تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خوش" کے متعقلہ نتائج

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

بَر سَبِیل

کے طور پر، کی شکل میں، کے تناظر میں

اِبْنُ السَّبِیْل

راہ گیر، مسافر

اَبْناءُ السَّبِیل

ابن اسبیل (رک) کی جمع.

آبِ سَبِیل

وہ پانی جس کے پینے کی عام اجازت ہو ، جو پانی پیاسوں کے لیے سر راہ رکھا جائے.

اِبْنِ سَبِیْل

(رک) ابن السبیل .

بر سبیل شکایت

شکایت کے طور پر

بَسَبِیلِ تَذْکِرہ

تذکرے کے طور پر، ذکر کرتے ہوئے

بَر سَبِیلِ ذِکْر

بَہ سَبِیلِ ذِکْر

بَر سَبِیلِ تَذْکِرَہ

بَر سَبِیلِ دَوام

بَہ سَبِیلِ دَوام

اردو، انگلش اور ہندی میں خوش کے معانیدیکھیے

خوش

KHushख़ुश

اصل: فارسی

وزن : 2

Roman

خوش کے اردو معانی

صفت

  • شادماں، مسرور، خورسند، مگن
  • پسند آنے والا، اچھا لگنے والا، عمدہ، مرغوب، پسندیدہ
  • خوش آیند
  • ہر اعتبار سے مناسب اور درست، موزوں، صحیح، ٹھیک
  • حواس کو لذت بخشنے والا، خوش گوار، شیریں
  • کسی کام، بات یا شخص سے راضی اور مطمئن، رضامند
  • وہ بات یا کام جو گوارا ہو، قبول، منظور
  • مستحسن، نیک
  • (قدیم) بہت، زیادہ
  • تازگی اور شادابی رکھنے والا، تر و تازہ
  • اپنے مقصد میں کامیاب اور بامراد، مقصد ور

شعر

Urdu meaning of KHush

  • shaadmaan, masruur, Khuursand, magan
  • pasand aane vaala, achchhaa lagne vaala, umdaa, marGuub, pasandiidaa
  • Khushaayand
  • har etbaar se munaasib aur darust, mauzuun, sahii, Thiik
  • havaas ko lazzat baKhashne vaala, Khushaguvaar, shiirii.n
  • kisii kaam, baat ya shaKhs se raazii aur mutamin, razaamand
  • vo baat ya kaam jo gavaara ho, qabuul, manzuur
  • mustahsin, nek
  • (qadiim) bahut, zyaadaa
  • taazgii aur shaadaabii rakhne vaala, tar-o-taaza
  • apne maqsad me.n kaamyaab aur baamuraad, maqsad var

ख़ुश के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आनन्दित, प्रफुल्ल, प्रसन्न, मगन
  • पसंद आने वाला, अच्छा लगने वाला, उत्तम, बहुत प्रिय, जो बहुत पसंद हो, पर्याय
  • मन को प्रिय लगने वाला
  • हर दृष्टि से उचित और जिसमें कोई कमी या ग़लती न हो, संतुलित, सही, ठीक
  • इंद्रियों को आनंद प्रदान करने वाला, सुखद, मधुर
  • किसी काम, बात या व्यक्ति से राज़ी और संतुष्ट, सहमत
  • वह बात या काम जो मनभाता हो, क़ुबूल, स्वीकार्य
  • अच्छा समझने वाला, नेक
  • (प्राचीन) बहुत, ज़्यादा
  • ताज़गी और ररा-भरा रखने वाला, ताज़गी और तरावट वाला
  • अपने उद्देश्य में सफल और पूर्णता को प्राप्त, सफल

خوش کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

بَر سَبِیل

کے طور پر، کی شکل میں، کے تناظر میں

اِبْنُ السَّبِیْل

راہ گیر، مسافر

اَبْناءُ السَّبِیل

ابن اسبیل (رک) کی جمع.

آبِ سَبِیل

وہ پانی جس کے پینے کی عام اجازت ہو ، جو پانی پیاسوں کے لیے سر راہ رکھا جائے.

اِبْنِ سَبِیْل

(رک) ابن السبیل .

بر سبیل شکایت

شکایت کے طور پر

بَسَبِیلِ تَذْکِرہ

تذکرے کے طور پر، ذکر کرتے ہوئے

بَر سَبِیلِ ذِکْر

بَہ سَبِیلِ ذِکْر

بَر سَبِیلِ تَذْکِرَہ

بَر سَبِیلِ دَوام

بَہ سَبِیلِ دَوام

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خوش)

نام

ای-میل

تبصرہ

خوش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone