Search results

Saved words

Showing results for "inkisaarii"

aafat

astute, cunning, mischievous

aaftaab

the sun, luminary

aafatii

wretched, oppressed, miserable,

aafat hai

شوخ و شریر ہے

aafat zaa

مصیبت پیدا کرنے والا

aaftaabii

a small heater for holding fire to keep warm in winter

aaftaavaa

an ewer, water-pot, small round metal or earthen pot with a spout

aafat kii

آفت کا (رک) کی تانیث.

aaftiimuun

ایک دوا

aaftaabchii

ہاتھ دھلانے والا ملازم

aafat-kaar

مصیبت ڈھانے والا، رنج یا دکھ دینے والا

aafat rahnaa

مصیبت رہنا

aafat miTnaa

مصیبت رفع ہو جانا

aafat aanaa

calamity to befall, trouble or evil to come (upon), disaster, or a disturbance, to arise

aafat-KHez

disastrous, calamitous

aafat pa.De

غارت ہو، ستیاناس جائے

aafat-talab

invite trouble, calamity of demand

aafat ke log

چالاک، عیار شخص

aafat-maaraa

wretched, oppressed, unfortunate, miserable

aafat laanaa

مصیبت ڈالنا، ستم توڑنا، غضب ڈھانا، مبتلائے مصیبت کرنا

aafat giraanaa

مصیبت نازل کرنا

aafat-e-jaa.n

bitter enemy, tormentor, reference to beloved

aafat sahnaa

صدمے کا تحمل کرنا، دکھ برداشت کرنا

aafat kaTnaa

مصیبت دفع ہونا، بلا ٹلنا

aafat-nasiib

inopportune, infelicitous, ill-fated, ill-starred

aafat Talnaa

آفت ٹالنا کا لازم

aafat aa jaanaa

وبا آنا، قحط پڑنا

aafat uThnaa

آفت اٹھانا (رک ) کا لازم .

aafat pa.Dnaa

مصیبت نازل ہونا، غضب ٹوٹنا

aafat Daalnaa

to interpose difficulties or troubles, to cause misfortune

aafat to.Dnaa

raise a tumult,terrorize, tyrannize, show extreme anger, hostility

aafat biitnaa

ظلم و ستم گزرجانا، مصیبتیں پڑنا

aafat Taalnaa

مصیبت سے بچانا، دشواری کو آسان کردینا

aafat Dhaanaa

to raise a commotion

aafat machnaa

آفت مچانا (رک) کا لازم.

aafat jotnaa

ہنگامہ برپا کرنا

aafat dekhnaa

مصیبت دیکھنا، تکلیف دیکھنا، مشکلات کا سامنا کرنا

aafat bharnaa

(قدیم) آفت برپا ہونا

aafat jhelnaa

suffer pain, sorrow or misery, face misfortunes or troubles

aafat-rasiida

oppressed by adversity/calamity, victim of misfortune, miserable, unlucky, helpless, ill-fated

aafat-e-aasmaanii

ایسی مصیبت جو انسان کے اختیار نہ ہو، ناگہانی تکلیف

aafat Tal jaanaa

مصیبت سے بچنا

aafat guzarnaa

مصیبت بیتنا، مصیبت گزرجانا

aafat uThaanaa

to suffer pain, affliction, trouble, to bear up against adversity, difficulties, to raise trouble, difficulties, to create a disturbance, to inflict trouble

aafat gha.Dnaa

آفت آنا، مصیبت پڑنا

aafat dikhaanaa

مصیبت اور بلا سے دو چار ہونا

aafat barasnaa

calamity to befall, trouble or evil to come (upon), disaster, or a disturbance, to arise

aafat machaanaa

شور و غل مچانا، سخت ہنگامہ برپا کرنا، ہلچل ڈال دینا

aafat barsaanaa

torture a lot

aaftaabistaan

جہاں دھوپ کثرت سے پھیلی ہو، وہ مقام جو دھو پ کی طرح روشن اور چمکدار ہو

aafat-e-naagahaanii

sudden disaster, natural calamity

aafat kii poT

troublemaker, cunning, mischievous

aafat ko Taalnaa

مصیبت کو دور کرنا

aafat se bachaanaa

مصیبت سے بچانا

aafat kii chiTThii

نہایت بری خبر، مرنے کا خط

aafat taaza aanaa

نئی مصیبت ٹوٹنا

aafat daf' honaa

مصیبت دفع ہونا

aafat to.D maarnaa

ستم کرنا، غضب ڈھانا، غصہ اتارنا، خفا ہونا، ناراض ہونا

aafat-e-dauraa.n

calamities of time

aafat kaa ghar

وہ مقام جہاں بلا اور مصیبتوں کا ہجوم ہو، آفات کا سر چشمہ

Meaning ofSee meaning inkisaarii in English, Hindi & Urdu

inkisaarii

इंकिसारीاِنْکِساری

Origin: Persian

Vazn : 2122

Tags: Colloquial

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

Sher Examples

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے اردو معانی

Roman

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

Urdu meaning of inkisaarii

Roman

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

Synonyms of inkisaarii

Interesting Information on inkisaarii

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aafat

astute, cunning, mischievous

aaftaab

the sun, luminary

aafatii

wretched, oppressed, miserable,

aafat hai

شوخ و شریر ہے

aafat zaa

مصیبت پیدا کرنے والا

aaftaabii

a small heater for holding fire to keep warm in winter

aaftaavaa

an ewer, water-pot, small round metal or earthen pot with a spout

aafat kii

آفت کا (رک) کی تانیث.

aaftiimuun

ایک دوا

aaftaabchii

ہاتھ دھلانے والا ملازم

aafat-kaar

مصیبت ڈھانے والا، رنج یا دکھ دینے والا

aafat rahnaa

مصیبت رہنا

aafat miTnaa

مصیبت رفع ہو جانا

aafat aanaa

calamity to befall, trouble or evil to come (upon), disaster, or a disturbance, to arise

aafat-KHez

disastrous, calamitous

aafat pa.De

غارت ہو، ستیاناس جائے

aafat-talab

invite trouble, calamity of demand

aafat ke log

چالاک، عیار شخص

aafat-maaraa

wretched, oppressed, unfortunate, miserable

aafat laanaa

مصیبت ڈالنا، ستم توڑنا، غضب ڈھانا، مبتلائے مصیبت کرنا

aafat giraanaa

مصیبت نازل کرنا

aafat-e-jaa.n

bitter enemy, tormentor, reference to beloved

aafat sahnaa

صدمے کا تحمل کرنا، دکھ برداشت کرنا

aafat kaTnaa

مصیبت دفع ہونا، بلا ٹلنا

aafat-nasiib

inopportune, infelicitous, ill-fated, ill-starred

aafat Talnaa

آفت ٹالنا کا لازم

aafat aa jaanaa

وبا آنا، قحط پڑنا

aafat uThnaa

آفت اٹھانا (رک ) کا لازم .

aafat pa.Dnaa

مصیبت نازل ہونا، غضب ٹوٹنا

aafat Daalnaa

to interpose difficulties or troubles, to cause misfortune

aafat to.Dnaa

raise a tumult,terrorize, tyrannize, show extreme anger, hostility

aafat biitnaa

ظلم و ستم گزرجانا، مصیبتیں پڑنا

aafat Taalnaa

مصیبت سے بچانا، دشواری کو آسان کردینا

aafat Dhaanaa

to raise a commotion

aafat machnaa

آفت مچانا (رک) کا لازم.

aafat jotnaa

ہنگامہ برپا کرنا

aafat dekhnaa

مصیبت دیکھنا، تکلیف دیکھنا، مشکلات کا سامنا کرنا

aafat bharnaa

(قدیم) آفت برپا ہونا

aafat jhelnaa

suffer pain, sorrow or misery, face misfortunes or troubles

aafat-rasiida

oppressed by adversity/calamity, victim of misfortune, miserable, unlucky, helpless, ill-fated

aafat-e-aasmaanii

ایسی مصیبت جو انسان کے اختیار نہ ہو، ناگہانی تکلیف

aafat Tal jaanaa

مصیبت سے بچنا

aafat guzarnaa

مصیبت بیتنا، مصیبت گزرجانا

aafat uThaanaa

to suffer pain, affliction, trouble, to bear up against adversity, difficulties, to raise trouble, difficulties, to create a disturbance, to inflict trouble

aafat gha.Dnaa

آفت آنا، مصیبت پڑنا

aafat dikhaanaa

مصیبت اور بلا سے دو چار ہونا

aafat barasnaa

calamity to befall, trouble or evil to come (upon), disaster, or a disturbance, to arise

aafat machaanaa

شور و غل مچانا، سخت ہنگامہ برپا کرنا، ہلچل ڈال دینا

aafat barsaanaa

torture a lot

aaftaabistaan

جہاں دھوپ کثرت سے پھیلی ہو، وہ مقام جو دھو پ کی طرح روشن اور چمکدار ہو

aafat-e-naagahaanii

sudden disaster, natural calamity

aafat kii poT

troublemaker, cunning, mischievous

aafat ko Taalnaa

مصیبت کو دور کرنا

aafat se bachaanaa

مصیبت سے بچانا

aafat kii chiTThii

نہایت بری خبر، مرنے کا خط

aafat taaza aanaa

نئی مصیبت ٹوٹنا

aafat daf' honaa

مصیبت دفع ہونا

aafat to.D maarnaa

ستم کرنا، غضب ڈھانا، غصہ اتارنا، خفا ہونا، ناراض ہونا

aafat-e-dauraa.n

calamities of time

aafat kaa ghar

وہ مقام جہاں بلا اور مصیبتوں کا ہجوم ہو، آفات کا سر چشمہ

Showing search results for: English meaning of inkisaaree, English meaning of inkisaari

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (inkisaarii)

Name

Email

Comment

inkisaarii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone