تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِظْہار" کے متعقلہ نتائج

تَوصِیف

تعریف، وصف، خوبی بیان کرنا، ستائش، مدح

تَوصِیفی

محیطی امتحان عکس وقتی امتحان کی توصیفی صورت ہے.

تَصافُح

مصافحہ کرنا، باہم ہاتھ ملانا

تَصَفُّح

غور سے دیکھنا، تحقیقات کرنا، جانْچنا، تلاش، تفحص، چھان بین

تَصْفِیح

چوڑا کرنا، پھیلانا

تَصْحِیف

ہم جنس یا ہم شکل لفظوں کے پڑھنے لکھنے یا کتابت میں غلطی کرنا، اصل عبارت کو بدل دینا، نقطے بدل دینا

تَسَفُّہ

غلطی کرنا، بیوقوفی کا کام کرنا

تَاَسُّف

غم کھانا، افسوس کرنا، افسوس، رنج، ملال، حسرت، پچھتاوا، کڑھن

تَشْفِیع

کسی کے حق میں سفارش کرنا، شفاعت کرنا

تَعْسِیف

بھٹکنے کی حالت.

تَشَفُّع

شفاعت، (مجازاً) سفارش، کسی کے لئے سفارش کرنے کا عمل

تَعَسُّف

سیدھے رستے سے بھٹکنا، کجروی، بہک جانا، ابہام

یائے تَوصِیف

رک : یاے تنکیر ۔

تَاَسُّف کَرْنا

افسوس کرنا، کڑھنا

تَاَسُّف کھانا

افسوس کرنا ، غم کھانا ، کڑھنا ۔

تَشَفُّق

پھنا ہونا

تَشَفّی

تسلی، ڈھارس، بہلاوا، طفل تسلی، صحت، شفا، بحالی، قرار، قیام، اطمینان، دل جمعی

تَشْفی دینا

give solace

تَسَفُّل

سفلہ پن ، ذلیل سمجھنا .

تَصْفِیق

تالی بجانا

تَشْفِیق

پھٹنا

تَصْفِیَہ کَرنا

settle, decide

تَشْفی کَرنا

satisfy

تَصْفِیَہ ہونا

be settled

تَصْفِیَہ کَرانا

effect a reconciliation or settlement, have a matter decided

تَصْفِیَۂ فِلْزات

(فلزیات) رک : تصفیہ معنی نمبر ۶ .

تَصْفِیَہ گَر

(کیمیا) صاف کرنے والا ، دھاتوں کو مقرر طریقوں سے صاف کرنے رالا .

تیشہ فرہاد

فرہاد کا بسولا، ٹانکی یا کلہاڑی

تَصْفِیَہ آب

تقطیر آب ، پانی کو چھان کر یا کسی اور طریقے سے صاف کرنے کا عمل .

تَصْفِیَہ طَلَب

قابل فیصلہ وہ امر جس کا فیصلہ کرنا یا ہونا ضروری ہو

تَصْفِیَہ

(معاملے کی) صفائی، فیصلہ

تَسْفِیَہ

کسی کو بیوقوف بنانا

تَصْفِیَہ ناَمہ

فیصلے کی تحریر

تَصْفیے

judgement, decision

تیشۂ فرہاد

adze of Farhad

تَصْفِیَۂ نَفْس

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تسافُل

نیچے اترنا ، پستی کی طرف جانا اتار

تَصْفِیف

صف میں کھڑا ہونا یا کرنا ، صف بندی ، (مجازاً) ترتیب دینا .

تَاَسُّفاً

نہایت رنج کے ساتھ ، بہت افسوس کے ساتھ .

تَصْفِیَۂ قَلْب

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

طاؤُسِ فَلَک

آسمان کا مور , سورج

طاسِ اَفْلاک

آسمان کا گنبد

تَصْفِیَۂ حِساب

حساب کی صفائی

تَصْفِیَۂ باطِن

(قلب کی صفائی ، رک : تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ باطِنی

رک : تصفیۂ باطن ؛ تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ خُون

رک : تصفیہ معنی نمبر ۵ ، خون کی صفائی .

مَقامِ تَأسُّف

افسوس کا مقام ، افسوس کرنے کا موقع ہے ۔

صَنْعَتِ تَصْحِیف

(شاعری) شعر میں ایسے الفاظ لانا کہ نقاط کے ردوبدل سے دوسرے لفظ بن جائیں اور اگر مدح ہو تو ہجو ہو جائے.

دَسْتِ تَاسُّف مَلْنا

کفِ افسوس ملنا، غم کرنا، افسوس کرنا

اِعْتِساف

ظلم، ستم، بے دردی

اردو، انگلش اور ہندی میں اِظْہار کے معانیدیکھیے

اِظْہار

iz.haarइज़हार

اصل: عربی

وزن : 221

موضوعات: تجوید

اشتقاق: ظَہَرَ

  • Roman
  • Urdu

اِظْہار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • افشا، انکشاف، ظہور، ظاہر کرنا یا ہونا
  • بیان جو عدالت یا حاکم کے رو برو دیا جائے، کسی فریق مقدمہ یا گواہ وغیرہ کا بیان
  • بیان، گفتگو
  • ظاہر، منکشف، روشن، پیدا

    مثال شاعر نظم کے ذریعہ اپنے خیالات کا اظہار کرتا ہے

  • (تجوید) نون ساکن یا تنوین کے بعد کوئی حرف حلقی آجائے تو بغیر کسی تغیر کے اور غنہ کے ادا کرنا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of iz.haar

  • Roman
  • Urdu

  • ifshaa, inkishaaf, zahuur, zaahir karnaa ya honaa
  • byaan jo adaalat ya haakim ke ruubaruu diyaa jaaye, kisii fariiq muqaddama ya gavaah vaGaira ka byaan
  • byaan, guftagu
  • zaahir, munkashif, roshan, paida
  • (tajviid) nuun saakan ya tanviin ke baad ko.ii harf halqii aajaa.e to bagair kisii taGayyur ke aur gunaa ke ada karnaa

English meaning of iz.haar

Noun, Masculine

  • expression, statement, demonstration
  • declaration in a court of justice or before police officers, statement
  • information
  • visible, revealed

    Example Shaer nazm ke zariya apne khayalat ka izhar karta hai

  • examination of a witness, deposition, evidence, written testimony

इज़हार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • भेद खुल जाना, (किसी बात का) प्रकट होना, सामने आना, ज़ाहिर करना या होना
  • बयान जो अदालत या न्यायाधीश के सामने दिया जाए, किसी वादी पक्ष या गवाह इत्यादि का बयान
  • बयान, बातचीत
  • प्रकट, खुला हुआ, रौशन, पैदा

    उदाहरण शाएर नज़्म के ज़रिआ अपने ख़यालात का इज़्हार करता है

  • (तजवीद) नून साकिन या तंवीन के बाद कोई अक्षर हलक़ी आ जाए तो बिना किसी परिवर्तन के और ग़ुन्ना के अदा करना

    विशेष ग़ुन्ना= वह ‘न’ जो नाक में पढ़ा जाए ‘अनुस्वार' साकिन= (क़वाइद-ए-सर्फ़) वह अक्षर जिस पर ज़ेर, ज़बर, पेश इत्यादि मात्राओं में से कोई मात्रा न हो तंवीन= अरबी शब्द के अंतिम अक्षर पर के दो ‘ज़बर', दो ‘ज़ेर' या दो ‘पेश' हल्क़ी= हल्क़ अर्थात कंठ संबंधी, वह छ: अक्षर जिनका उच्चारण कंठ अथवा गले के आंतरिक भाग से होता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَوصِیف

تعریف، وصف، خوبی بیان کرنا، ستائش، مدح

تَوصِیفی

محیطی امتحان عکس وقتی امتحان کی توصیفی صورت ہے.

تَصافُح

مصافحہ کرنا، باہم ہاتھ ملانا

تَصَفُّح

غور سے دیکھنا، تحقیقات کرنا، جانْچنا، تلاش، تفحص، چھان بین

تَصْفِیح

چوڑا کرنا، پھیلانا

تَصْحِیف

ہم جنس یا ہم شکل لفظوں کے پڑھنے لکھنے یا کتابت میں غلطی کرنا، اصل عبارت کو بدل دینا، نقطے بدل دینا

تَسَفُّہ

غلطی کرنا، بیوقوفی کا کام کرنا

تَاَسُّف

غم کھانا، افسوس کرنا، افسوس، رنج، ملال، حسرت، پچھتاوا، کڑھن

تَشْفِیع

کسی کے حق میں سفارش کرنا، شفاعت کرنا

تَعْسِیف

بھٹکنے کی حالت.

تَشَفُّع

شفاعت، (مجازاً) سفارش، کسی کے لئے سفارش کرنے کا عمل

تَعَسُّف

سیدھے رستے سے بھٹکنا، کجروی، بہک جانا، ابہام

یائے تَوصِیف

رک : یاے تنکیر ۔

تَاَسُّف کَرْنا

افسوس کرنا، کڑھنا

تَاَسُّف کھانا

افسوس کرنا ، غم کھانا ، کڑھنا ۔

تَشَفُّق

پھنا ہونا

تَشَفّی

تسلی، ڈھارس، بہلاوا، طفل تسلی، صحت، شفا، بحالی، قرار، قیام، اطمینان، دل جمعی

تَشْفی دینا

give solace

تَسَفُّل

سفلہ پن ، ذلیل سمجھنا .

تَصْفِیق

تالی بجانا

تَشْفِیق

پھٹنا

تَصْفِیَہ کَرنا

settle, decide

تَشْفی کَرنا

satisfy

تَصْفِیَہ ہونا

be settled

تَصْفِیَہ کَرانا

effect a reconciliation or settlement, have a matter decided

تَصْفِیَۂ فِلْزات

(فلزیات) رک : تصفیہ معنی نمبر ۶ .

تَصْفِیَہ گَر

(کیمیا) صاف کرنے والا ، دھاتوں کو مقرر طریقوں سے صاف کرنے رالا .

تیشہ فرہاد

فرہاد کا بسولا، ٹانکی یا کلہاڑی

تَصْفِیَہ آب

تقطیر آب ، پانی کو چھان کر یا کسی اور طریقے سے صاف کرنے کا عمل .

تَصْفِیَہ طَلَب

قابل فیصلہ وہ امر جس کا فیصلہ کرنا یا ہونا ضروری ہو

تَصْفِیَہ

(معاملے کی) صفائی، فیصلہ

تَسْفِیَہ

کسی کو بیوقوف بنانا

تَصْفِیَہ ناَمہ

فیصلے کی تحریر

تَصْفیے

judgement, decision

تیشۂ فرہاد

adze of Farhad

تَصْفِیَۂ نَفْس

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تسافُل

نیچے اترنا ، پستی کی طرف جانا اتار

تَصْفِیف

صف میں کھڑا ہونا یا کرنا ، صف بندی ، (مجازاً) ترتیب دینا .

تَاَسُّفاً

نہایت رنج کے ساتھ ، بہت افسوس کے ساتھ .

تَصْفِیَۂ قَلْب

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

طاؤُسِ فَلَک

آسمان کا مور , سورج

طاسِ اَفْلاک

آسمان کا گنبد

تَصْفِیَۂ حِساب

حساب کی صفائی

تَصْفِیَۂ باطِن

(قلب کی صفائی ، رک : تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ باطِنی

رک : تصفیۂ باطن ؛ تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ خُون

رک : تصفیہ معنی نمبر ۵ ، خون کی صفائی .

مَقامِ تَأسُّف

افسوس کا مقام ، افسوس کرنے کا موقع ہے ۔

صَنْعَتِ تَصْحِیف

(شاعری) شعر میں ایسے الفاظ لانا کہ نقاط کے ردوبدل سے دوسرے لفظ بن جائیں اور اگر مدح ہو تو ہجو ہو جائے.

دَسْتِ تَاسُّف مَلْنا

کفِ افسوس ملنا، غم کرنا، افسوس کرنا

اِعْتِساف

ظلم، ستم، بے دردی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِظْہار)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِظْہار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone