تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

لَشْکَر

فوج، سپاہ

لَشْکار

چمک دمک، آب و تاب

لشکر کا

لشکر کے متعلق، لشکر سے منسوب

لَشکر والا

بادشاہ، راجہ، نواب، صاحب احتشام، صاحب لشکر، حاکم

لَشْکَر گاہ

چھاؤنی، کیمپ، کیمپو، معسکر، خیمہ، ڈیرہ اور وج

لَشْکَر نَوِیس

فوج میں تنخواہ تقسیم کرنے والا افسر .

لَشْکَر پَڑْنا

فوج کا پڑاؤ کرنا، فوج کا کہیں خیمے ڈیرے وغیرہ ڈال کر ٹھہرنا

لَشْکَر آرا

لشکر آراستہ کرنے والا، لشکر آمادۂ پیکار کرنے والا، لشکر تیار کرنے والا

لشکر لشکر امنڈنا

فوج کا ہجوم کرنا یا جمع ہونا

لَشْکَر آرائی

सेना को लड़ने के लिए सजाना, सेना लेकर मुक़ाबला करना।

لَشْکَر آرا

۔ ۰ف) صفت۔ لشکر آراستہ کرنے والا۔ لشکر تیار کرنے والا۔

لشکر کا بیڑا

اہلِ سپاہ، فوج، فوجی بیڑا، رسالہ، گروہ

لَشْکَر کا لَشْکَر

فوج کی فوج ، بڑا ہجوم ، انبوہِ کثیر .

لشکر ٹوٹ پڑنا

تمام فوج کا غنیم کو مارنے یا اس کا مال لوٹنے کے لئے یکلخت حملہ کرنا

لَشْکَر کَشی

فوج کشی، حملہ، دھاوا، چڑھائی

لَشْکَر کَٹْنا

لشکر کا قتل ہونا .

لَشْکَر جَمْنا

فوج کا لڑائی کے لیے باقاعدہ کھڑا ہونا .

لَشْکَر پَناہ

لشکر کا سردار .

لَشْکَر گِرنا

فوج کا حملہ کرنا .

لَشْکَر اُمَنڈْنا

فوج کا ہجوم کرنا ، فوج کا چڑھائی کر کے آنا .

لَشْکَر چَڑھا لانا

لشکر کو حملے کے واسطے لانا، فوج کو دھاوا بولنے کے لئے لے کر آنا

لَشْکَر خَلاص

(بازاری) ہزاروں کو پار اتارنے والی، سینکڑوں سے فلاں کرانے والی، بیسوا، قحبہ، کسبی

لَشْکَر جَمانا

فوج کو ترتیب دینا ، فوج آراستہ کرنا .

لَشْکَر شِکَنی

فوج کو شکست دینا ، بہادری ، شجاعت .

لَشْکَر اُتَرْنا

فوج کا پڑاؤ کرنا، فوج کا کہیں منزل کرنا

لَشْکَر ٹُوٹْنا

فوج کا مارنے یا لوٹنے کے لیے دفعۃً حملہ کرنا، حملے کی غرض سے فوج کا یلغار کرنا، فوج کا دھاوا بولنا

لَشْکَر چَلانا

فوج کشی کرنا ، فوج سے حملہ کرانا .

لَشْکَر خیز

(وہ جگہ یا علاقہ) جہاں کے لوگ عموماً سپاہی پیشہ ہوں .

لَشْکَر میں اُونٹ بَدْنام

ایسے شخص کی نسبت بولتے ہیں جو کسی عیب میں مشہور ہو، خواہ مخواہ کی بدنامی

لَشْکَر کی اَگاڑی، آندھی کی پَچھاڑی

لشکر کا اگلا حصہ اور آندھی کا آخری زبردست اور خطرناک ہوتے ہیں

لَشْکَر جَمْع کَرنا

لشکر اکٹھا کرنا

لَشْکَر کَش

فوج کا سردار ، سپہ سالار .

لَشْکَر اِکَٹّھا کَرْنا

فوج جمع کرنا ، سپاہ فراہم کرنا ، بہت سے آدمی جمع کرنا ، بھیڑ لگانا .

لَشْکَر کی بولی

وہ بولی جس میں بھان٘ت بھان٘ت زبانوں کے الفاظ مل گئے ہوں ، لشکری زبان .

لشکر خاص

بیسوا، قحبہ، کسبی

لَشْکَر کُشی کَرنا

invade

لَشْکَرِ گِراں

بہت بھاری فوج ، بہت بڑا لشکر .

لَشْکَر کے لَشْکَر

فوج کی فوج ، بڑا ہجوم ، انبوہِ کثیر .

لَشْکَرِ جَرّار

بہت بڑی فوج، بڑا بھاری لشکر

لَشْکَری

لشکر سے منسوب یا متعلق، لشکر کا، فوج کا، جنگی

لَشْکَر شِکَن

فوج کو شکست دینے والا، بہادر آدمی، شجاع، دلیر، چڑھائی کرنے والا

لَشْکَر بے مِیر ، تَکْیَہ بے فَقِیر ، فَقِیر بے پِیر ، تَرکَش بے تِیر

لشکر کا کوئی سردار ، تکیے کا کوئی فقیر ، فقیر کا کوئی گرو اور تیر دان میں کوئی تیر نہ ہو تو وہ بیکار ہے .

لَشْکَری کِیڑا

رک : لشکری سنڈی .

لَشْکَری زَبان

رک : لشکری بولی .

لَشْکَری بولی

وہ زبان جو لشکر والے بولتے ہیں اور عموماً مختلف زبانوں کا مجموعہ ہوتی ہے، کئی دیسوں کی مِلی جُلی زبان

لَشْکَری سُنْڈی

مختلف قسم کے کیڑوں کا گروہ جو گندم ، کپاس ، تمباکو گنّا ، مکئی ، سبزیوں اور چنے وغیرہ کی فصلوں کو سخت نقصان پہنچاتا ہے .

لَشْکارا

چمک دمک، جھلکارا، آب و تاب

لَشْکارْنا

کُتّے کو شکار پر جھپٹانےکے لئے لش لش کرنا

لَشْکارے مارنا

چمکنا ، چمک دمک دکھانا ، جھلملانا .

لاو لَشْکَر

فوج مع ساز و سامان، لشکر اور اس کے ہمراہی، مجازاً: لوگوں کا ہجوم، بھیڑبھڑکا

لاؤ لَشْکَر

crowd

شَیطانی لَشْکَر

شریر لڑکوں کا مجمع.

مُقَدَّمِ لَشْکَر

سپہ سالار، سالار فوج

دِیوانِ لَشْکَر

وہ دربار جو سپاہیوں کی عرضیاں سننے کے لئے منعقد کیا جائے.

عارِضِ لَشْکَر

سپہ سالار، فوج کا اعلیٰ افسر

سَرکَرْدَگانِ لَشْکَر

فوج کے اعلی افسران

تَجْہِیزِ لَشْکَر

۔لشکر کا مرتّب کرنا۔ درست کرنا۔

شَیطان کا لَشْکَر

شیطان کی ذرّیات، شیطان کے چیلے، شریر لڑکوں کی ٹولی، شرارت کرنے والے لڑکے

ہَمراہیانِ لَشکَر

camp followers

مِیرِ لَشکَر

سردارِ فوج ، سپہ سالارِ لشکر ، فوج کا سپہ سالار

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

Roman

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

Roman

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَشْکَر

فوج، سپاہ

لَشْکار

چمک دمک، آب و تاب

لشکر کا

لشکر کے متعلق، لشکر سے منسوب

لَشکر والا

بادشاہ، راجہ، نواب، صاحب احتشام، صاحب لشکر، حاکم

لَشْکَر گاہ

چھاؤنی، کیمپ، کیمپو، معسکر، خیمہ، ڈیرہ اور وج

لَشْکَر نَوِیس

فوج میں تنخواہ تقسیم کرنے والا افسر .

لَشْکَر پَڑْنا

فوج کا پڑاؤ کرنا، فوج کا کہیں خیمے ڈیرے وغیرہ ڈال کر ٹھہرنا

لَشْکَر آرا

لشکر آراستہ کرنے والا، لشکر آمادۂ پیکار کرنے والا، لشکر تیار کرنے والا

لشکر لشکر امنڈنا

فوج کا ہجوم کرنا یا جمع ہونا

لَشْکَر آرائی

सेना को लड़ने के लिए सजाना, सेना लेकर मुक़ाबला करना।

لَشْکَر آرا

۔ ۰ف) صفت۔ لشکر آراستہ کرنے والا۔ لشکر تیار کرنے والا۔

لشکر کا بیڑا

اہلِ سپاہ، فوج، فوجی بیڑا، رسالہ، گروہ

لَشْکَر کا لَشْکَر

فوج کی فوج ، بڑا ہجوم ، انبوہِ کثیر .

لشکر ٹوٹ پڑنا

تمام فوج کا غنیم کو مارنے یا اس کا مال لوٹنے کے لئے یکلخت حملہ کرنا

لَشْکَر کَشی

فوج کشی، حملہ، دھاوا، چڑھائی

لَشْکَر کَٹْنا

لشکر کا قتل ہونا .

لَشْکَر جَمْنا

فوج کا لڑائی کے لیے باقاعدہ کھڑا ہونا .

لَشْکَر پَناہ

لشکر کا سردار .

لَشْکَر گِرنا

فوج کا حملہ کرنا .

لَشْکَر اُمَنڈْنا

فوج کا ہجوم کرنا ، فوج کا چڑھائی کر کے آنا .

لَشْکَر چَڑھا لانا

لشکر کو حملے کے واسطے لانا، فوج کو دھاوا بولنے کے لئے لے کر آنا

لَشْکَر خَلاص

(بازاری) ہزاروں کو پار اتارنے والی، سینکڑوں سے فلاں کرانے والی، بیسوا، قحبہ، کسبی

لَشْکَر جَمانا

فوج کو ترتیب دینا ، فوج آراستہ کرنا .

لَشْکَر شِکَنی

فوج کو شکست دینا ، بہادری ، شجاعت .

لَشْکَر اُتَرْنا

فوج کا پڑاؤ کرنا، فوج کا کہیں منزل کرنا

لَشْکَر ٹُوٹْنا

فوج کا مارنے یا لوٹنے کے لیے دفعۃً حملہ کرنا، حملے کی غرض سے فوج کا یلغار کرنا، فوج کا دھاوا بولنا

لَشْکَر چَلانا

فوج کشی کرنا ، فوج سے حملہ کرانا .

لَشْکَر خیز

(وہ جگہ یا علاقہ) جہاں کے لوگ عموماً سپاہی پیشہ ہوں .

لَشْکَر میں اُونٹ بَدْنام

ایسے شخص کی نسبت بولتے ہیں جو کسی عیب میں مشہور ہو، خواہ مخواہ کی بدنامی

لَشْکَر کی اَگاڑی، آندھی کی پَچھاڑی

لشکر کا اگلا حصہ اور آندھی کا آخری زبردست اور خطرناک ہوتے ہیں

لَشْکَر جَمْع کَرنا

لشکر اکٹھا کرنا

لَشْکَر کَش

فوج کا سردار ، سپہ سالار .

لَشْکَر اِکَٹّھا کَرْنا

فوج جمع کرنا ، سپاہ فراہم کرنا ، بہت سے آدمی جمع کرنا ، بھیڑ لگانا .

لَشْکَر کی بولی

وہ بولی جس میں بھان٘ت بھان٘ت زبانوں کے الفاظ مل گئے ہوں ، لشکری زبان .

لشکر خاص

بیسوا، قحبہ، کسبی

لَشْکَر کُشی کَرنا

invade

لَشْکَرِ گِراں

بہت بھاری فوج ، بہت بڑا لشکر .

لَشْکَر کے لَشْکَر

فوج کی فوج ، بڑا ہجوم ، انبوہِ کثیر .

لَشْکَرِ جَرّار

بہت بڑی فوج، بڑا بھاری لشکر

لَشْکَری

لشکر سے منسوب یا متعلق، لشکر کا، فوج کا، جنگی

لَشْکَر شِکَن

فوج کو شکست دینے والا، بہادر آدمی، شجاع، دلیر، چڑھائی کرنے والا

لَشْکَر بے مِیر ، تَکْیَہ بے فَقِیر ، فَقِیر بے پِیر ، تَرکَش بے تِیر

لشکر کا کوئی سردار ، تکیے کا کوئی فقیر ، فقیر کا کوئی گرو اور تیر دان میں کوئی تیر نہ ہو تو وہ بیکار ہے .

لَشْکَری کِیڑا

رک : لشکری سنڈی .

لَشْکَری زَبان

رک : لشکری بولی .

لَشْکَری بولی

وہ زبان جو لشکر والے بولتے ہیں اور عموماً مختلف زبانوں کا مجموعہ ہوتی ہے، کئی دیسوں کی مِلی جُلی زبان

لَشْکَری سُنْڈی

مختلف قسم کے کیڑوں کا گروہ جو گندم ، کپاس ، تمباکو گنّا ، مکئی ، سبزیوں اور چنے وغیرہ کی فصلوں کو سخت نقصان پہنچاتا ہے .

لَشْکارا

چمک دمک، جھلکارا، آب و تاب

لَشْکارْنا

کُتّے کو شکار پر جھپٹانےکے لئے لش لش کرنا

لَشْکارے مارنا

چمکنا ، چمک دمک دکھانا ، جھلملانا .

لاو لَشْکَر

فوج مع ساز و سامان، لشکر اور اس کے ہمراہی، مجازاً: لوگوں کا ہجوم، بھیڑبھڑکا

لاؤ لَشْکَر

crowd

شَیطانی لَشْکَر

شریر لڑکوں کا مجمع.

مُقَدَّمِ لَشْکَر

سپہ سالار، سالار فوج

دِیوانِ لَشْکَر

وہ دربار جو سپاہیوں کی عرضیاں سننے کے لئے منعقد کیا جائے.

عارِضِ لَشْکَر

سپہ سالار، فوج کا اعلیٰ افسر

سَرکَرْدَگانِ لَشْکَر

فوج کے اعلی افسران

تَجْہِیزِ لَشْکَر

۔لشکر کا مرتّب کرنا۔ درست کرنا۔

شَیطان کا لَشْکَر

شیطان کی ذرّیات، شیطان کے چیلے، شریر لڑکوں کی ٹولی، شرارت کرنے والے لڑکے

ہَمراہیانِ لَشکَر

camp followers

مِیرِ لَشکَر

سردارِ فوج ، سپہ سالارِ لشکر ، فوج کا سپہ سالار

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone