تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر" کے متعقلہ نتائج

سوَرْگ

دیوتاؤں کے رہنے کی جگہ، عالمِ بالا، جنّت، بہشت

سورْگی

آنجہانی، مرحوم، وفات پایا ہوا

سُوَرْگ وانی

आकाशवाणी

سوَرْگ باشی

جومر چکا ہو ، آنجہانی ، متوفی۔

سَورْگِیَہ

جنت سے متعلق، مرحوم، جنت نشین

سُرْگْ باش ہونا

دُنیا سے کُوچ کرنا، مر جانا، اِنتقال ہو جانا، عدم کی راہ لینا

سُوَرْگ واسی

dwelling in heaven, heavenly, celestial, an inhabitant of heaven

سَورْگ لوک

آکاش، عالم بہشت، جنّت

سُوَرگ واس

موت، اِنتقال، رحلت

سوَرْگ باش ہونا

جنّت میں بسنا ؛ مراد : مر جانا ، فنا ہونا ، آنجہانی ہونا ۔

بُھو سُوَرْگ

فردوس ارضی

اپنے مَرے بِن سُوَرْگ نَہِیں مِلْتا

اپنا کام بغیر اپنی محنت و جانفشانی کے ٹھیک نہیں ہوتا

دائی ہو مِیٹھی، دادا ہو مِیٹھا تو سوَرگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

جَِجْمان چاہے سورگ کو جائے چاہے نرک کو، مُجھے دَہی پُوری سے کام

کوئی بنے یا بگڑے اپنے نفع سے کام

اردو، انگلش اور ہندی میں کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر کے معانیدیکھیے

کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر

kabhii zamiin par, kabhii aasmaan parकभी ज़मीन पर, कभी आसमान पर

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر کے اردو معانی

  • بہت زیادہ غصے میں قابو سے باہر ہونے کی جگہ کہتے ہیں .

Urdu meaning of kabhii zamiin par, kabhii aasmaan par

  • Roman
  • Urdu

  • bahut zyaadaa Gusse me.n qaabuu se baahar hone kii jagah kahte hai.n

English meaning of kabhii zamiin par, kabhii aasmaan par

  • furious, infuriated, extremely angry

कभी ज़मीन पर, कभी आसमान पर के हिंदी अर्थ

  • बहुत ज़्यादा ग़ुस्से में क़ाबू से बाहर होने की जगह कहते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سوَرْگ

دیوتاؤں کے رہنے کی جگہ، عالمِ بالا، جنّت، بہشت

سورْگی

آنجہانی، مرحوم، وفات پایا ہوا

سُوَرْگ وانی

आकाशवाणी

سوَرْگ باشی

جومر چکا ہو ، آنجہانی ، متوفی۔

سَورْگِیَہ

جنت سے متعلق، مرحوم، جنت نشین

سُرْگْ باش ہونا

دُنیا سے کُوچ کرنا، مر جانا، اِنتقال ہو جانا، عدم کی راہ لینا

سُوَرْگ واسی

dwelling in heaven, heavenly, celestial, an inhabitant of heaven

سَورْگ لوک

آکاش، عالم بہشت، جنّت

سُوَرگ واس

موت، اِنتقال، رحلت

سوَرْگ باش ہونا

جنّت میں بسنا ؛ مراد : مر جانا ، فنا ہونا ، آنجہانی ہونا ۔

بُھو سُوَرْگ

فردوس ارضی

اپنے مَرے بِن سُوَرْگ نَہِیں مِلْتا

اپنا کام بغیر اپنی محنت و جانفشانی کے ٹھیک نہیں ہوتا

دائی ہو مِیٹھی، دادا ہو مِیٹھا تو سوَرگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

جَِجْمان چاہے سورگ کو جائے چاہے نرک کو، مُجھے دَہی پُوری سے کام

کوئی بنے یا بگڑے اپنے نفع سے کام

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَبھی زَمین پَر، کَبھی آسْمان پَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone