تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جوہر" کے متعقلہ نتائج

تَنگ

(زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا

تَنگَرَہ

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

تَنگ دِل

ملول، رنجیدہ، افسردہ

تَنگی ہونا

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

تَنگا

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

تَنگی

(زمان و مکان کے لیے) تھوڑا یا چھوٹا ہونا (فراخی یا درازی کی ضد)

تَنگْڑی

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

تَنگا تَنگ

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

تَنگْچائی

رک : تن٘گی.

تَنگی کَرْنا

(عقل ، حوصلے وغیرہ کے لیے) کوتاہی کرنا ، پستی دکھانا ، قاصر رہنا.

تَنگی پَڑْنا

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

تَنگی ڈالْنا

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

تَنگا تُرْشی

رک : تنگی ترشی-

تَنگی تُرْشی

۔(عو) کفایت شعاری۔ تکلیف کے ساتھ۔ عورتیں ’تنگا تُرشی‘‘ بھی کہتی ہیں۔ میں کس کس تنگی تُرشی سے نوچ کھسوٹ کر ہر مہینے پیچھے کچھ جمع کرتی ہوں اور آپ کے بھائی باتوں باتوں میں پوچھ کر اس کے اُڑانے کا سامان کردیتے ہیں۔

تَنگی اُٹھانا

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

تَن٘گیٔ اَوقات

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

ہاتھ تَنگ ہونا

عاجز آنا ، بے بس ہو جانا ، ستایا جانا ۔

ہاتھ تَنگ رَہنا

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

حال تَنگ ہونا

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

گھیرا تَنگ ہونا

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

گِل تَنگ ہونا

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

دَہَن تَنگ ہونا

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

جَہاں تَنگ ہونا

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

نِہایَت تَنگ کَرنا

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

نِگَہ تَنگ ہونا

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

ناطِقَہ تَنگ کَرنا

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

دِل تَنگ ہونا

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

روزی تَنگ ہونا

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

دَہاںِ تَنگ

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

ہاتھوں تَنگ آنا

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

ہاتھوں تَنگ ہونا

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

حُلِیَہ تَنگ ہونا

(عو) عاجزی ہونا

قافِیَہ تَنگ رَہْنا

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

قافِیَہ تَنگ ہونا

عاجز ہونا، زچ ہونا، حیران و پریشان ہونا

قافِیَہ تَنگ پانا

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

دُنْیا تَنگ ہونا

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

کَپْڑے تَنگ ہونا

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

عَرْصَہ تَنگ ہونا

عرصہ تنگ کرنا کالازم، پریشانی میں مبتلا ہونا، جان ضِیق میں پڑنا یا ہونا

مَذہَبی تَنگ نَظَری

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

عَرْصَہ تَنگ کَرانا

پریشانی میں گرفتار کروانا ، بُری طرح پریشان کرانا ، مصیبت میں پھن٘سوانا.

مُنہ تَنگ کَرنا

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

طَبِیعَت تَنگ ہونا

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

عافِیَت تَنگ کَرْنا

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

ہاتھ تَنگ ہو جانا

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

ہاتھ سے تَنگ ہونا

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

لالْچی کو جَہاں تَنگ

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

دِل تَنگ

ملول، غمگینن، رنجیدہ، اداس، گھبرایا ہوا، بے زار، کنجوس

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

وَقت تَنگ رَہ جانا

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

زِنْدَگانی سے تَنگ ہونا

زندگی سے بیزار ہونا، زندگی کے ہاتھوں پریشان ہونا

نَفَس تَنگ

وہ سانس جو دشواری سے آئے

دَسْتِ تَنگ

غریَب، نادار، مفلس

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَرْنا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

عَرْصَۂ حَیات تَنگ ہونا

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

گَھر تَنگ بَہُو جَبر جَنگ

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَر دینا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

غُنْچَۂ دِل تَنگ ہونا

غمگین ہونا، مغموم ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں جوہر کے معانیدیکھیے

جوہر

jauharजौहर

اصل: عربی

وزن : 22

Roman

جوہر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • قیمتی پتھر مثلاً ہیرا، یاقوت، لعل، زمرد وغیرہ (زیادہ تر جمع میں بولتے ہیں)
  • شے کی اصل، خلاصہ، مادہ جو غیر مرکب ہو
  • عطر
  • (فلسفہ) عرض کی ضد، وہ چیز جو قائم بالذات اور غیر مرکب ہو
  • تلوار، فولاد یا آئینہ پر نظر آنے والے نقوش یا لہریں جو چمک کی وجہ سے نظر آتی ہیں
  • وہ لکیریں جو اچھی لکڑی میں نمایاں ہوتی ہیں
  • خاصیت، خصوصیت، خوبی

    مثال لڑکیوں کا سب سے بڑا جوہر شرم و حیا ہے

  • ہنر، کمال، لیاقت
  • (تصوف) جوہر اس کو کہتے ہیں کہ جو قایم بالذات ہو اور محتاج کسی محل کا نہ ہو، افراد اس کے پانچ ہیں ایک جسم جو قابل ابعاد ثلثہ یعنی طول و عرض و عمق ہو، دوسرا ہیولیٰ، تیسرا صور، چوتھا نفس ناطقہ، پانچواں عقل
  • (طنزاً) چالاکی، کارستانی
  • کسی عنصر کا وہ جزو آخر جس کی تقسیم پہلے ناممکن خیال کی جاتی تھی مگر اب تقسیم کر لیا گیا ہے جو الیکٹرون اور پروٹون پر مشتمل قرار دیا گیا ہے، ذرہ، ایٹم
  • بھید، راز، پردہ، حقیقت، جیسے جوہر کھلنا
  • خود کشی کی ایک رسم، راجپوتوں کا دستور تھا کہ جب وہ دشمنوں میں گھر جاتے اور بچنے کی کوئی امید نہ ہوتی تو پہلے اپنی عورتوں کو قتل کر ڈالتے یا عورتیں خود جل جاتیں اور اس کے بعد دشمنوں سے مقابلہ کرکے خود جان دیدیتے

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of jauhar

Roman

  • qiimtii patthar masalan hiiraa, yaaquut, laal, zamrud vaGaira (zyaadaa tarjuma me.n bolte hai.n
  • shaiy kii asal, Khulaasaa, maadda jo Gair murkkab ho
  • itar
  • (falasfaa) arz kii zid, vo chiiz jo qaayam bilzaat aur Gair murkkab ho
  • talvaar, faulaad ya aa.iina par nazar aane vaale nuquush ya lahre.n jo chamak kii vajah se nazar aatii hai.n
  • vo lakiire.n jo achchhii lakk.Dii me.n numaayaa.n hotii hai.n
  • Khaasiiyat, Khusuusiiyat, Khuubii
  • hunar, kamaal, liyaaqat
  • (tasavvuf) jauhar us ko kahte hai.n ki jo qaayam bilzaat ho aur muhtaaj kisii mahl ka na ho, afraad is ke paa.nch hai.n ek jism jo kaabil abaad salsaa yaanii tuul-o-arz-o-umuq ho, duusraa hayuulaa, tiisraa svar, chauthaa nafas-e-naatiqa, paanchvaa.n aqal
  • (tanzan) chaalaakii, kaarastaanii
  • kisii ansar ka vo juzu aaKhir jis kii taqsiim pahle naamumkin Khyaal kii jaatii thii magar ab taqsiim kar liyaa gayaa hai jo ilaikTraunik aur proTon par mushtamil qaraar diyaa gayaa hai, zarraa, a.iTam
  • bhed, raaz, parda, haqiiqat, jaise jauhar khulnaa
  • Khudakushii kii ek rasm, raajpuuto.n ka dastuur tha ki jab vo dushmno.n me.n ghar jaate aur bachne kii ko.ii ummiid na hotii to pahle apnii aurto.n ko qatal kar Daalte ya aurte.n Khud jal jaatii.n aur is ke baad dushmno.n se muqaabala karke Khud jaan dediite

English meaning of jauhar

Noun, Masculine

  • essence, matter, constituent, substance
  • jewel, gem
  • a preparation containing the active ingredient of a substance in concentrated form, extract
  • cunning, shiftiness
  • skill, dexterity, excellence, accomplishment, merit, virtue, knowledge
  • secret quality

    Example Ladkiyon ka sabse bada jauhar sharm-o-haya hai

  • sharpness (of a sword)
  • taking one's own life, committing suicide, fighting desperately to the death (an old ritual practised by Rajputs)
  • the smallest particle of a chemical element, atom
  • the streaks or wavy marks of a sword

जौहर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बहुमूल्य पत्थर जैसे कि हीरा, याक़ूत अर्थात माणिक रत्न, लाल रत्न, ज़ुमुर्रुद अर्थात पन्ना नामक रत्न इत्यादि (अधिकतर अनुवाद में बोलते हैं)
  • वस्तु की वास्तविकता, सारांश अथवा सार, पदार्थ जो अयौगिक अथवा मिश्रित न हो
  • सुगंधित द्रव अथवा सेंट
  • (दर्शनशास्त्र) अर्ज़ का विलोम, वह वस्तु जो क़ाइम-बिज़्ज़ात और अमिश्रित अथवा अयौगिक हो

    विशेष क़ाइम-बिज़्ज़ात= जिसका अस्तित्व बिना दूसरे के सहारे के हो, स्वतंत्र, अपने अस्तित्व के लिए दूसरों पर निर्भर न हो, भगवान

  • तलवार, फ़ौलाद अथवा इस्पात या दर्पण पर नज़र आने वाले चिह्न या तरंगें जो चमक के कारण नज़र आती हैं
  • वे लकीरें जो अच्छी लकड़ी में स्पष्ट होती हैं
  • विशेषता, गुण, अच्छाई

    उदाहरण लड़कियों का सबसे बड़ा जौहर शर्म-ओ-हया है

  • कला, कुशलता, योग्यता
  • (सूफ़ीवाद) जौहर उसको कहते हैं कि जो क़ाइम-बिज़्ज़ात हो और आश्रित किसी अवसर का न हो, भेद उसके पाँच हैं एक शरीर जो क़ाबिल-ए-अब'आद-ए-सल्सा अर्थात त्रि-आयामी अर्थात लंबा, चौड़ा और गहरा हो, दूसरा हय्यूला अर्थात छाया-आकृति या ढाँचा, तीसरा सूर, चौथा नफ़्स-ए-नातिक़ा, पाँचवा अक़्ल अर्थात बुद्धि

    विशेष नफ़्स-ए-नातिक़ा= बोलने वाला अस्तित्व, रूह, मनुष्य आत्मा, मानव आत्मा सूर= वह तुरही जो प्रलय के दिन हज़रत इस्राफ़ील फूकेंगे, नरसिंघा, तुरही, क़र्ना, बिगुल

  • (व्यंग्यात्मक) चालाकी, कारिस्तानी अर्थात परोक्ष रूप से या छिपकर की हुई कोई चालबाज़ी
  • किसी तत्व का वह अंतिम अंश जिसका विभाजन पहले असंभव विचार किया जाता था मगर अब विभाजित कर लिया गया है जो इलैक्ट्रॉन और प्रोटाॅन पर आधारित क़रार दिया गया है, कण, परमाणु
  • भेद, रहस्य, पर्दा, वास्तविकता, जैसे जौहर खुलना
  • आत्महत्या की एक परंपरा, राजपूतों का विधान था कि जब वे दुश्मनों में घिर जाते और बचने की कोई आशा न होती तो पहले अपनी स्त्रियों की हत्या कर डालते या स्त्रियाँ स्वयं जल जातीं और उसके बाद दुश्मनों से लड़ कर स्वयं जान दे देते

جوہر سے متعلق دلچسپ معلومات

جوہر انگریزی لفظوں Atom اورAtomic کے لئے’’جوہر‘‘ اور جوہری‘‘بنائے گئے جو بہت مناسب لفظ ہیں۔ کم ازکم تحریرکی حد تک انھیں ضرور استعمال میں رہناچاہئے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَنگ

(زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا

تَنگَرَہ

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

تَنگ دِل

ملول، رنجیدہ، افسردہ

تَنگی ہونا

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

تَنگا

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

تَنگی

(زمان و مکان کے لیے) تھوڑا یا چھوٹا ہونا (فراخی یا درازی کی ضد)

تَنگْڑی

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

تَنگا تَنگ

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

تَنگْچائی

رک : تن٘گی.

تَنگی کَرْنا

(عقل ، حوصلے وغیرہ کے لیے) کوتاہی کرنا ، پستی دکھانا ، قاصر رہنا.

تَنگی پَڑْنا

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

تَنگی ڈالْنا

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

تَنگا تُرْشی

رک : تنگی ترشی-

تَنگی تُرْشی

۔(عو) کفایت شعاری۔ تکلیف کے ساتھ۔ عورتیں ’تنگا تُرشی‘‘ بھی کہتی ہیں۔ میں کس کس تنگی تُرشی سے نوچ کھسوٹ کر ہر مہینے پیچھے کچھ جمع کرتی ہوں اور آپ کے بھائی باتوں باتوں میں پوچھ کر اس کے اُڑانے کا سامان کردیتے ہیں۔

تَنگی اُٹھانا

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

تَن٘گیٔ اَوقات

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

ہاتھ تَنگ ہونا

عاجز آنا ، بے بس ہو جانا ، ستایا جانا ۔

ہاتھ تَنگ رَہنا

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

حال تَنگ ہونا

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

گھیرا تَنگ ہونا

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

گِل تَنگ ہونا

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

دَہَن تَنگ ہونا

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

جَہاں تَنگ ہونا

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

نِہایَت تَنگ کَرنا

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

نِگَہ تَنگ ہونا

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

ناطِقَہ تَنگ کَرنا

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

دِل تَنگ ہونا

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

روزی تَنگ ہونا

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

دَہاںِ تَنگ

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

ہاتھوں تَنگ آنا

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

ہاتھوں تَنگ ہونا

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

حُلِیَہ تَنگ ہونا

(عو) عاجزی ہونا

قافِیَہ تَنگ رَہْنا

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

قافِیَہ تَنگ ہونا

عاجز ہونا، زچ ہونا، حیران و پریشان ہونا

قافِیَہ تَنگ پانا

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

دُنْیا تَنگ ہونا

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

کَپْڑے تَنگ ہونا

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

عَرْصَہ تَنگ ہونا

عرصہ تنگ کرنا کالازم، پریشانی میں مبتلا ہونا، جان ضِیق میں پڑنا یا ہونا

مَذہَبی تَنگ نَظَری

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

عَرْصَہ تَنگ کَرانا

پریشانی میں گرفتار کروانا ، بُری طرح پریشان کرانا ، مصیبت میں پھن٘سوانا.

مُنہ تَنگ کَرنا

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

طَبِیعَت تَنگ ہونا

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

عافِیَت تَنگ کَرْنا

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

ہاتھ تَنگ ہو جانا

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

ہاتھ سے تَنگ ہونا

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

لالْچی کو جَہاں تَنگ

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

دِل تَنگ

ملول، غمگینن، رنجیدہ، اداس، گھبرایا ہوا، بے زار، کنجوس

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

وَقت تَنگ رَہ جانا

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

زِنْدَگانی سے تَنگ ہونا

زندگی سے بیزار ہونا، زندگی کے ہاتھوں پریشان ہونا

نَفَس تَنگ

وہ سانس جو دشواری سے آئے

دَسْتِ تَنگ

غریَب، نادار، مفلس

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَرْنا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

عَرْصَۂ حَیات تَنگ ہونا

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

گَھر تَنگ بَہُو جَبر جَنگ

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَر دینا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

غُنْچَۂ دِل تَنگ ہونا

غمگین ہونا، مغموم ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جوہر)

نام

ای-میل

تبصرہ

جوہر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone