تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اثبات" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اثبات کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اثبات کے اردو معانی
اسم، مذکر
- ثبوت بہم پہنچانے کا عمل، (دلائل یا قرائن سے) ثابت کرنا، اِبطال کی ضد
- (نقش، عکس، تحریر وغیرہ کو) جمانا، ابھارنا، بنانا یا برقرار رکھنا، محو (مٹانا) کی ضد
- ثبوت، دلیل
- وجود، ہستی، ہست یا موجود ہونا، عدم کی ضد
- اقرار، ہامی، ہنکارا، ہاں (انکار کی ضد)
شعر
نفی و اثبات کا ہنگامہ رہا اس کو میں
کوئی مارا گیا اور کوئی سرافراز ہوا
Urdu meaning of isbaat
- Roman
- Urdu
- sabuut baham pahunchaane ka amal, (dalaayal ya qaraa.in se) saabit karnaa, ibtaal kii zid
- (naqsh, aks, tahriir vaGaira ko) jamaanaa, ubhaarnaa, banaanaa ya barqaraar rakhnaa, mahv (miTaanaa) kii zid
- sabuut, daliil
- vajuud, hastii, hasat ya maujuud honaa, adam kii zid
- iqraar, haamii, hunkaaraa, haa.n (inkaar kii zid
English meaning of isbaat
Noun, Masculine
- dependable, honourable people
- affirmation, recognition, confirmation, verification, establishing
इसबात के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- प्रमाणित करना, साबित करना।
- पुष्टि करना, साक्ष्य
اثبات کے مترادفات
اثبات کے متضادات
اثبات کے مرکب الفاظ
اثبات سے متعلق دلچسپ معلومات
اثبات اول مفتوح، غالب نے ایک جگہ ’’اثبات‘‘ کو مؤنث لکھا ہے نفی سے کرتی ہے اثبات تراوش گویا دی ہے جائے دہن اس کو دم ایجاد نہیں بعض کا خیال ہے کہ چونکہ غالب کو الف کا دبنا بہت ناگوار تھا (یہ بات غالب نے ایک خط میں کہی بھی ہے) اس لئے انھوں نے ’’کرتا‘‘ کے الف کو’’دبنے سے بچانے کی خاطر اثبات کو مؤنث بنا دیا‘‘۔ اس سلسلے میں کئی باتیں غور کے قابل ہیں۔ اول تو یہ کہ انھیں غالب نے’’اثبات‘‘ کو مذکربھی لکھا ہے؎ ہے رنگ لالہ و گل و نسریں جدا جدا ہر رنگ میں بہار کا اثبات چاہئے اور اس مصرع میں الف دب بھی رہا ہے (’’کا‘‘ اثبات) لہٰذا اگر معاملہ صرف الف کی حفاظت کا تھا تو غالب بہ آسانی ع ہر رنگ میں بہار کی اثبات چاہئے کہہ سکتے تھے۔ حقیقت یہ ہے کہ ’’اثبات‘‘ دونوں طرح درست ہے، خواجہ وزیر؎ جو اس نے بات نہ کی، ہوگیا مجھے اثبات دہن وہ تنگ ہے گنجائش کلام نہیں امان علی سحر؎ آپ ہی آپ وہ کچھ ہو گئے چپ چپ کل سے بات کی گو مری اثبات نہ ہونے پائی واجد علی شاہ اختر؎ نہ وہ بولتے تو نہ کھلتا دہن کہ مشکل تھا اثبات اس بات کا لہٰذا غالب نے ’’اثبات‘‘ کو مؤنث کسی مجبوری کی وجہ سے نہیں، بلکہ رواج عام کے اتباع میں لکھا ہے۔ ’’اثبات‘‘ دونوں طرح صحیح ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
اَمل بید
ایک قسم کا ترش لیموں، جس میں سوئی چبھونے سے گل جاتی ہے، اور اس کے عرق میں کھرل کرنے سے پارہ صاف ہوجاتا ہے
ای میل
ایک کمپیوٹر صارف سے ایک یا ایک سے زیادہ وصول کنندگان کو نیٹ ورک کے ذریعہ الیکٹرانک ذرائع سے تقسیم کردہ پیغامات
اَمَلْناس
جوز کے درخت کا ایک لمبی کالی پھلی والا درخت، جس کے پتے متوسط اور نوکدار، پھول گچھے داراور پیلے ہوتے ہیں Cathartocarpus (cassia) Fistula
اَمَلْتاس
جوز کے درخت کی طرح کا ایک لمبی کالی پھلی والا درخت جس کے پتے متوسط اور نوکدار پھول گچھے دار اور پیلے ہوتے ہیں, اس کے پھل جلاب کی بیماری میں کام آتے ہیں
عَمَل پَٹَّہ
وہ سند یا اجازت نامہ جس کی رو سے مستاجر مالک کی طرف سے گاؤں میں کاشت کرانے اور لگان وصول کرنے کا مجاز ہو
عَمَل دَارُوْں
one who has command, or who exercises authority, an administrative officer, a native collector- plural
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHijaalat
ख़िजालत
.خِجالَت
shame, sense of shame
[ Sharmindagi aur khijalat se chehre ka rang badal jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasaadum
तसादुम
.تَصادُم
clash
[ Sadak par ek shadid tasadum ki awaz aati hai aur sakht dhamaka hota hai phir motorcar ke bade zor se bhagne ki awaz aati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
malfuuf
मलफ़ूफ़
.مَلْفُوف
wrapped up, enveloped, enclosed
[ Navazish-nama (Kind-letter) jis mein aap (Sir Iqbal) ki nazm malfuf thi abhi-abhi mausul (receive) hua ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mahfil
महफ़िल
.مَحْفِل
assembly, party, council
[ Raqs-o-surood ki mahfil saji hui thi log be-khud ho kar naach rahe the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mashruut
मशरूत
.مَشْرُوط
conditional, agreed upon, under obligation
[ Hammad ko mashrut license par jail se riha kiya gaya tha aur wo moosiqi banane mein wapas aaya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
viraasat
विरासत
.وِراثَت
heritage, heirship, inheritance legacy
[ Lucknow chauk wala mahal Ajmal ko aabaai viraasat mein mila hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
salaahiyyat
सलाहिय्यत
.صَلاحِیَّت
ability, capability
[ Salahiyat ki buniyad par dafatir mein ohdon ki taqsim honi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qaatil
क़ातिल
.قاتِل
murderer, killer
[ Qatl karne ke baad qaatil farar hone mein kamyab ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mehnat
मेहनत
.مِحْنَت
hard work, moil, toil, drudgery
[ Asatiza bhi un (Farman Fatahpuri) ki liyaqat aur mehnat ki daad dete the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'ziim
ता'ज़ीम
.تَعْظِیم
respect, honour, obeisance, adoration
[ Ustad ki tazim pure muashare par lazim hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (اثبات)
اثبات
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔