تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

عَدالَت

انصاف، داد رسی، عدل، برابری

عَدالَت گاہ

کچہری، دربار

عَدَاْلَتْ پَژُوْہْ

منصف مزاج، منصف نہاد، انصاف پسند

عَدالَتْ پَنَاہ

عدل کرنے والا، بیشتر حُکّام کے القاب میں مستعمل

عَدالَت چَڑْھنا

دعویٰ کرنا، عدالت تک جانے کی نوبت آنا

عَدالَت بَڑھانا

انصاف کا دور دورہ ہونا، انصاف کا چرچا ہونا

عَدَالَتَیْں

عَدَاْلَتُوْں

عَدالَت ہُوْنَا

مقدمہ چلایا جانا، مقدمہ بازی ہونا، معاملے کو کچہری میں لے جانا

عَدالَت خَانَہ

کچہری، فیصلے کی جگہ

عَدالَت پَرْوَرِیْ

انصاف، داد رسی

عَدالَت گُسْتَر

انصاف کرنے والا، انصاف ور، منصف

عَدالَت سیشَن

فوجداری کی عدالت جس میں سنگین جرائم کے مقدمات جیوری یا اسیسروں کے ذریعے فیصل کیے جائیں

عَدالَت گُسْتَری

انصاف کرنا، منصفی کرنا

عَدالَت کَرْنا

کچہری میں مقدمہ دائر کرنا، مقدمہ چلانا، اجلاس کرنا

عَدالَتْ لَگانا

داد فریاد سننے کے لئے اجلاس لگانا، کچہری لگانا، مجمع لگانا

عَدالَتِ ناز

معشوق کی مجلس جس میں عاشق حاضر ہوں

عَدالَتِ ضِلْعْ

کلکڑ یا ڈپٹی کمشنر (حاکمِ ضلع) کی عدالت، ضلع کی کچہری جس میں مار پیٹ، چوری چکاری، قتل و خون وغیرہ کے مقدمات فیصل کیے جائیں

عَدالَت کا دَرْوَازَہ کَھٹْکَھٹانا

مقدمہ دائر کرنا، عدالت سے رجوع کرنا

عَدالَتِ قَضا

قاضی کی کچہری، ایسی عدالت جو کسی بڑے قاضی کے تحت ہو

عَدالَتُ الْعِالِیَہ

کسی صوبے یا ریاست کی سب سے بڑی عدالت، ہائی کورٹ، چیف کورٹ

عَدالَتِ عُظْمیٰ

کسی ملک یا ریاست کی اعلی ترین عدالت، سپریم کورٹ

عَدالَتِ مال

وہ عدالت مالیات جس میں مالیات سے متعلق مقدمے دائر کیے جاتے ہیں، ریونیو کورٹ

عَدَاْلَتْ میں مَاْخُوْذْ کرنا

انصاف کے کٹہرے میں لانا

عَدالَت کے کُتّے

عدالت کے ملازمین مثلاً پیشکار جو رشوت لینے کے لئے اہلِ معاملہ کے پیچھے پڑ جاتے ہیں

عَدالَتِ شاہِی

بادشاہ کا انصاف

عَدالَتِ عُلْیا

کسی ملک کی سب سے بڑی (وفاقی) عدالت، عدالت عالیہ، عدالت عظمیٰ

عَدالَت کا دَرْ کُھلْنا

کچہری لگنا، مقدموں کی سماعت کے لئے عدالت کا دروازہ کھلنا

عَدالَتِ مَہْد

گہوراۂ عدالت، عدالت سے معمور، عدل والا

عَدالَتِ مَجاز

با اختیار عدالت جسے پورا پورا اختیار ہو

عدالت کا بڑا نازک مُعاملہ ہے

مقدمہ بازی بڑی ٹیڑھی کھیر ہے، مقدمہ بازی میں نقصان ہی ہوتا ہے

عَدالَتِ بَاْلا

رک : عدالت العالیہ .

عَدالَتِ عالِیَہ

عدالت العالیہ، ہائی کورٹ

عَدالَتِ تَعْذِیب

سزا دینے والی عدالت، وہ دربار جو سزا دے

عَدالَتِ اَپِیل

وہ عدالت جہاں عدالتِ ماتحت کے فیصلے کے خلاف اپیل کی جائے

عَدالَتِ دیِوانی

وہ عدالت (کچہری) جس میں جائداد یا حق کے مقدمات کا فیصلہ کیا جائے

عَدالَتانَہ

عدالت کا، عدالت جیسا

عَدالَتِ اِبْتِدائی

وہ عدالت جس میں پہلے مقدمہ دائر کیا جاتا تھا اور بعد میں ضروری ہوا تو اُس سے بڑی عادلت میں منتقل کر دیا جاتا ہے

عَدالَتِ ثالِثی

منصفی عدالت، پنچایتی عدالت

عَدالَتِ خَفِیْفَہ

عدالت مطالبات خفیفہ یا عدالت خورد، وہ عدالت جس میں چھوٹے چھوٹے مقدمات کا فیصلہ ہو، چھوٹی کچہری

عَدالَتِ مُرافَعَہ

وہ عدالت جہاں عدالت ماتحت کے فیصلے کے خلاف اپیل کی جائے، بڑے حاکم کی کچہری جہاں اپیل کی جائے

عَدالَتِ ما تَحْت

چھوٹی کچہری، وہ عدالت جو کسی بڑی عدالت ماتحت ہو

عَدَالَتاً

انصاف سے

عَدالَتِ فَوجْداری

وہ عدالت (کچہری) جس میں مارپیٹ، قتل، چوری وغیرہ کے مقدمات فیصل کیے جائیں، فوجداری مقدمات کی عدالت، وہ عدالت جس میں فوجداری مقدمات سماعت ہو

عَدالَت پَر آ جانا

انصاف برتنا

عَدالَتِ رِیاسَتِ غَیر

وہ عدالت جو صوبوں اور دارالخلافۂ جمہوریہ کے دائرۂ اختیار سے باہر ہو

عَدالَتِ مُرافَعَۂِ اُولیٰ

پہلے اپیل کی عدالت، وہ عدالت جس میں مقدمہ کی ابتدائی تحقیقات ہو اور فیصلہ ہو

عَدالَتِ مُرافَعَۂِ ثانی

وہ عدالت جس میں عدالتِ ابتدائی کی اپیل دائر ہو

عَدالَتی مُؤتَمَرِ عُظْمٰی

سپریم جوڈیشل کونسل کا اُردو ترجمہ ، اعلیٰ ترین عدالتی کونسل .

عَدالَتی زُبان

وہ زبان جس میں عدالت کی کارروائی انجام دی جاتی ہے

عَدالَتی کارْرَوائی

ایسی کارروائی جس میں حلفی شہادت وغیرہ لی جائے، عدالت میں کی جانے والی کارروائیاں

عَدالَْتی رُوئِداد

عدالت کی مسل یا کارروائی

عَدالَتی چارَہ جُوئی

انصاف کے لیے عدالت سے رجوع کرنا.

عَدالْتا عَدالْتی

مقدمہ بازی

عَدالَت بَسنْا

دعویٰ کرنا، عدالت تک جانے کی نوبت آنا

عدالتی

عدالت (کورٹ) سے متعلق، عدالت کا

اِبْتِدائی عَدالَت

ماتحت کچہری یا اس کا حاکم جس کے روبرو مقدمہ کی سماعت شروع ہو (عدالت اپیل کے مقابلے میں)، دادگاہ تابعہ

مُواخَذَہ عَدالَت

عدالت میں جواب طلبی

فَوْجْدَاْرِیْ عَدَالَت

عدالت کا وہ محکمہ جس میں لڑائی جھگڑے، خون وغیرہ کے مقدمے فیصل ہوں

مَقَامِی عَدَالَت

وہ عدالت جو کسی خاص شہر یا قصبے سے متعلق ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال - سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال - اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example - Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण - सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone