Search results

Saved words

Showing results for "josh"

tabaah

ruined, undone, spoiled, abject, wretched, wasted

tabaahii

ruin, wreck, destruction, perdition, devastation

tabaah-kaar

raffish, immoral, malicious, one who engages in or commits malpractice

tabaah-kun

devastating

tabaah-haal

in bad condition, wretched, ruined, miserably poor or low, broken, dilapidated, crumbling, distressed, in straitened circumstances

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

tabaah-haalii

ruined, distressed circumstances

tabaah-kaarii

devastation

tabaah honaa

be wasted, be squandered, be ruined

tabaah-sirishtii

بد ذاتی ، کمینگی ، بربادی اور برے کاموں کی طرف مائل ہونے کی فطرت ، طبیعت کا پاجی پن .

tabaah-e-'ishq

ruined in love

tabaah karnaa

بہا دینا، غائب کردینا، گم کردینا، کھونا

tabaah kar denaa

wreck, ruin, lay waste

tabaah ho jaanaa

برباد ہوجانا، ویران ہوجانا، اجڑ جانا، لُٹ جانا، خستہ حال ہوجانا

tabaahii-zada

ruinous, dilapidation, ill-fated, disaster struck

tabaahii aanaa

be ruined

tabaahii karnaa

تباہ کرنا ، نیست و نابود کرنا .

tabaahii laanaa

invite trouble, bring ruin

tabaahii khaanaa

to experience misery, to be afflicted

tabaahii machaanaa

wreak havoc

tabaahii kaa maaraa

تباہی زدہ، برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

tabah

devastated, destroyed

taubaah

رک: توبہ.

taabiih

آگاہی ، یاد دلانے اور تہحت لگانے کا عمل

to-bhii

still, yet, even then, even so, nevertheless, nonetheless

KHaanmaa.n tabaah

ruined, miserable, unfortunate, desolated

KHaana-tabaah

رک : خانہ برباد معنی نمبر ۱ .

KHaanmaan-tabaah

رک : خانماں برباد .

kashti tabaah honaa

۔ دیکھو تباہ ہونا۔

KHaana-e-muravvat tabaah

مروّت کے سبب تباہی ، بے جا ڈھیل کا اثر ، بے حس ، لحاظ پاس نہ ہونا .

ghar tabaah honaa

گھر اجڑنا، گھر برباد ہونا

sehhat tabaah honaa

رک : صحت بگڑنا.

fitrii-tabaah-kaarii

قدرتی اسباب و عوامل سے ہونے والی تباہی و بربادی.

haal-e-tabaah

ruined state

haalat-e-tabaah

بری حالت، پریشانی

thal be.Daa tabaah honaa

سارا خاندان اجڑنا

tabhii-ta.ii.n

تب تک ، ایک مقررہ وقت تک .

ghar tabaah karnaa

گھراُجاڑنا ، گھر برباد کرنا

haal tabaah honaa

غریب ہونا ، مفلس ہونا ، تنگی تُرشی میں بسر کرنا ، اقتصادی طور پر خستہ ہونا .

haalat tabaah honaa

برباد ہوجا ، غریب ہو جانا ، حالت بگڑنا ، خراب و خستہ ہونا .

nasl tabaah honaa

نسل ختم ہونا ، نسل یا خاندان مٹ جانا ۔

kabuutar tabaah honaa

۔دیکھو تباہ ہونا۔

taKHta tabaah honaa

overthrow (government), ruin, destroy, be overthrown

tabah-raa.ii

riot, brawl, quarrel

tabah-haalii

ruin, destruction

kabuutar kaa tabaah honaa

کبوتر کا گھر سے اُڑ کے راستہ بُھولنا اور چاروں طرف اُڑنا پھرنا.

tabah-kaar

(ف) صفت۔ برباد

naKHl-e-hastii tabaah honaa

مر جانا

tabah-kaarii

delinquency, criminality

tabhii

Then

ghar ke ghar tabaah karnaa

۔ متعدی۔ متعدد گھر تباہ کرنا۔ ؎

ghar ke ghar tabaah honaa

۔لازم۔

Tibhaa.o denaa

تھوڑا سا خرچ روزانہ دینا

tabhonnaa

الٹ پلٹ کرنا ، کھکوڑنا .

taa-ba-hadde

इस हद तक, यहाँ तक, जिस हद तक, जहाँ तक ।।

tabahhur

being like an ocean

tabii'ii-havaa.ij

فطری ضروریات ، پیشاب پاخانہ .

Tabhaknaa

رک : ٹپکلنا

Tibhaa.o

قلیل معاوضہ یا اجرت جو روز ادا کی جائے

Tibhaanaa

اکسانا، لالچ پر آمادہ کرنا

Meaning ofSee meaning josh in English, Hindi & Urdu

josh

जोशجوش

Origin: Persian

Vazn : 21

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of josh

Noun, Masculine

Noun, Masculine

  • anchor of a ship

Sher Examples

जोश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • आँच या गरमी के कारण द्रव-पदार्थ में आनेवाला उफान। उबाल। क्रि० प्र०-खाना।-देना।
  • उबलना, उफान, तरंग
  • वह मनोवेग जिसके कारण मनुष्य अकर्मण्यता, आलस्य या तटस्थता छोड़कर किसी कार्य में आवेश, उत्साह या तत्परतापूर्वक अग्रसर या प्रवृत्त होता है। क्रि० प्र०-आना।-दिलाना। पद-खून का जोश प्रेम का वह वेग जो अपने कुल, परिवार या वंश के किसी मनुष्य के प्रति हो। जैसे-वह उसके खून का जोश ही था जिससे वह अपने लड़के (या भाई) को बचाने के लिए जलते हुए मकान में घुस गया था। जोश-खरोश बहुत उत्सुकतापूर्ण आवेश या मनोवेग।
  • अति उत्साह; आवेश; उत्तेजना
  • आवेग, जोर, उफान, उबाल, उमंग, उत्साह, उत्तेजना, इश्तिआल, तीव्रता, तेजी, क्रोध, गुस्सा।।
  • गरमी; उबाल; उफान
  • किसी आत्मीय या पारिवारिक रिश्ते के प्रति होने वाला उत्कट प्रेम या तत्परता; मनोवेग
  • क्रोध
  • तीव्रता।

جوش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • (حرارت کی بنا پر کسی سیال شے میں) ابال یا اپھان.
  • کسی حالت یا جذبے میں زور زیادتی یا ہیجان (جیسے : غصہ، دیوانگی، محبت، شہوت یا تعصب، رنج والم، خوشی یا بہادری وغیرہ وغیرہ).
  • (مجازاً) طغیانی، بہاو میں زیادتی (آن٘سو یا دریا وغیرہ کے ساتھ).
  • کسی چیز کی نمود یا اٹھان ؛ بہتات.
  • شدت، کثرت، ابھار.
  • جوانی کے جذبات کا ابھار، زور شور.
  • افراط و کثرت.
  • ولولہ، لو، لگن، دُھن.
  • گرمی، حرارت، شورش، گرمجوشی.
  • ۔(ف) مذکر۔ ۱۔ابال۔ اپھان۔ ۲۔ہیجان۔ ۳۔ولولہ۔ شورش دھن۔ ۴۔حرارت۔ تیزی۔ ۵۔زیادتی۔ افراط۔ زور۔ ۶۔شہوت۔ ۷۔غضب۔ غصّہ۔ ۸۔تعصّب مذہبی۔ دینی جوش۔ ۹۔سودائے عشق۔ دیوانگی۔ جنوں۔ ۱۰۔ سرگرمی۔ گرم جوشی۔ ۱۱۔شوق۔ جلال۔ محبت الٰہی کا جوش۔

اسم، مذکر

  • کشتی کا لن٘گر (؟).

Urdu meaning of josh

  • Roman
  • Urdu

  • (haraarat kii banaa par kisii syaal shaiy men) ubaal ya uphaan
  • kisii haalat ya jazbe me.n zor zyaadtii ya haijaan (jaise ha Gussaa, diivaangii, muhabbat, shahvat ya taassub, ranj vaalam, Khushii ya bahaadurii vaGaira vaGaira)
  • (majaazan) tuGyaanii, bahaav me.n zyaadtii (aansuu ya dariyaa vaGaira ke saath)
  • kisii chiiz kii namuud ya uThaan ; bohtaat
  • shiddat, kasrat, ubhaar
  • javaanii ke jazbaat ka ubhaar, zor shor
  • ifraat-o-kasrat
  • valavla, lo, lagan, dhun
  • garmii, haraarat, shorish, garmajoshii
  • ۔(pha) muzakkar। १।ubaal। uphaan। २।haijaan। ३।valavla। shorish dhan। ४।haraarat। tezii। ५।zyaadtii। ifraat। zor। ६।shahvat। ७।Gazab। gussaa। ८।taassub mazahbii। diinii josh। ९।saudaa.e ishaq। diivaangii। janon। १०। sargarmii। garmajoshii। ११।shauq। jalaal। muhabbat ilaahii ka josh
  • kshati ka langar (?)

Related searched words

tabaah

ruined, undone, spoiled, abject, wretched, wasted

tabaahii

ruin, wreck, destruction, perdition, devastation

tabaah-kaar

raffish, immoral, malicious, one who engages in or commits malpractice

tabaah-kun

devastating

tabaah-haal

in bad condition, wretched, ruined, miserably poor or low, broken, dilapidated, crumbling, distressed, in straitened circumstances

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

tabaah-haalii

ruined, distressed circumstances

tabaah-kaarii

devastation

tabaah honaa

be wasted, be squandered, be ruined

tabaah-sirishtii

بد ذاتی ، کمینگی ، بربادی اور برے کاموں کی طرف مائل ہونے کی فطرت ، طبیعت کا پاجی پن .

tabaah-e-'ishq

ruined in love

tabaah karnaa

بہا دینا، غائب کردینا، گم کردینا، کھونا

tabaah kar denaa

wreck, ruin, lay waste

tabaah ho jaanaa

برباد ہوجانا، ویران ہوجانا، اجڑ جانا، لُٹ جانا، خستہ حال ہوجانا

tabaahii-zada

ruinous, dilapidation, ill-fated, disaster struck

tabaahii aanaa

be ruined

tabaahii karnaa

تباہ کرنا ، نیست و نابود کرنا .

tabaahii laanaa

invite trouble, bring ruin

tabaahii khaanaa

to experience misery, to be afflicted

tabaahii machaanaa

wreak havoc

tabaahii kaa maaraa

تباہی زدہ، برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

tabah

devastated, destroyed

taubaah

رک: توبہ.

taabiih

آگاہی ، یاد دلانے اور تہحت لگانے کا عمل

to-bhii

still, yet, even then, even so, nevertheless, nonetheless

KHaanmaa.n tabaah

ruined, miserable, unfortunate, desolated

KHaana-tabaah

رک : خانہ برباد معنی نمبر ۱ .

KHaanmaan-tabaah

رک : خانماں برباد .

kashti tabaah honaa

۔ دیکھو تباہ ہونا۔

KHaana-e-muravvat tabaah

مروّت کے سبب تباہی ، بے جا ڈھیل کا اثر ، بے حس ، لحاظ پاس نہ ہونا .

ghar tabaah honaa

گھر اجڑنا، گھر برباد ہونا

sehhat tabaah honaa

رک : صحت بگڑنا.

fitrii-tabaah-kaarii

قدرتی اسباب و عوامل سے ہونے والی تباہی و بربادی.

haal-e-tabaah

ruined state

haalat-e-tabaah

بری حالت، پریشانی

thal be.Daa tabaah honaa

سارا خاندان اجڑنا

tabhii-ta.ii.n

تب تک ، ایک مقررہ وقت تک .

ghar tabaah karnaa

گھراُجاڑنا ، گھر برباد کرنا

haal tabaah honaa

غریب ہونا ، مفلس ہونا ، تنگی تُرشی میں بسر کرنا ، اقتصادی طور پر خستہ ہونا .

haalat tabaah honaa

برباد ہوجا ، غریب ہو جانا ، حالت بگڑنا ، خراب و خستہ ہونا .

nasl tabaah honaa

نسل ختم ہونا ، نسل یا خاندان مٹ جانا ۔

kabuutar tabaah honaa

۔دیکھو تباہ ہونا۔

taKHta tabaah honaa

overthrow (government), ruin, destroy, be overthrown

tabah-raa.ii

riot, brawl, quarrel

tabah-haalii

ruin, destruction

kabuutar kaa tabaah honaa

کبوتر کا گھر سے اُڑ کے راستہ بُھولنا اور چاروں طرف اُڑنا پھرنا.

tabah-kaar

(ف) صفت۔ برباد

naKHl-e-hastii tabaah honaa

مر جانا

tabah-kaarii

delinquency, criminality

tabhii

Then

ghar ke ghar tabaah karnaa

۔ متعدی۔ متعدد گھر تباہ کرنا۔ ؎

ghar ke ghar tabaah honaa

۔لازم۔

Tibhaa.o denaa

تھوڑا سا خرچ روزانہ دینا

tabhonnaa

الٹ پلٹ کرنا ، کھکوڑنا .

taa-ba-hadde

इस हद तक, यहाँ तक, जिस हद तक, जहाँ तक ।।

tabahhur

being like an ocean

tabii'ii-havaa.ij

فطری ضروریات ، پیشاب پاخانہ .

Tabhaknaa

رک : ٹپکلنا

Tibhaa.o

قلیل معاوضہ یا اجرت جو روز ادا کی جائے

Tibhaanaa

اکسانا، لالچ پر آمادہ کرنا

Showing search results for: English meaning of zosh

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (josh)

Name

Email

Comment

josh

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone