تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

spread

بِکھیرنا

spread out

مَبْسُوط

spread eagle

پر پھیلائے عقاب کی شبیہہ بطور امتیا زی نشان ۔.

spreadsheet

ایک کمپیوٹر پر و گرام ، مر تب و شمار یا معلو مات کو کام میں لا نے، با زیاب کرنے وغیرہ سے متعلق۔.

spreading

پھیلاؤ

superadd

مزید اضافہ کرنا۔.

sparid

خاندان Sparidae کی کوئی موٹی تازی لمبے مہیپر والی سمندری مچھلی جیسے سمندری سیم ماہی، پورگی PORGY.

spired

لپیٹ

speared

بھالا

سُپُرد

تحویل، تفویض، حوالگی (تراکیب میں مستعمل)

spurred

مہمیز

سپرد غم زدگان صف وفا

consigned to those subjected to sorrow on the way of love

سُپُرْد دار

جِس کے سپرد کیا گیا ہو، مستقل الیہ، امانت دار، محول الیہ

سُپُرْد وادی

سُپُرد کرنا ، تحویل میں دینا ، سون٘پنا ، امانت میں دینا

سُپُرْد کَرْنا

۱. سون٘پنا ، تحویل میں دینا ، تفویض کرنا.

سُپُرْدِ قَلَم ہونا

سُپُرد قِلم کرنا (رک) کا لازم ، تحریر ہونا ، لکَھا جانا ، تحریر میں آنا

سُپُرْدِ قَلَم کَرْنا

قلمبند کرنا ، لِکھنا ، تحریر کرنا

سُپُرْد ہونا

ذِمّے ہونا.

سُپُرْد داری

سون٘پی یا حوالے کی جانے والی چیز ، امانت داری ، حِفاظت کرنا

سُپُرْد بَخُدا ہونا

خُدا کے حوالے ہونا ، خدا کی تحویل میں ہونا ، خدا کے اختیار میں ہونا.

سُپُرْد نامَہ

(قانون) سُپُرد کرنے کی دستاویز، انتقال اختیار یا قبضے کی سند

سَپَرْدائی

سپردا کی تانیث، طوائف کے ساتھ طبلہ، سارنگی یا اور کوئی ساز بجانے والی عورت

سُپُرْدِ خاک کَرْنا

دفن کرنا، دفنانا

سُپُرْدِ خُدا کَرْنا

خُدا کو سون٘پنا ، خُدا کی مرضی و منشا پر چھوڑنا ، فارغ کرنا ، چھوڑنا

spraddle

مقا می و شمالی امریکا خصوصاً : ٹا نگیں یا بازو پھیلا نا، پھسکڑا مار کر بیٹھنا۔.

سُپُرْدِ خاک ہونا

سپردِ خاک کرنا (رک) کا لازم ، دفن ہونا

سِپَر ڈال دینا

ہار ماننا ، شکست قبول کر لینا ، مغلوب ہو جانا.

سَپَڑْدائی

رک : سپردائی.

سِپَر داغ

دال ، چاول یا بھاجی وغیرہ میں گھی یا تیل کو پیاز وغیرہ کے ساتھ کڑکڑا کر ڈالا جانے والا روغن ، بگھار

سِپَر دوز

(مجازاً) ڈھال کو چھید ڈالنے والا (تلوار ، تیر وغیرہ)

سَپَرْدا

سازندے، سنگیت دینے والے، ساتھ گانے والے، رقاصہ یا گانے والی لڑکی کے ساتھی جو طلبہ، سارنگی وغیرہ بجاتے ہیں

سُپُرْدَگی میں دینا

سون٘پنا ؛ تحویل میں دینا ، قبضے میں دینا.

سپرداری

حفاظت، بچاؤ، ڈھال سے روکنا، دفاع

سُپُرْدَگی کے ساتھ

ذوق و شوق کے ساتھ ، دل و جان سے ، والہانہ پن کے ساتھ

سِپَرْدَہ

طے کِیا ہوا، پائمال کِیا ہوا راستہ

sporadic

شَاذْ

سُپُرْدَگی

تحویل، حوالگی، سون٘پنا، تحویل میں دینا، حوالے کرنا

سِپَر ڈالنا

surrender, throw up the sponge

سِپَر ڈال ڈالْنا

ہار ماننا ، شکست قبول کر لینا ، مغلوب ہو جانا.

سَپَڑْدا

سازندے ، سپردا

سُپُرْدَگی میں لینا

قبضے میں لینا ؛ حراست میں لینا.

سُپُرْدَگی میں لانا

bring under the trust or care of, take charge of

spar-deck

کسی جہاز کا چھوٹا بالائی عرشہ۔.

super-duper

صف ۱ کا متبادل۔.

سَپُورْدَہُور

ایک قسم کا لباس جو عموماً تِبّت میں بنایا جاتا ہے

سِپَر دار

ڈھال رکھنے والا، محافظ وغیرہ

سِپُردَنی

फा. वि. सौंपने योग्य, हस्तांतरित करने योग्य ।।

سِہ پَرْدی

تین خانوں یا درجوں یا حصوں والا

سُپُرْد کُنِنْدَہ

سونپنے والا، مقدمے کے لیے بھیجنے والا افسر

سِیپارا دِل

دل کا ایک حِصّہ ، ٹُکڑا ، جُز ، گوشہ .

سِیپارَۂ دِل

دل کا ایک حِصّہ ، ٹُکڑا ، جُز ، گوشہ .

سُپْرِڈَن٘ٹی

سپرنٹنڈنٹ کی بیوی

فَوجداری سُپُرد کرنا

refer case to the criminal court

قَلَم دان سِپُرْد ہونا

دیوان ، میر منشی یا وزیر ہوجانا .

سِشَن سُپُرْد کَرْنا

ماتحت یا زیریں عدالت کا کوئی مقدمہ اپنے سے برتر یعنی سِشن کی عدالت کے سپرد کرنا .

دَورَہ سُپُرد ہونا

(قانون) دورہ سپرد کرنا کا لازم

دَورَہ سُپُرْد کَرْنا

(قانون) فوجداری کا سنگین مقدّمہ تجویز کے لیے سیشن جج کے سپرد کرنا

زَمِین کے سُپُرْد کَرْنا

زمین میں دفن کرنا، مدفون کرنا

خُدا کے سُپُرْد کِیا

وقت رخصت بطور دعا کہتے ہیں یعنی جاؤ خدا حافظ.

جان سُپُرد کَرْنا

اپنی جان دوسرے کے اختیار میں دے دینا ، دوسرے کے قابو میں ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

Roman

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

Roman

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

spread

بِکھیرنا

spread out

مَبْسُوط

spread eagle

پر پھیلائے عقاب کی شبیہہ بطور امتیا زی نشان ۔.

spreadsheet

ایک کمپیوٹر پر و گرام ، مر تب و شمار یا معلو مات کو کام میں لا نے، با زیاب کرنے وغیرہ سے متعلق۔.

spreading

پھیلاؤ

superadd

مزید اضافہ کرنا۔.

sparid

خاندان Sparidae کی کوئی موٹی تازی لمبے مہیپر والی سمندری مچھلی جیسے سمندری سیم ماہی، پورگی PORGY.

spired

لپیٹ

speared

بھالا

سُپُرد

تحویل، تفویض، حوالگی (تراکیب میں مستعمل)

spurred

مہمیز

سپرد غم زدگان صف وفا

consigned to those subjected to sorrow on the way of love

سُپُرْد دار

جِس کے سپرد کیا گیا ہو، مستقل الیہ، امانت دار، محول الیہ

سُپُرْد وادی

سُپُرد کرنا ، تحویل میں دینا ، سون٘پنا ، امانت میں دینا

سُپُرْد کَرْنا

۱. سون٘پنا ، تحویل میں دینا ، تفویض کرنا.

سُپُرْدِ قَلَم ہونا

سُپُرد قِلم کرنا (رک) کا لازم ، تحریر ہونا ، لکَھا جانا ، تحریر میں آنا

سُپُرْدِ قَلَم کَرْنا

قلمبند کرنا ، لِکھنا ، تحریر کرنا

سُپُرْد ہونا

ذِمّے ہونا.

سُپُرْد داری

سون٘پی یا حوالے کی جانے والی چیز ، امانت داری ، حِفاظت کرنا

سُپُرْد بَخُدا ہونا

خُدا کے حوالے ہونا ، خدا کی تحویل میں ہونا ، خدا کے اختیار میں ہونا.

سُپُرْد نامَہ

(قانون) سُپُرد کرنے کی دستاویز، انتقال اختیار یا قبضے کی سند

سَپَرْدائی

سپردا کی تانیث، طوائف کے ساتھ طبلہ، سارنگی یا اور کوئی ساز بجانے والی عورت

سُپُرْدِ خاک کَرْنا

دفن کرنا، دفنانا

سُپُرْدِ خُدا کَرْنا

خُدا کو سون٘پنا ، خُدا کی مرضی و منشا پر چھوڑنا ، فارغ کرنا ، چھوڑنا

spraddle

مقا می و شمالی امریکا خصوصاً : ٹا نگیں یا بازو پھیلا نا، پھسکڑا مار کر بیٹھنا۔.

سُپُرْدِ خاک ہونا

سپردِ خاک کرنا (رک) کا لازم ، دفن ہونا

سِپَر ڈال دینا

ہار ماننا ، شکست قبول کر لینا ، مغلوب ہو جانا.

سَپَڑْدائی

رک : سپردائی.

سِپَر داغ

دال ، چاول یا بھاجی وغیرہ میں گھی یا تیل کو پیاز وغیرہ کے ساتھ کڑکڑا کر ڈالا جانے والا روغن ، بگھار

سِپَر دوز

(مجازاً) ڈھال کو چھید ڈالنے والا (تلوار ، تیر وغیرہ)

سَپَرْدا

سازندے، سنگیت دینے والے، ساتھ گانے والے، رقاصہ یا گانے والی لڑکی کے ساتھی جو طلبہ، سارنگی وغیرہ بجاتے ہیں

سُپُرْدَگی میں دینا

سون٘پنا ؛ تحویل میں دینا ، قبضے میں دینا.

سپرداری

حفاظت، بچاؤ، ڈھال سے روکنا، دفاع

سُپُرْدَگی کے ساتھ

ذوق و شوق کے ساتھ ، دل و جان سے ، والہانہ پن کے ساتھ

سِپَرْدَہ

طے کِیا ہوا، پائمال کِیا ہوا راستہ

sporadic

شَاذْ

سُپُرْدَگی

تحویل، حوالگی، سون٘پنا، تحویل میں دینا، حوالے کرنا

سِپَر ڈالنا

surrender, throw up the sponge

سِپَر ڈال ڈالْنا

ہار ماننا ، شکست قبول کر لینا ، مغلوب ہو جانا.

سَپَڑْدا

سازندے ، سپردا

سُپُرْدَگی میں لینا

قبضے میں لینا ؛ حراست میں لینا.

سُپُرْدَگی میں لانا

bring under the trust or care of, take charge of

spar-deck

کسی جہاز کا چھوٹا بالائی عرشہ۔.

super-duper

صف ۱ کا متبادل۔.

سَپُورْدَہُور

ایک قسم کا لباس جو عموماً تِبّت میں بنایا جاتا ہے

سِپَر دار

ڈھال رکھنے والا، محافظ وغیرہ

سِپُردَنی

फा. वि. सौंपने योग्य, हस्तांतरित करने योग्य ।।

سِہ پَرْدی

تین خانوں یا درجوں یا حصوں والا

سُپُرْد کُنِنْدَہ

سونپنے والا، مقدمے کے لیے بھیجنے والا افسر

سِیپارا دِل

دل کا ایک حِصّہ ، ٹُکڑا ، جُز ، گوشہ .

سِیپارَۂ دِل

دل کا ایک حِصّہ ، ٹُکڑا ، جُز ، گوشہ .

سُپْرِڈَن٘ٹی

سپرنٹنڈنٹ کی بیوی

فَوجداری سُپُرد کرنا

refer case to the criminal court

قَلَم دان سِپُرْد ہونا

دیوان ، میر منشی یا وزیر ہوجانا .

سِشَن سُپُرْد کَرْنا

ماتحت یا زیریں عدالت کا کوئی مقدمہ اپنے سے برتر یعنی سِشن کی عدالت کے سپرد کرنا .

دَورَہ سُپُرد ہونا

(قانون) دورہ سپرد کرنا کا لازم

دَورَہ سُپُرْد کَرْنا

(قانون) فوجداری کا سنگین مقدّمہ تجویز کے لیے سیشن جج کے سپرد کرنا

زَمِین کے سُپُرْد کَرْنا

زمین میں دفن کرنا، مدفون کرنا

خُدا کے سُپُرْد کِیا

وقت رخصت بطور دعا کہتے ہیں یعنی جاؤ خدا حافظ.

جان سُپُرد کَرْنا

اپنی جان دوسرے کے اختیار میں دے دینا ، دوسرے کے قابو میں ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone