Search results

Saved words

Showing results for "inkisaarii"

zaahil

careless, negligent, unconcerned, inattentive, forgetful

jaahil

illiterate, unlettered

zhaal

wife, woman

zuhal

Saturn is the sixth planet in the Solar system, the planet Saturn

zahl

abandoning, leaving, oblivion, forgetting

zuhuul

forgetfulness, oblivion, bad memory

jaahil-ba-haq

(تصّوف) جو شخص اسرار الٰہی سے واقف نہیں اور نہ اس طرف شاغل ہو

jaahil faqiir shaitaan kaa TaTTuu

شیطان جاہل فقرا پر اس طرح قابو کر لیتا ہے جیسے آدمی کے قابو میں ٹٹو ہوتا ہے، جدھر چاہے اس کی باگ موڑ دی

jaahil-jeT

رک: جاہل اجہل.

jaahil-jaT

رک: جاہل اجہل.

jaahil kaa laTh

جاہل محض ، مطلق نا واقف ، انگھڑ.

jaahil-e-mutlaq

absolutely illiterate

jaahil-e-aj.hal

جاہلوں کا جاہل، بالکل نا واقف، بالکل جاہل.

jaahiliyyat-e-uulaa

عرب کی تاریخ کا ابتدائی دور

jaahiliyyat-e-saaniya

عرب کی تاریخ کا دوسرا دور جو پانچویں صدی سے ظہور اسلام تک شمار کیا جاتا ہے

jaahila

جاہل (رک) کی تانیث .

jaahilii

۰۱ جاہلیت (رک) کی طرف منسوب ، عہد جاہلیت کا .

jaahilaana

barbaric, uncivilized, resembling ignorant or uncouth (persons), uncultured (way or manner)

jaahiliyyat

ignorance, illiteracy

zhalla-rubaa.ii

کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا کھانا ، جھوٹن کھانا ، بچا کُچا کھانا.

zhaala-zadgii

hail-storm, to be affected by hail-storm

zhaala-baar honaa

اولے برسنا، اولے کی بارش ہونا

zhaala-baarii

hail-storm, very heavy hail falling

zholiida-bayaa.n

complicated speech, description

zholiidagii-e-tasavvur

disturbed in mind

zholiida-muu.ii

having disheveled hair

zholiidagii

distress, perplexity, entanglement

zhalla

پس خوردہ ، جھوٹن ، بچا ہوا کھانا نیز رک : زلہ جو زیادہ مُستعمل ہے.

zholiida-fikr

گنجلک خیال رکھنے والا ، ذہنی الُجھاؤ کا شکار.

zholiida-guftaar

مبہم باتیں کرنے والا ، پیچیدہ باتیں کرنے والا.

zholiida

disheveled, entangled, intricate, unkempt, entangled, intricate, confused

zholiida-guftaarii

اِبہام گوئی، الجھی ہوئی گفتگو، پیچیدگئ خیال

zholiida-haal

wretched, miserable

zhliida-bayaan

inarticulate, one who speaks in a confused way

zholiida-haalii

plight, hell

zholiida-kaarii

پریشانی، اُلجھن، اُلجھاؤ

zholiida-bayaanii

confused talk or writing

zholiida-muu

tousled hair, with dishevelled, unkempt or tangled hair, troubled

zholiida-zholiida

بکھرا بکھرا ، اُلجھا اُلجھا ، منتشر و پریشان.

zhuliidan

mumble, lip-reading

zholiida-sub.h

ناگوار صبح، خراب و بدتر آغاز

zhaala-e-nargis

tears of the Narcissus

zhaala honaa

برف کی مانند ہونا، ٹھنڈا ہونا، سرد ہونا

zii-halaqaat

(حیوانیات) حلقہ دار جسم والا جانور

zholiida-mu.h

بدشکل، کریہ المنظر

zhaala

hail, dew, hoar-frost, flake, frost, vernal showers

zuhuulat

forgetting, oblivion, neglecting, leaving, Metaphorically: weakness

pa.Dhaa-likhaa-jaahil

وہ شخص جو تعلیم یافتہ ہونے کے باوجود جاہلوں کی سی باتیں کرے ، بیوقوف ، کودن .

faqiir-e-jaahil shaitaan kaa gho.Daa

فقیر جاہل جہاں جاتا ہے شیطان ساتھ رہتا ہے (محاورات ہند).

daur-e-zuhal

revolution of Saturn, the second largest planet in the solar system, which completes its orbit around the Sun in 29 years

falak-e-zuhl

the seventh sky

aivaan-e-zuhal

the seventh heaven

raihaan-e-zuhl

(مجازاً) زُحل کا عروج ، شباب.

charKH-e-zuhal

وہ آسمان جو ستارۂ زحل منسوب ہے

Meaning ofSee meaning inkisaarii in English, Hindi & Urdu

inkisaarii

इंकिसारीاِنْکِساری

Origin: Persian

Vazn : 2122

Tags: Colloquial

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

Sher Examples

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے اردو معانی

Roman

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

Urdu meaning of inkisaarii

Roman

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

Synonyms of inkisaarii

Interesting Information on inkisaarii

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

zaahil

careless, negligent, unconcerned, inattentive, forgetful

jaahil

illiterate, unlettered

zhaal

wife, woman

zuhal

Saturn is the sixth planet in the Solar system, the planet Saturn

zahl

abandoning, leaving, oblivion, forgetting

zuhuul

forgetfulness, oblivion, bad memory

jaahil-ba-haq

(تصّوف) جو شخص اسرار الٰہی سے واقف نہیں اور نہ اس طرف شاغل ہو

jaahil faqiir shaitaan kaa TaTTuu

شیطان جاہل فقرا پر اس طرح قابو کر لیتا ہے جیسے آدمی کے قابو میں ٹٹو ہوتا ہے، جدھر چاہے اس کی باگ موڑ دی

jaahil-jeT

رک: جاہل اجہل.

jaahil-jaT

رک: جاہل اجہل.

jaahil kaa laTh

جاہل محض ، مطلق نا واقف ، انگھڑ.

jaahil-e-mutlaq

absolutely illiterate

jaahil-e-aj.hal

جاہلوں کا جاہل، بالکل نا واقف، بالکل جاہل.

jaahiliyyat-e-uulaa

عرب کی تاریخ کا ابتدائی دور

jaahiliyyat-e-saaniya

عرب کی تاریخ کا دوسرا دور جو پانچویں صدی سے ظہور اسلام تک شمار کیا جاتا ہے

jaahila

جاہل (رک) کی تانیث .

jaahilii

۰۱ جاہلیت (رک) کی طرف منسوب ، عہد جاہلیت کا .

jaahilaana

barbaric, uncivilized, resembling ignorant or uncouth (persons), uncultured (way or manner)

jaahiliyyat

ignorance, illiteracy

zhalla-rubaa.ii

کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا کھانا ، جھوٹن کھانا ، بچا کُچا کھانا.

zhaala-zadgii

hail-storm, to be affected by hail-storm

zhaala-baar honaa

اولے برسنا، اولے کی بارش ہونا

zhaala-baarii

hail-storm, very heavy hail falling

zholiida-bayaa.n

complicated speech, description

zholiidagii-e-tasavvur

disturbed in mind

zholiida-muu.ii

having disheveled hair

zholiidagii

distress, perplexity, entanglement

zhalla

پس خوردہ ، جھوٹن ، بچا ہوا کھانا نیز رک : زلہ جو زیادہ مُستعمل ہے.

zholiida-fikr

گنجلک خیال رکھنے والا ، ذہنی الُجھاؤ کا شکار.

zholiida-guftaar

مبہم باتیں کرنے والا ، پیچیدہ باتیں کرنے والا.

zholiida

disheveled, entangled, intricate, unkempt, entangled, intricate, confused

zholiida-guftaarii

اِبہام گوئی، الجھی ہوئی گفتگو، پیچیدگئ خیال

zholiida-haal

wretched, miserable

zhliida-bayaan

inarticulate, one who speaks in a confused way

zholiida-haalii

plight, hell

zholiida-kaarii

پریشانی، اُلجھن، اُلجھاؤ

zholiida-bayaanii

confused talk or writing

zholiida-muu

tousled hair, with dishevelled, unkempt or tangled hair, troubled

zholiida-zholiida

بکھرا بکھرا ، اُلجھا اُلجھا ، منتشر و پریشان.

zhuliidan

mumble, lip-reading

zholiida-sub.h

ناگوار صبح، خراب و بدتر آغاز

zhaala-e-nargis

tears of the Narcissus

zhaala honaa

برف کی مانند ہونا، ٹھنڈا ہونا، سرد ہونا

zii-halaqaat

(حیوانیات) حلقہ دار جسم والا جانور

zholiida-mu.h

بدشکل، کریہ المنظر

zhaala

hail, dew, hoar-frost, flake, frost, vernal showers

zuhuulat

forgetting, oblivion, neglecting, leaving, Metaphorically: weakness

pa.Dhaa-likhaa-jaahil

وہ شخص جو تعلیم یافتہ ہونے کے باوجود جاہلوں کی سی باتیں کرے ، بیوقوف ، کودن .

faqiir-e-jaahil shaitaan kaa gho.Daa

فقیر جاہل جہاں جاتا ہے شیطان ساتھ رہتا ہے (محاورات ہند).

daur-e-zuhal

revolution of Saturn, the second largest planet in the solar system, which completes its orbit around the Sun in 29 years

falak-e-zuhl

the seventh sky

aivaan-e-zuhal

the seventh heaven

raihaan-e-zuhl

(مجازاً) زُحل کا عروج ، شباب.

charKH-e-zuhal

وہ آسمان جو ستارۂ زحل منسوب ہے

Showing search results for: English meaning of inkisaaree, English meaning of inkisaari

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (inkisaarii)

Name

Email

Comment

inkisaarii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone