खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"जब्र" शब्द से संबंधित परिणाम

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गाँव-जन

गाँव के लोग

गाँव-बाट

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

गाँव-गाँव

ہر گانو میں ، تمام قریوں میں ، ہر جگہ.

गाँव-बट

(کاشت کاری) رک : گان٘و باٹ

गाँव वाला

गाँव-वासी, देहाती, गँवार

गाँव-वासी

गाँव में रहने वाला, किसान

गाँवना

رک : ” گانا “ (۱) .

गाँव-वासी

ग्रामीण, गाँव में रहने वाला, ग्रामीण क्षेत्र में रहने वाला, देहाती, गँवार

गाँव-बासी

گاؤں میں رہنے والا، دیہاتی، گنْوار، دہقان، کسان

गाँव-बाँट

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

गाँव-भर

سارا گان٘و ، گان٘و کے تمام رہنے والے.

गाँव-छोटा

Hamlet

गाँव-नुमा

गाँव-कामाँ

(کاشت کاری) گان٘و کے معمولی مشترک کام یا مقرّرہ خدمتیں ، بیگار.

गाँव-ख़र्चा

وہ خرچہ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گاؤں کے متعلق کرنا پڑتا ہے

गाँव-ख़र्च

(کاشت کاری) گان٘و کے عام اور مشترک اخراجات مثلاً مہمان نوازی ، خیرات ، چوکی داری وغیرہ کی مشترک رقم جو ایک آنہ فی روپیہ یا ایک سیر فی من کے حساب سے جمع کی جاتی ہے.

गाँव मारना

گان٘و پر قبضہ کرنا ، گڑھ فتح کرنا ، کامیابی حاصل کرنا.

गाँव की बोली

देहात की बोली, गंवारों की भाषा, वह बोली जो गाँव वाले बोलते हैं

गाँव-गँवार

اناڑی ، اُجڈ ، ناشائستہ.

गाँव-स्थान

गाँव की आबादी की जगह चाहे बसी हुई हो या निर्जन हो

गाँव की आबादी

गाँव के लोग

गाँव का उठाव

رک : گان٘و خرچ ، وہ خرچ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گان٘و کے متعلق کرنا پڑتا ہے.

गाँव में धोबी का छैल

गाँव में धोबी का लड़का ही उतसुक बना फिरता है, क्योंकि उस का बाप शहर वालों के जो कपड़े धोने लाता है, वह उन्हें पहनता है, जो गाँव वालों को देखने को नहीं मिलते, धोबी का बेटा गाँव में सब से अच्छे कपड़े पहनता है, क्योंकि उस के कपड़े उजले होते हैं

गाँव बसंते भूतले, शहर बसंते देव

गाँव में भुतने बस्ते हैं और शहर में देवता, देहातियों की शरारतों और झगड़ों पर तंज़ है

गाँव का जोगी जोगना अन गाँव का सिध

वतन में इंसान की क़दर नहीं होती, वतन से बाहर होती है, अपनी चीज़ की क़दर नहीं होती, अपनों की निसबत ग़ैरों की क़दर-ओ-मंजिलत ज़्यादा होती है

गाँव भागे पघिया लागे

फ़सल पक्की है और गान॒ो वाले ग़ैर हाज़िर हैं, ज़रूरत के वक़्त कोई मौजूद नहीं , ज़मींदारों की लापरवाई के लिए तंज़न कहते हैं

गाँव गया सोता जागे

जिस प्रकार सोए हुए का पता नहीं कब जागेगा उसी प्रकार यात्री के लौटने का कोई पता नहीं होता

गाँव तुम्हारा नाँव हमारा

ख़र्च किसी का शौहरत किसी की

गाँव बसते भूतना शहर बसते देव

गांव में भुतने बस्ते हैं और शहर में देव, देहातियों की शरारतों और झगड़ों पर तंज़ है गन॒वार लड़ते झगड़ते रहते हैं मगर शहर वाले तहम्मुल से रहते हैं

गाँव में धोबी का लड़का छैल

गाँव में धोबी का लड़का ही उतसुक बना फिरता है, क्योंकि उस का बाप शहर वालों के जो कपड़े धोने लाता है, वह उन्हें पहनता है, जो गाँव वालों को देखने को नहीं मिलते, धोबी का बेटा गाँव में सब से अच्छे कपड़े पहनता है, क्योंकि उस के कपड़े उजले होते हैं

गाँव और का , नाँव और का

चीज़ किसी की और नाक किसी का, बेगानी चीज़ से अपनी शौहरत

गाँव में घर न जंगल में खेती

कुछ पास नहीं है, बहुत निर्धनता है, निर्धन है

गाँव मरा बला से , हाथी तो देखा

ज़रा से नफ़ा या शौक़ के लिए बड़े नुक़्सान की पर्वा नहीं है, ज़रा से नफ़ा के वास्ते बहुत सा नुक़्सान बर्दाश्त करना

गाँव में पड़ी मरी , अपनी अपनी सब को पड़ी

मुसीबत के वक़्त कोई किसी की मदद नहीं करता, सब को अपनी अपनी पड़ी होती है

गाँव गए की बात है

जब तक जा कर देख न लें यक़ीन नहीं आता है

गाँव के गँवेरे मुँह में ख़ाक पेट में ढेले रोड़े

देहात के लोग उमूमन ग़रीब होते हैं

गाँव डूबा जाए सवाने की लड़ाई

ज़मीन॒दार मामूली झगड़ों में बहुत सा रुपया लगा देते हैं, ज़मींदार फ़ुज़ूल झगड़ों में पड़े रहते हैं और गान॒ो बर्बाद होता है

गाँवाँ-पंचात

(कृषि) वह पंचायत जो केवल अपने गाँव की सीमा तक व्यवस्था करे

घर-गाँव

वह गाँव जो देसमुखों अथवा देसपाँडों को पूर्व शासकों से माफ़ी-स्वरूप प्रदान हुआ जिसमें वह अपना घर बना कर रहते हैं

गंवी-गाँव

pl. rustic hamlets or villages

फूट-गाँव

एक गाँव जो पृथक जगह में अलग-अलग बसा हुआ हो

तख़्त-गाँव

رک : معنی نمبر ۵ ، بڑا اور زنجیر گاؤں

आधे गाँव दिवाली आधे गाँव फाग

किसी स्थिति विशेषण या राय में विरोध के अवसर पर बोलते हैं

आधे गाँव दिवाली आधे गाँव होली

किसी स्थिति विशेषण या राय में विरोध के अवसर पर बोलते हैं

जानता चोर गाँव उजाड़े

जानने वाला चोर बहुत हानि करता है

नाम मेरा, गाँव तेरा

कोई कमाए कोई उड़ाए, ख़ुद माल मारना और दूसरे को धोके में रखना, दूसरे की संपत्ति से लाभ उठाना

हाथी फिरे गाँव गाँव जिसका हाथी उसका नाँव

रुक : हाथी फिरे गांव गांव अलख

छोड़े गाँव का नाता क्या

जिस स्थान या काम को छोड़ दिया उस से क्या वास्ता, जिस से कोई संबंध नहीं रहा उस के बारे में बात करना व्यर्थ है

छोड़े गाँव का नाम क्या

जिस स्थान या काम को छोड़ दिया उस से क्या वास्ता, जिस से कोई संबंध नहीं रहा उस के बारे में बात करना व्यर्थ है

फल्सा टूटा, गाँव लूटा

असावधानी या असहमति में हानि होती है

हाथी फिरे गाँव गाँव जिस का हाथी उस का नाँव

हाथी कहीं भी जाए लोग यही कहेंगे कि फ़लाँ का हाथी है। यानी जिसकी चीज़ हो उसीका नाम होता है, अस्ल चीज़ मालिक ही की हुआ करती है

साठ गाँव बकरी चर गई

बहुत नुक़्सान हुआ, बह ख़सारा हुआ

चूतियों ने गाँव मारा है

यह कहावत उस समय कहते हैं जब किसी को मूर्ख बना कर बहुत अधिक माँगा जाए

लुटे गाँव का क्या नाम

जो राज फ़ना हो कर तहस नहस हो गया इस का क्या नाम-ओ-निशान बताया जाये, जो मिट गया इस का ज़िक्र ही किया

उजड़े गाँव का नाता किया

जिस जबज़ को छोड़ दिया इस से किया वास्ता, ताल्लुक़ आबादी से होता है वीरान बस्ती सैकिया ताल्लुक़

साठ गाँव बकरी चर गई

a huge loss was suffered

बावले गाँव में ऊँट परमेशर

मूर्खों के गाँव में ऊँट आया तो वो उसे ईश्वर ही समझ बैठे, अर्थात मूर्खों के लिए सामान्य चीज़ें भी अनोखी और बहुत बड़ी मालूम होती हैं

छूटे गाँव से नाता क्या

जिस से ताल्लुक़ ना रहा फिर उस की अच्छाई बुराई से किया ग़रज़

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में जब्र के अर्थदेखिए

जब्र

jabrجَبْر

स्रोत: अरबी

वज़्न : 21

टैग्ज़: गणित मनोविज्ञान विधिक

शब्द व्युत्पत्ति: ज-ब-र

जब्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ज़ोर, ज़बरदस्ती, घृणा, अत्याचार
  • दबाव, चेतावनी
  • भरपाई, संशोधन, सुधार
  • रोक, कमी, अभाव
  • उत्सुकता, विवशता, मजबूरी (क़द्र अर्थात सम्मान की तुलना में)
  • घाव भरना, किसी टूटे हुए अंग को पट्टी से बाँधना, पट्टी बाँधना, पट्टी करना
  • (विधिक) उस क्रिया का इर्तिकाब या धमकी जो आचार संहिता की दृष्टि से प्रतिबंधित हो, अवैध कार्य

    विशेष इर्तिकाब= कोई अच्छा या बुरा काम करना

  • (गणित) कसरात का संक्षिप्तिकरण

    विशेष कसरात= (लिपिकों द्वारा बनाया हुआ बहुवचन) वह रुपया या राशि जो कम करके बचत में डाली जाती है, कमी, बचत, शेष

  • (मनोविज्ञान) एक मनोरोग जो मिराक़ की पैदावार है और सामान्यतः उसके साथ ही पाया जाता है उसका रोगी किसी विशेष काम के करने से ख़ुद को मजबूर पाता है, अगर वह अच्छी तरह जानता है कि यह काम व्यर्थ है लेकिन उसके करने पर आराम सा हो जाता है

    विशेष मिराक़= एक रोग जो प्रायः दिमाग़ी मेहनत, डर, या किसी असफलता के कारण से होता है

  • सख़्ती

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

ज़ब्र (ضَبْر)

चमड़े से बनी हुई एक प्रकार की बड़ी ढाल जिसकी आड़ लेकर हमला करने वाले सिपाही क़िले के क़रीब जाते थे

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of jabr

Noun, Masculine

جَبْر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • زور، زبردستی، اکراہ، ظلم
  • دباؤ، تاکید
  • تلافی، درستی، اصلاح
  • روک، کمی، فقدان
  • اضطرار، بے اختیاری، مجبوری (قدر کے مقابل)
  • رخم بھرنا، کسی ٹوٹے ہوئے عضو کو پٹی سے باندھنا، پٹی باندھنا، پٹی کرنا
  • (قانون) اس فعل کا ارتکاب یا دھمکی جو از روے مجموعۂ تعیزیرات ممنوع ہو، فعل نا جائز
  • (ریاضی) کسرات کا اختصار
  • (نفسیات) ایک نفسیاتی بیماری جو مراق کی پیداوار ہے اور عموماً اس کے ساتھ ہی پائی جاتی ہے اس کا مریض کسی مخصوص کام کے کرنے سے خود کو مجبور پاتا ہے، اگرچہ وہ بخوبی جانتا ہے کہ یہ کام فضول ہے لیکن اس کے کرنے پر تسکین سی ہو جاتی ہے
  • بھاری، وزنی، بجھر

Urdu meaning of jabr

  • Roman
  • Urdu

  • zor, zabardastii, ikraah, zulam
  • dabaa.o, taakiid
  • talaafii, durustii, islaah
  • rok, kamii, fuqdaan
  • izatiraar, be.iKhatiyaarii, majbuurii (qadar ke muqaabil
  • raKham bharnaa, kisii TuuTe hu.e uzuu ko paTTii se baandhnaa, paTTii baandhnaa, paTTii karnaa
  • (qaanuun) is pheal ka irtikaab ya dhamkii jo az ravii majmuu.aa-e-ta.iiziiraat mamnuu ho, pheal naajaayaz
  • (riyaazii) kasaraat ka iKhatisaar
  • (nafasiyaat) ek nafasiyaatii biimaarii jo miraaq kii paidaavaar hai aur umuuman is ke saath hii paa.ii jaatii hai is ka mariiz kisii maKhsuus kaam ke karne se Khud ko majbuur paata hai, agarche vo baKhuubii jaantaa hai ki ye kaam fuzuul hai lekin is ke karne par taskiin sii ho jaatii hai
  • bhaarii, vaznii, bajhar

जब्र के पर्यायवाची शब्द

जब्र के विलोम शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गाँव-जन

गाँव के लोग

गाँव-बाट

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

गाँव-गाँव

ہر گانو میں ، تمام قریوں میں ، ہر جگہ.

गाँव-बट

(کاشت کاری) رک : گان٘و باٹ

गाँव वाला

गाँव-वासी, देहाती, गँवार

गाँव-वासी

गाँव में रहने वाला, किसान

गाँवना

رک : ” گانا “ (۱) .

गाँव-वासी

ग्रामीण, गाँव में रहने वाला, ग्रामीण क्षेत्र में रहने वाला, देहाती, गँवार

गाँव-बासी

گاؤں میں رہنے والا، دیہاتی، گنْوار، دہقان، کسان

गाँव-बाँट

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

गाँव-भर

سارا گان٘و ، گان٘و کے تمام رہنے والے.

गाँव-छोटा

Hamlet

गाँव-नुमा

गाँव-कामाँ

(کاشت کاری) گان٘و کے معمولی مشترک کام یا مقرّرہ خدمتیں ، بیگار.

गाँव-ख़र्चा

وہ خرچہ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گاؤں کے متعلق کرنا پڑتا ہے

गाँव-ख़र्च

(کاشت کاری) گان٘و کے عام اور مشترک اخراجات مثلاً مہمان نوازی ، خیرات ، چوکی داری وغیرہ کی مشترک رقم جو ایک آنہ فی روپیہ یا ایک سیر فی من کے حساب سے جمع کی جاتی ہے.

गाँव मारना

گان٘و پر قبضہ کرنا ، گڑھ فتح کرنا ، کامیابی حاصل کرنا.

गाँव की बोली

देहात की बोली, गंवारों की भाषा, वह बोली जो गाँव वाले बोलते हैं

गाँव-गँवार

اناڑی ، اُجڈ ، ناشائستہ.

गाँव-स्थान

गाँव की आबादी की जगह चाहे बसी हुई हो या निर्जन हो

गाँव की आबादी

गाँव के लोग

गाँव का उठाव

رک : گان٘و خرچ ، وہ خرچ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گان٘و کے متعلق کرنا پڑتا ہے.

गाँव में धोबी का छैल

गाँव में धोबी का लड़का ही उतसुक बना फिरता है, क्योंकि उस का बाप शहर वालों के जो कपड़े धोने लाता है, वह उन्हें पहनता है, जो गाँव वालों को देखने को नहीं मिलते, धोबी का बेटा गाँव में सब से अच्छे कपड़े पहनता है, क्योंकि उस के कपड़े उजले होते हैं

गाँव बसंते भूतले, शहर बसंते देव

गाँव में भुतने बस्ते हैं और शहर में देवता, देहातियों की शरारतों और झगड़ों पर तंज़ है

गाँव का जोगी जोगना अन गाँव का सिध

वतन में इंसान की क़दर नहीं होती, वतन से बाहर होती है, अपनी चीज़ की क़दर नहीं होती, अपनों की निसबत ग़ैरों की क़दर-ओ-मंजिलत ज़्यादा होती है

गाँव भागे पघिया लागे

फ़सल पक्की है और गान॒ो वाले ग़ैर हाज़िर हैं, ज़रूरत के वक़्त कोई मौजूद नहीं , ज़मींदारों की लापरवाई के लिए तंज़न कहते हैं

गाँव गया सोता जागे

जिस प्रकार सोए हुए का पता नहीं कब जागेगा उसी प्रकार यात्री के लौटने का कोई पता नहीं होता

गाँव तुम्हारा नाँव हमारा

ख़र्च किसी का शौहरत किसी की

गाँव बसते भूतना शहर बसते देव

गांव में भुतने बस्ते हैं और शहर में देव, देहातियों की शरारतों और झगड़ों पर तंज़ है गन॒वार लड़ते झगड़ते रहते हैं मगर शहर वाले तहम्मुल से रहते हैं

गाँव में धोबी का लड़का छैल

गाँव में धोबी का लड़का ही उतसुक बना फिरता है, क्योंकि उस का बाप शहर वालों के जो कपड़े धोने लाता है, वह उन्हें पहनता है, जो गाँव वालों को देखने को नहीं मिलते, धोबी का बेटा गाँव में सब से अच्छे कपड़े पहनता है, क्योंकि उस के कपड़े उजले होते हैं

गाँव और का , नाँव और का

चीज़ किसी की और नाक किसी का, बेगानी चीज़ से अपनी शौहरत

गाँव में घर न जंगल में खेती

कुछ पास नहीं है, बहुत निर्धनता है, निर्धन है

गाँव मरा बला से , हाथी तो देखा

ज़रा से नफ़ा या शौक़ के लिए बड़े नुक़्सान की पर्वा नहीं है, ज़रा से नफ़ा के वास्ते बहुत सा नुक़्सान बर्दाश्त करना

गाँव में पड़ी मरी , अपनी अपनी सब को पड़ी

मुसीबत के वक़्त कोई किसी की मदद नहीं करता, सब को अपनी अपनी पड़ी होती है

गाँव गए की बात है

जब तक जा कर देख न लें यक़ीन नहीं आता है

गाँव के गँवेरे मुँह में ख़ाक पेट में ढेले रोड़े

देहात के लोग उमूमन ग़रीब होते हैं

गाँव डूबा जाए सवाने की लड़ाई

ज़मीन॒दार मामूली झगड़ों में बहुत सा रुपया लगा देते हैं, ज़मींदार फ़ुज़ूल झगड़ों में पड़े रहते हैं और गान॒ो बर्बाद होता है

गाँवाँ-पंचात

(कृषि) वह पंचायत जो केवल अपने गाँव की सीमा तक व्यवस्था करे

घर-गाँव

वह गाँव जो देसमुखों अथवा देसपाँडों को पूर्व शासकों से माफ़ी-स्वरूप प्रदान हुआ जिसमें वह अपना घर बना कर रहते हैं

गंवी-गाँव

pl. rustic hamlets or villages

फूट-गाँव

एक गाँव जो पृथक जगह में अलग-अलग बसा हुआ हो

तख़्त-गाँव

رک : معنی نمبر ۵ ، بڑا اور زنجیر گاؤں

आधे गाँव दिवाली आधे गाँव फाग

किसी स्थिति विशेषण या राय में विरोध के अवसर पर बोलते हैं

आधे गाँव दिवाली आधे गाँव होली

किसी स्थिति विशेषण या राय में विरोध के अवसर पर बोलते हैं

जानता चोर गाँव उजाड़े

जानने वाला चोर बहुत हानि करता है

नाम मेरा, गाँव तेरा

कोई कमाए कोई उड़ाए, ख़ुद माल मारना और दूसरे को धोके में रखना, दूसरे की संपत्ति से लाभ उठाना

हाथी फिरे गाँव गाँव जिसका हाथी उसका नाँव

रुक : हाथी फिरे गांव गांव अलख

छोड़े गाँव का नाता क्या

जिस स्थान या काम को छोड़ दिया उस से क्या वास्ता, जिस से कोई संबंध नहीं रहा उस के बारे में बात करना व्यर्थ है

छोड़े गाँव का नाम क्या

जिस स्थान या काम को छोड़ दिया उस से क्या वास्ता, जिस से कोई संबंध नहीं रहा उस के बारे में बात करना व्यर्थ है

फल्सा टूटा, गाँव लूटा

असावधानी या असहमति में हानि होती है

हाथी फिरे गाँव गाँव जिस का हाथी उस का नाँव

हाथी कहीं भी जाए लोग यही कहेंगे कि फ़लाँ का हाथी है। यानी जिसकी चीज़ हो उसीका नाम होता है, अस्ल चीज़ मालिक ही की हुआ करती है

साठ गाँव बकरी चर गई

बहुत नुक़्सान हुआ, बह ख़सारा हुआ

चूतियों ने गाँव मारा है

यह कहावत उस समय कहते हैं जब किसी को मूर्ख बना कर बहुत अधिक माँगा जाए

लुटे गाँव का क्या नाम

जो राज फ़ना हो कर तहस नहस हो गया इस का क्या नाम-ओ-निशान बताया जाये, जो मिट गया इस का ज़िक्र ही किया

उजड़े गाँव का नाता किया

जिस जबज़ को छोड़ दिया इस से किया वास्ता, ताल्लुक़ आबादी से होता है वीरान बस्ती सैकिया ताल्लुक़

साठ गाँव बकरी चर गई

a huge loss was suffered

बावले गाँव में ऊँट परमेशर

मूर्खों के गाँव में ऊँट आया तो वो उसे ईश्वर ही समझ बैठे, अर्थात मूर्खों के लिए सामान्य चीज़ें भी अनोखी और बहुत बड़ी मालूम होती हैं

छूटे गाँव से नाता क्या

जिस से ताल्लुक़ ना रहा फिर उस की अच्छाई बुराई से किया ग़रज़

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (जब्र)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

जब्र

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone