرازی

رک : جان دراز.

دَسْت دَرازی

(حرکات و سکنات و تیز زبان سے) گستاخی، بے باکی

دُم دَرازی

دم دراز (رک) کا اسم کیفیت.

دَسْت دَرازی کَرنا

ill-treat, oppress, to caress (without consent), violate (the chastity of)

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دُعائے جاں دَرازِی دینا

درازیٔ عمر کی دعا دینا، جب کوئی چھوٹا سلام کرے تو کہا جاتا ہے، جیتے رہو

سُوسَن کی زَبان دَرازِی مَشْہُور ہے

سوسن کو زبان یا زبان درازی کے ساتھ استعارہ کرتے ہیں

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

اَساڑ کا دَرْزی

وہ شخص جو بیکار مارا مارا پھرے اور کوئی اس کو نہ پوچھے

پُھوہَڑ دَرْزی ، لَمْبا ڈورا

پھوہڑ انسان ہمیشہ کام خراب کرتا ہے۔

تَنْگ دَرْزی

جوڑوں کا ایسا ملاپ کہ بظاہر نظر نہ آئیں، باریک سلائی، چست سلائی

عُمْرِ دو روزَہ

ephemeral life

تَہ دَرْزی

(معماری) فرش یا چھت کی سطح کی درستی یا تیاری.

آلامِ دو روزَہ

عارضی مشکلات، تھوڑی مدت کی مشکلات اور مصائب

کیا دَرْزی کا کُوچ کیا قَیام

قلندر صفت آدمی کے لئے سفر و حضر یکساں ہے

دُنْیائے دو روزَہ

دنیائے فانی، موجودہ زندگی

حُسْن دو روزَہ

نا پائیدار حُسن، عارضی خُوبصورتی، وقتی خوبصورتی

ہَسْتی دو روزَہ

چند روزہ زندگی، ناپائیدار و بے ثبات زندگی، ہستی بے بود، دنیا کی زندگی

بَعِیدِ اَرْضی

کسی سیارے کا وہ مقام جو سب سے زیادہ زمین سے دور ہو، زمین کا سورج سے بعید ترین فاصلہ

سُنار کی کَٹھالی اَور دَرْزی کے بَنْد

excuses put up for delay

سُنار کی کُھٹالی اَور دَرْزی کے بَنْد

ٹال مٹول کرنے والے کی نِسبت بولتے ہیں (سُنار کہتا ہے کہ بس زیور کو کٹھالی میں ڈالنا باقی ہے اور درزی کہتا ہے کہ کپڑے میں بند لگانے باقی ہیں ، خواہ مخواہ کی بہانہ تراشی) .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُچھ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُچھ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone