اردو ، انگلش اور ہندی میں اِحْتِقار کے معانی دیکھیے
اِحْتِقار
ihtiqaar • इहतिक़ार
اصل : عربی
وزن : 2121
اشتقاق :
حَقَرَ
وضاحتی تصویر
لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے
اِحْتِقار کے اردو معانی
قریب ترین ہم صوتی الفاظ
اِحْتِکار
(کس شے خصوصاً غلے کو) آئندہ مہنگا بیچنے کے لیے روک رکھنے کا عمل، ذخیرہ اندوزی
haqaarat, tahqiir, haqiir jaannaa
English meaning of ihtiqaar
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
مَحْفِل لوگوں کے ملنے یا جمع ہونے کی جگہ، آدمیوں کا مجمع، مجلس، انجمن، بزم، سبھا
مَحْفِل بَرْپا ہونا اجتماع یا محفل ہونا ، تقریب یا جلسہ ہونا ، خوشی کا اجتماع ہونا
مَحْفِل بَرْہَم ہونا مجلس تتّر بتّر ہونا ، جلسہ برخاست ہونا
مَحْفِل بَرْہَم کَرْنا مجلس تتّر بتّر کرنا ، محفل کو بدمزہ کر دینا ، محفل خراب کرنا
مَحْفِل گَرْم ہونا محفل گرم کرنا (رک) کا لازم ، مجلس منعقد ہونا ، لوگوں کا باہم مل بیٹھنا ؛ محفل میں رونق آجانا ، سرگرمی ہونا
مَحْفِل بَھری ہونا لوگوں کا اجتماع ہونا ، مجلس کا لوگوں سے پر ہونا ، مجمع ہونا
مَحْفِل گَرْم رَہنا محفل میں رونق رہنا ، مجلس برپا رہنا ،مجلس کے انعقاد کا سلسلہ جاری رہنا
مَحْفِل آراسْتَہ ہونا محفل آراستہ کرنا (رک) کا لازم ، جلسہ یا تقریب منعقد ہونا ، جلسہ ہونا ۔
مَحْفِل آراسْتَہ کَرْنا محفل سجانا ، جلسہ منعقد کرنا
مَحْفِل بَربَھنْڈ ہونا مجلس میں ا بتری ہونا ، اچھی طرح نہ جمنا
مَحْفِل سے بَدَر ہونا محفل سے بدر کرنا (رک) کا لازم ، جلسے سے بے عزت ہو کر نکلنا
مَحْفِل بَرْخاسْت ہونا محفل اٹھنا ، تقریب یا جلسہ ختم ہونا
مَحْفِل میں چَمَک رَہنا مجلس میں رونق رہنا ، جلسہ میں روشنی رہنا
مَحْفِل رَنْگ پَر ہونا محفل گرما ہونا ، تقریب کا عروج پر ہونا ۔
مَحْفِل اَفْسُرْدَہ ہونا مجمع پر سوگ طاری ہو جانا ، اجتماع کا غمگین ہو جانا
مَحْفِل تَہ و بالا کَرْنا محفل گرم کرنا ، جلسہ عروج پر ہونا ؛ محفل برہم کرنا
مَحْفِلِ شِعْر شعری مجلس، شعری نشست، مشاعرہ
مَحْفِل دَرْہم بَرْہم ہونا محفل درہم برہم کرنا (رک) کا لازم ؛ محفل برہم ہونا
مَحْفِل دَرْہَم بَرْہَم کَرْنا مَحْفِل مُنْعَقِد کَرْنا مجمع اکٹھا کرنا، تقریب کا اہتمام کرنا
مَحْفِلِ عِشْرَت رقص و سرود کی محفل ، بزم مسرت
مَحْفِل عَش عَش کَرْنا محفل میں داد و تحسین کا شور اٹھنا ، لوگوں کا بہت داد دینا
مَحْفِل سُونی مَعْلُوم ہونا محفل بے رونق لگنا ، محفل میں کسی کی کمی محسوس ہونا
مَحْفِلِ سَماع ایسی محفل جس میں عارفانہ کلام گایا جائے، قوالی کا انعقاد
مَحْفِل زَعْفْران زار ہونا خوشی کا اظہار ہونا ، خوش گپیاں ہونا
مَحْفِل عَش عَش کَر اُٹھنا محفل میں داد و تحسین کا شور اٹھنا ، لوگوں کا بہت داد دینا
مَحْفِل آرا مجلس آراستہ کرنے والا، رونق لگانے والا، جلسہ کرنے والا، لوگوں کو جمع کرنے والا؛ (مجازا ً) خوش باش آدمی، مجلس باز
مَحْفِل بَھر میں تمام محفل کے اندر ، ساری مجلس میں ، جلسے کے تمام لوگوں یا مجمع میں
مَحْفِلِ آراسْتَہ سجی ہوئی محفل ، پُر رونق بزم ۔
مَحْفِل اُٹھنا محفل ختم ہونا ، مجلس برخاست ہونا ۔
مَحْفِل جاگْنا مجلس میں رونق ہونا ، گہماگہمی ہونا
مَحْفِل سَجْنا شادی کی تقریب منعقد ہونا ، بزم آراستہ ہونا
مَحْفِل جَمْنا مجلس جمانا (رک) کا لازم ، مجلس منعقد ہونا ، محفل گرم ہونا ۔
مَحْفِل آرائی مجلس آراستہ کرنا، محفل سجانا، جلسہ منعقد کرنا، بزم آرائی
مَحْفِل رَچْنا مجلس منعقد ہونا ، محفل سجنا یا برپا ہونا ۔
مَحْفِل کو زَعْفَران زار بَن دینا ہنسی مذاق کی باتوں یا حرکتوں سے مجمع کو خوش کر دینا
مَحْفِل کو زَعْفَران زار بنا دینا ہنسی مذاق کی باتوں یا حرکتوں سے مجمع کو خوش کر دینا
مَحْفِلِ سوگ غم کی تقریب یا اجتماع ، کسی کے سوگ کی محفل
مَحْفِل لَگانا مجلس منعقد کرنا ، رونق لگانا ، لوگوں کو اکٹھا کرنا
مَحْفِل سَجانا محفل آراستہ کرنا ؛ جلسہ یا تقریب منعقد کرنا
مَحْفِل رَچانا محفل سجانا ، مجلس منعقد کرنا
مَحْفِلِ مُراخَتَہ ریختے (اردو) کا مشاعرہ ، محفل شعر خوانی
مَحْفِل حَیات دنیا والوں کا مجمع یا دنیا کے لوگ ، زندگی کی رونق ؛ مراد : دنیا
مَحْفِل نَشاط خوشی کی تقریب ، بزم طرب ، جلسہء شادمانی ، جلسہء شادی ، تقریب عروسی
مَحْفِل بِگاڑْنا محفل بدمزا کرنا ، محفل خراب کرنا
مَحْفِل اُکَھڑنا محفل درہم برہم ہونا ، جلسے یا مجلس کا تتر بتر ہونا ، محفل برخاست ہونا ۔
مَحْفِل نِگاراں معشوقوں کی بزم ، حسینوں کی محفل ، محفل خوباں
مَحْفِلِ عَرُوسی شادی کی تقریب، خوشی کی محفل
مَحْفِل خُوباں خوبصورت لوگوں کی مجلس یا اجتماع، حسینوں کا مجمع، مجمع خوباں
مَحْفِل سے اُٹھْنا محفل سے چلا جانا، دنیا سے چلا جانا
مَحْفِل پَر چھانا اہل محفل پر رنگ جمانا، کسی مجمعے میں کسی خصوصیت کی بنا پر غالب آنا
مَحْفِل جَم جانا مجلس جمانا (رک) کا لازم ، مجلس منعقد ہونا ، محفل گرم ہونا ۔
مَحْفِل کی مَحْفِل اُٹھ جانا ساری محفل کا برخاست ہو جانا ، بزم کے تمام لوگوں کا چلے جانا ؛ زندہ باقی نہ رہنا
مَحْفِل سے اُبَھرْنا محفل سے اُٹھ کر چلا جانا ، مجمع سے اُٹھ کر چلا جانا
حوالہ جات : ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Origin : Arabic
Noun
despair, desperation, frustration
[ Jis aadmi ne apni aankhon se apna ghar aur apne khandan ko dubte huye dekha hoga wo yaas ki taswir kyun na banega ]
Origin : Persian
Noun
juice (of fruits)
[ Anar ka sharbat dava ke taur par bhi istemal kiya jata hai ]
Origin : Persian
Adjective
blooming green, green, verdant
[ Bahar bagh ka shadab manzar vazeh taur par nazar aa raha hai ]
Origin : Arabic
Noun
acme, zenith
[ Is saal February mahine mein bhi sardi shabab par hai ]
Origin : Arabic
Adjective
naughty, mischievous
[ Mizajan wo sharir hai kisi ko nuqsan pahunchana uska maqsad nahin hota ]
Origin : Hindi
Noun
desire to drink, thirst
[ Sakht pyas mein ret bhi pani nazar aata hai ]
Origin : Sanskrit
Adjective
sad, sorrowful
[ Sailab mein hazaron janen gayin yahi gham har dil ko udas karne ko kafi tha ]
Origin : Arabic
Noun
wine, spirit, liquor
[ Sharab ke khilaf lakh propagande hon lekin iski tijarat bahut nafa-bakhsh hai isliye yeh kabhi band nahin ki ja sakti ]
Origin : Persian
Noun
milk
[ Bachchon ke liye maan ka sheer sabse achchhi khuraak hai ]
Origin : Persian
Noun
night, night time
[ Jamal ki beti hamesha roze rakhti aur shab bedar rahti ]
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Tags for اِحْتِقار
English meaning of اِحْتِقار , اِحْتِقار meaning in english, اِحْتِقار translation and definition in English.
اِحْتِقار का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |
Khair meaning in hindi