Search results

Saved words

Showing results for "khai-kha.ii"

khai-kha.ii

خاک، دھول

KHau KHau

بندر کی وہ آواز جو غُصّے میں حملہ کرنے یا ڈرانے بھبکنے کے وقت اس کے منہ سے نکلتی ہے.

KHii KHii

ایک خاص انداز سے ہنسن٘ے کی آواز ، ہن٘سی کی ناگوار آواز.

kho.e kho.e

کسی خیال میں گُم ، بے خبر ، ازخود رفتہ .

kahe

say, speak, tell

kahaa

say, speak, tell

kahii

said, spoke, told

kho.ii kho.ii sii

کسی خیال میں گم اپنے سے بے خبر ، از خود رفتہ .

khii khii karnaa

laugh (usu. derisively)

kho.e kho.e se rahnaa

کسی خیال میں محو رہنا ، طبیعت کا بند ہونا ، انقباض ہونا .

khau

کہو

khai

میَلا، گندگی، گوہ، نجاست، خاک، دھول، کوڑا کرکٹ

khaa

eat

khaa.o

eat

KHe

حرف ’ خ ‘ کا اردو تلفظ ۔

KHaa

chewing, gnawing, eating

KHe

khay-Urdu alphabet

khaa.ii

ate

KHuu

habit, custom, disposition, behaviour

kyaa kahaa

(جب کوئی بے موقع بات کہتا ہے تو طنزاً کہتے ہیں) پھر سے کہنا، درست نہیں کہا

ko.ii hai

is anyone there?

ko.ii ho

کسے باشد، کسی کی خصوصیت نہیں

kahe se

۔کہنے سے۔ حکم سے۔ ؎

khaa.uu

eat

khaa.e

ate

yuu.n kaho

in other words, say thus

kho.o

Lose, misplace

kho.e

lose, get rid of, part with

KHo.ii

پسینہ

KHo.e

پسینہ

ba.De aadmii ne daal khaa.ii to kahaa saada-mizaaj hai Gariib ne daal khaa.ii to kahaa kangaal hai

ایک ہی کام میں ایک کے لیے بدنامی دوسرے کے لیے نیکنامی ہوتی ہے

asal kahe so daa.Dhii jaa.D

سچی بات کہے وہ اپنی بے عزتی خود کرائے

ojh.Dii bhujkaa ga.ii saas kahe bahuu khaa ga.ii

ناحق کا الزام سر تھوپ دیا گیا۔

andhe ko andhaa kahaa vo la.D pa.Daa

عیب دار کو عیب کی گرفت بری لگتی ہے بے عیب کو نہیں لگتی

laDDuu na to.Do , chuuraa jhaa.D khaa.o

اصل پونجی کو خرچ نہ کرو نفع کھاؤ

had.Daa kho denaa

آبرو گنوانا ، وقار کھونا ۔

kaho to mai.n ghar chho.D duu.n

یہاں سے جائیے، تشریف لے جائیے جب کوئی بہت دیر تک بیٹھا رہے تو کہتے ہیں

maas khaa.e maas ba.Dhe ann khaa.e ojh.Dii

گوشت کھانے سے آدمی فربہ ہوتا ہے اور اناج کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے

kho ke

by losing, after losing

kaahe ko guula.D kaa peT pha.Dvaate ho

کسی کا عیب کیوں ظاہر کرتے ہو ، کس لیے کسی کے عیب کا راز ظاہر کرتے ہو.

namak khaa ke namak-daa.n to.Dnaa

۔(فارسی ۔نمک خوردن ونمک داں شکستن کا ترجمہ) (کنایۃً) احسان فراموشی کرنا۔؎

saa.nch kahe so maaraa jaa.e, jhuuTaa bha.Duvaa laDDuu khaa.e

سچ کہنے والے کو لوگ بُرا سمجھتے ہیں، جھوٹا مزے میں رہتا ہے

chuuraa jhaa.D khaa.o laDo na to.Do

اصل کو ضائع نہیں کرنا چاہیے اس کی آمدنی کھانا چاہیے

jhuuT kahe so aa.Duu khaa.e, saa.nj kahe so maaraa jaa.e

الٹا زمانہ ہے جھوٹا مزے میں رہتا ہے اور سچا نقصان اٹھاتا ہے

qasaa.ii kii ghaa.ns ko kaT.Da khaa jaa.e

ممکن نہیں جو ہمارا نقصان ہو سکے، کمزور زورآور کا کیا کرسکتا ہے

aave me.n naa.nd kho ga.ii

صریحاً خیانت کی اور تاویلات سے الزام دفع کرنا چاہتا ہے

KHuu chho.Dnaa

break or give up a habit

dha.Dii ke paan banainii khaa.e , kaho bhaa.ii ghar rahe yaa jaa.e

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

qasaa.ii kii ghaas ko kaT.Daa khaa jaa.e

زبردست کی چیز کو کوئی ہاتھ نہیں لگاتا وہ اسی کے گزارے کے کام آتی ہے، جائے تعجب اور امر محال ہے کہ زبردست کے مال پر زیر دست قابض ہوجائے، ممکن نہیں کہ زورآور کی چیز کو کوئی لے لے

khaa gayaa so a.ng lag gayaa, de gayaa so le gayaa, chho.D gayaa so kho gayaa

جو خرچ کیا اس سے مزے اُڑائے ، جو خیرات کیا وہ آخرت میں کام آئے گا ، جو چھوڑ گیا وہ دوسرے کھائیں گے .

saasa.D kaaran bed bulaayaa, saut kahe teraa dhag.Daa aayaa

ساس کے علاج کے لیے طبیب بلایا تو سوت نے اُسے سوت کا یار بتایا ، جب نیکی کے بدلے بد گوئی کے سبب اُلٹا الزام اُٹھانا پڑے تو کہتے ہیں

suu.ii kahe mai.n chheduu.n chheduu.n pahle chhed karaay

جیسی نیت ہوتی ہے پہلے ویسا ہی پیش آتا ہے

namak khaa ke namak-daan to.Dnaa

(فارسی کہاوت نمک خوردن و نمکدان شکستن کا اُردو ترجمہ) احسان فراموشی کرنا ۔

zaa.iqa kho denaa

to lose taste

biibii ko baa.ndii kahaa vo ha.ns dii baa.ndii ko baa.ndii kahaa vo ro dii

جو عیب دار ہوتا ہے وہ اپنے عیب کے اظہار سے برا مانتا ہے

kahe se dhobii gadhe par nahii.n cha.Dhtaa

کسی کے کہے سے تو کام نہیں کرتا اور پھر وہی کام خود ہی کر لیتا ہے

raajaa kahe so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

maa.n kahe meraa hu.aa baDeraa , 'umr kahe me.n aa.ii nabe.Daa

جب بچّہ جوان ہوتا ہے ماں خوش ہوتی ہے حالانکہ اس کی عمر کم ہوجاتی ہے جو خوشی کی بات نہیں ہے.

maas khaa.e maas ba.Dhe, ghii khaa.e bal hoy, saag khaa.e ojh ba.Dhe buutaa kahaa.n se hoy

گوشت کھانے سے گوشت بڑھتا ہے، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے، ساگ کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں آتی

gadhe ko zaa'fraan dii, us ne kahaa merii aa.nkh pho.Dii

بُرے کے ساتھ سلوک کرنا بھی بُرائی ہے.

Meaning ofSee meaning khai-kha.ii in English, Hindi & Urdu

khai-kha.ii

खै-खईکھے کھئی

Origin: Hindi

खै-खई के हिंदी अर्थ

 

  • मिट्टी, धूल
  • गंदगी

کھے کھئی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

 

  • خاک، دھول
  • گندگی

Urdu meaning of khai-kha.ii

  • Roman
  • Urdu

  • Khaak, dhuul
  • gandgii

Related searched words

khai-kha.ii

خاک، دھول

KHau KHau

بندر کی وہ آواز جو غُصّے میں حملہ کرنے یا ڈرانے بھبکنے کے وقت اس کے منہ سے نکلتی ہے.

KHii KHii

ایک خاص انداز سے ہنسن٘ے کی آواز ، ہن٘سی کی ناگوار آواز.

kho.e kho.e

کسی خیال میں گُم ، بے خبر ، ازخود رفتہ .

kahe

say, speak, tell

kahaa

say, speak, tell

kahii

said, spoke, told

kho.ii kho.ii sii

کسی خیال میں گم اپنے سے بے خبر ، از خود رفتہ .

khii khii karnaa

laugh (usu. derisively)

kho.e kho.e se rahnaa

کسی خیال میں محو رہنا ، طبیعت کا بند ہونا ، انقباض ہونا .

khau

کہو

khai

میَلا، گندگی، گوہ، نجاست، خاک، دھول، کوڑا کرکٹ

khaa

eat

khaa.o

eat

KHe

حرف ’ خ ‘ کا اردو تلفظ ۔

KHaa

chewing, gnawing, eating

KHe

khay-Urdu alphabet

khaa.ii

ate

KHuu

habit, custom, disposition, behaviour

kyaa kahaa

(جب کوئی بے موقع بات کہتا ہے تو طنزاً کہتے ہیں) پھر سے کہنا، درست نہیں کہا

ko.ii hai

is anyone there?

ko.ii ho

کسے باشد، کسی کی خصوصیت نہیں

kahe se

۔کہنے سے۔ حکم سے۔ ؎

khaa.uu

eat

khaa.e

ate

yuu.n kaho

in other words, say thus

kho.o

Lose, misplace

kho.e

lose, get rid of, part with

KHo.ii

پسینہ

KHo.e

پسینہ

ba.De aadmii ne daal khaa.ii to kahaa saada-mizaaj hai Gariib ne daal khaa.ii to kahaa kangaal hai

ایک ہی کام میں ایک کے لیے بدنامی دوسرے کے لیے نیکنامی ہوتی ہے

asal kahe so daa.Dhii jaa.D

سچی بات کہے وہ اپنی بے عزتی خود کرائے

ojh.Dii bhujkaa ga.ii saas kahe bahuu khaa ga.ii

ناحق کا الزام سر تھوپ دیا گیا۔

andhe ko andhaa kahaa vo la.D pa.Daa

عیب دار کو عیب کی گرفت بری لگتی ہے بے عیب کو نہیں لگتی

laDDuu na to.Do , chuuraa jhaa.D khaa.o

اصل پونجی کو خرچ نہ کرو نفع کھاؤ

had.Daa kho denaa

آبرو گنوانا ، وقار کھونا ۔

kaho to mai.n ghar chho.D duu.n

یہاں سے جائیے، تشریف لے جائیے جب کوئی بہت دیر تک بیٹھا رہے تو کہتے ہیں

maas khaa.e maas ba.Dhe ann khaa.e ojh.Dii

گوشت کھانے سے آدمی فربہ ہوتا ہے اور اناج کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے

kho ke

by losing, after losing

kaahe ko guula.D kaa peT pha.Dvaate ho

کسی کا عیب کیوں ظاہر کرتے ہو ، کس لیے کسی کے عیب کا راز ظاہر کرتے ہو.

namak khaa ke namak-daa.n to.Dnaa

۔(فارسی ۔نمک خوردن ونمک داں شکستن کا ترجمہ) (کنایۃً) احسان فراموشی کرنا۔؎

saa.nch kahe so maaraa jaa.e, jhuuTaa bha.Duvaa laDDuu khaa.e

سچ کہنے والے کو لوگ بُرا سمجھتے ہیں، جھوٹا مزے میں رہتا ہے

chuuraa jhaa.D khaa.o laDo na to.Do

اصل کو ضائع نہیں کرنا چاہیے اس کی آمدنی کھانا چاہیے

jhuuT kahe so aa.Duu khaa.e, saa.nj kahe so maaraa jaa.e

الٹا زمانہ ہے جھوٹا مزے میں رہتا ہے اور سچا نقصان اٹھاتا ہے

qasaa.ii kii ghaa.ns ko kaT.Da khaa jaa.e

ممکن نہیں جو ہمارا نقصان ہو سکے، کمزور زورآور کا کیا کرسکتا ہے

aave me.n naa.nd kho ga.ii

صریحاً خیانت کی اور تاویلات سے الزام دفع کرنا چاہتا ہے

KHuu chho.Dnaa

break or give up a habit

dha.Dii ke paan banainii khaa.e , kaho bhaa.ii ghar rahe yaa jaa.e

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

qasaa.ii kii ghaas ko kaT.Daa khaa jaa.e

زبردست کی چیز کو کوئی ہاتھ نہیں لگاتا وہ اسی کے گزارے کے کام آتی ہے، جائے تعجب اور امر محال ہے کہ زبردست کے مال پر زیر دست قابض ہوجائے، ممکن نہیں کہ زورآور کی چیز کو کوئی لے لے

khaa gayaa so a.ng lag gayaa, de gayaa so le gayaa, chho.D gayaa so kho gayaa

جو خرچ کیا اس سے مزے اُڑائے ، جو خیرات کیا وہ آخرت میں کام آئے گا ، جو چھوڑ گیا وہ دوسرے کھائیں گے .

saasa.D kaaran bed bulaayaa, saut kahe teraa dhag.Daa aayaa

ساس کے علاج کے لیے طبیب بلایا تو سوت نے اُسے سوت کا یار بتایا ، جب نیکی کے بدلے بد گوئی کے سبب اُلٹا الزام اُٹھانا پڑے تو کہتے ہیں

suu.ii kahe mai.n chheduu.n chheduu.n pahle chhed karaay

جیسی نیت ہوتی ہے پہلے ویسا ہی پیش آتا ہے

namak khaa ke namak-daan to.Dnaa

(فارسی کہاوت نمک خوردن و نمکدان شکستن کا اُردو ترجمہ) احسان فراموشی کرنا ۔

zaa.iqa kho denaa

to lose taste

biibii ko baa.ndii kahaa vo ha.ns dii baa.ndii ko baa.ndii kahaa vo ro dii

جو عیب دار ہوتا ہے وہ اپنے عیب کے اظہار سے برا مانتا ہے

kahe se dhobii gadhe par nahii.n cha.Dhtaa

کسی کے کہے سے تو کام نہیں کرتا اور پھر وہی کام خود ہی کر لیتا ہے

raajaa kahe so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

maa.n kahe meraa hu.aa baDeraa , 'umr kahe me.n aa.ii nabe.Daa

جب بچّہ جوان ہوتا ہے ماں خوش ہوتی ہے حالانکہ اس کی عمر کم ہوجاتی ہے جو خوشی کی بات نہیں ہے.

maas khaa.e maas ba.Dhe, ghii khaa.e bal hoy, saag khaa.e ojh ba.Dhe buutaa kahaa.n se hoy

گوشت کھانے سے گوشت بڑھتا ہے، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے، ساگ کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں آتی

gadhe ko zaa'fraan dii, us ne kahaa merii aa.nkh pho.Dii

بُرے کے ساتھ سلوک کرنا بھی بُرائی ہے.

Showing search results for: English meaning of khaikhai, English meaning of khaikhayi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (khai-kha.ii)

Name

Email

Comment

khai-kha.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone