Search results

Saved words

Showing results for "hech"

ghuu.nghaT

a cover for concealing the face, a covering or wrapper for the head and face, the corner or edge of a wrapper or mantle drawn over the face (by a woman), covering or concealing the face with a mantle, veil

ghuu.nghaTii

گھونگھٹ نکالنے والی

ghuu.nghaT uThnaa

عروس کا چند دنوں تک خاوند اور اس کے نزدیکی رشتہ داروں سے پردہ دور کرنا

ghuu.nghaT maarnaa

گھونگھٹ کاڑھنا

ghuu.nghTa

رک : گھونگھٹ .

ghuu.nghaT nikalnaa

دوپٹے کے کنارے کا کھینچ کر منہ پر لایا جانا

ghuu.nghaT kholnaa

گھونگھٹ اٹھانا، پردہ یا حجاب دور کرنا، منہ دکھانا، منہ سامنے کرنا

ghuu.nghaT lenaa

چہرے کو گھونگھٹ میں چُھپا لینا

ghuu.nghaT karnaa

(of a horse) draw back the neck

ghuu.nghaT khaanaa

(of army) retreat

ghuu.nghaT haTaanaa

بادل ہٹنا .

ghuu.nghaT ulaTnaa

پردہ اُٹھانا ، عیاں کرنا .

ghuu.nghaT nikaalnaa

to draw the veil over face

ghuu.nghaT khii.nchnaa

رک : گھونٹ کاڑھنا .

ghuu.nghaT ba.Dhaanaa

رک : گھونگھٹ کاڑھنا ، گھونگھٹ نکالنا .

ghuu.nghaT saraknaa

رک : گھونگھٹ ہٹنا ۔

ghuu.nghaT kaa.Dhnaa

draw veil over the face

ghuu.nghaT kii diivaar

وہ دیوار جو باغ یا مکان کے آمد و رفت کے دروازے کے مقابل کھینچ دیتے ہیں .

ghuu.nghaT kar lenaa

پردہ کرنا ، گھونگھٹ نکال لینا .

ghuu.nghaT duur honaa

پردہ ہٹنا ، پردہ نہ رہنا .

ghuu.nghaT kii zarb

رک : گھونگھٹ کی ضرب .

ghuu.nghaT kaa charaaGaa.n

۔ایک قسم کا چراغ داں۔ ؎

ghuu.nghaT kaa.Dh lenaa

رک : گھونگھٹ نکالنا .

ghuu.nghaT kaa charaaG-daan

رک : گھونگھٹ کا چراغ دان .

ab ghuu.nghaT kaisaa

کہاں کی شرم و حیا یا لحاظ .

niklii to ghuu.nghaT kyaa

جب پردے سے باہر ہوئی تو پھر گھونگھٹ کا کیا نکالنا

naachne lagii to ghuu.nghaT kaisaa

strain at the gullet after swallowing the camel

lambe ghuu.nghaT vaalii se Dariye

جو عورت بہت لمبا گھونگھٹ نکالے وہ عموماً بد چلن ہوتی ہے

Meaning ofSee meaning hech in English, Hindi & Urdu

hech

हेचہیچ

Origin: Persian

Vazn : 21

English meaning of hech

Adjective, Masculine

Sher Examples

हेच के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • कोई, कुछ नहीं, कम, फीका, निकम्मा, नाकारा
  • जिसका कुछ भी महत्त्व न हो, तुच्छ
  • तुच्छ, पोच, व्यर्थ, बेकार, कोई, कश्चित

ہیچ کے اردو معانی

Roman

صفت، مذکر

  • جس کا وجود نہ ہو یا باقی نہ رہ سکے، ناچیز، برطرف، لاشے، نابود
  • کچھ بھی نہیں، بالکل نہیں
  • کوئی، کچھ نیز کسی
  • بے اصل، بے حقیقت، معمولی، ادنیٰ، کم حیثیت
  • فانی، باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا
  • ناکارہ، نکما، بیکار، ناقابل، بے مصرف
  • (مقابلتاً) کم زور، (کسی فن میں) کم تر
  • قابل نفرت، زبوں، بیہودہ، ذلیل و خوار، بے توقیر
  • فضول، بے سود، بے کار، خارج از مطلب
  • تھوڑی سی، کم، قلیل، اَندک (مقدار، رقم وغیرہ)

Urdu meaning of hech

Roman

  • jis ka vajuud na ho ya baaqii na rah sake, naachiiz, baratraf, laashe, naabuud
  • kuchh bhii nahiin, bilkul nahii.n
  • ko.ii, kuchh niiz kisii
  • beasal, behaqiiqat, maamuulii, adnaa, kam haisiyat
  • faanii, baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala
  • naakaara, nikammaa, bekaar, naaqaabil, bemusarraf
  • (muqaabaltan) kamzor, (kisii fan men) kamtar
  • kaabil-e-nafrat, zabuu.n, behuuda, zaliil-o-Khaar, betauqiir
  • fuzuul, besuud, be kaar, Khaarij az matlab
  • tho.Dii sii, kam, qaliil, anduk (miqdaar, raqam vaGaira

Interesting Information on hech

ہیچ یہ لفظ بہت پرانا ہے، لیکن بعض قدیم ترین فارسی لغات جو میں نے دیکھے، ان میں نہیں ملا۔ ’’موید الفضلا‘‘ (۱۹۵۱) غالباً سب سے قدیم فارسی لغت ہے جس میں ’’ہیچ‘‘ درج ہے۔ ’’موید‘‘ میں اس لفظ کے حسب ذیل معنی لکھے ہیں: ’’معدوم، چیزے، و چیزے نہ‘‘۔ ’’موید الفضلا‘‘ میں سند شاذ و نادر ہی دی گئی ہے، وہاں’’ہیچ‘‘ کے کسی معنی کی سند نہیں۔ لیکن نظیری کا شعر ہے، اگرچہ ’’موید‘‘ کے ذرا بعد کا ہے ؎ ہیچ اکسیر بہ تاثیر محبت نہ رسد کفر آوردم و در عشق تو ایماں کردم اردو میں ’’ہیچ‘‘ کے معنی کا معاملہ ذرا ٹیڑھا ہے۔ ’’معدوم‘‘ اور’’چیزے نہ‘‘ کے مفہوم میں تو اسے کثرت سے برتتے ہیں، لیکن ’’چیزے‘‘، یعنی ’’کچھ، کوئی چیز‘‘ کے معنی میں اردو کی سند بہت مشکل سے ملے گی، لیکن بالکل معدوم بھی نہیں۔ میر سوز ؎ بس سوز کے پہلو سے سرک جاؤ طبیبو عاشق کی نہیں مرگ سوا اور دوا ہیچ یہاں ’’ہیچ‘‘ بمعنی ’’چیزے‘‘ قرار دے سکتے ہیں، لیکن دو امکانات اور بھی ہیں۔ ایک تو یہ کہ مصرعے کی نثر یوں بھی ہوسکتی ہے: عاشق کی [دوا] مرگ سوا نہیں، اور دوا ہیچ [ہے]، یعنی ’’اور سب دوائیں معدوم ہیں، کوئی دوا نہیں‘‘۔ دوسرا امکان یہ ہے کہ یہاں’’ہیچ‘‘ دکنی معنی میں کلمۂ تاکید یا حرف حصرہو، یعنی’’ہی‘‘ کے معنی رکھتا ہو۔ اب نثر یوں ہوگی: مرگ سوا عاشق کی دوا ہیچ نہیں، ‘‘یعنی ’’دوا ہی نہیں‘‘۔ کلمۂ تاکید یا حرف حصرکے طور پر جنوبی ہند میں’’ہیچ‘‘ کثرت سے بولا جاتا ہے، اوروہاں نفی کی بھی شرط نہیں: ’’یہ تو ہی ایچ‘‘ بمعنی ’’یہ تو ہے ہی‘‘، ’’یہ تو اس کا گھرایچ ہے‘‘، بمعنی ’’یہ تو اس کا گھر ہی ہے‘‘ طرح کے فقرے وہاں عام ہیں۔ دکنی کا امکان میں نے اس لئے ظاہر کیا کہ اس بات سے کم لوگ واقف ہیں کہ اٹھارویں صدی کی دہلی اور دکن میں بہت سے استعمالات و محاورات مشترک تھے۔ ’’ہیچ‘‘ کی ردیف میں بہادرشاہ ظفر کے دیوان اول میں ایک غزل کے بعض شعر ہمارے مفید مطلب ہوں گے ؎ جن ناموروں کے کہ جہاں زیر نگیں تھا اب ڈھونڈے تو ان کا ہے کہیں نام و نشاں ہیچ یہاں کئی امکانات ہیں: (۱) استفہام و استجاب: ’’اب تو ڈھونڈے تو کہیں ہے ان کا نام و نشاں؟ کچھ بھی نہیں، کہیں بھی نہیں۔‘‘ (۲) ’’ہیچ‘‘ حرف تاکید: ’’۔۔۔کہیں نام و نشاں ہیچ [ہی] ہی؟‘‘ (۳) ’’ہیچ‘‘ بمعنی’’کچھ‘‘: ’’۔۔۔کہیں کچھ نام و نشاں ہے؟‘‘ مندرجہ ذیل میں معنی ’’کچھ، چیزے‘‘ بالکل صاف ہیں ؎ جو ہوتی ہے ہوگی نہیں امکاں کہ نہ ہوئے پھر فکر سے کیا فائدہ غیر از خفقاں ہیچ یعنی: ’’خفقاں کے سوا کچھ/کوئی فائدہ نہیں‘‘۔ لیکن ان معنی میں اب ’’ہیچ‘‘ شمالی ہند کی زبان میں بہت اجنبی معلوم ہوتا ہے، شاعری میں شاید چل جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

ghuu.nghaT

a cover for concealing the face, a covering or wrapper for the head and face, the corner or edge of a wrapper or mantle drawn over the face (by a woman), covering or concealing the face with a mantle, veil

ghuu.nghaTii

گھونگھٹ نکالنے والی

ghuu.nghaT uThnaa

عروس کا چند دنوں تک خاوند اور اس کے نزدیکی رشتہ داروں سے پردہ دور کرنا

ghuu.nghaT maarnaa

گھونگھٹ کاڑھنا

ghuu.nghTa

رک : گھونگھٹ .

ghuu.nghaT nikalnaa

دوپٹے کے کنارے کا کھینچ کر منہ پر لایا جانا

ghuu.nghaT kholnaa

گھونگھٹ اٹھانا، پردہ یا حجاب دور کرنا، منہ دکھانا، منہ سامنے کرنا

ghuu.nghaT lenaa

چہرے کو گھونگھٹ میں چُھپا لینا

ghuu.nghaT karnaa

(of a horse) draw back the neck

ghuu.nghaT khaanaa

(of army) retreat

ghuu.nghaT haTaanaa

بادل ہٹنا .

ghuu.nghaT ulaTnaa

پردہ اُٹھانا ، عیاں کرنا .

ghuu.nghaT nikaalnaa

to draw the veil over face

ghuu.nghaT khii.nchnaa

رک : گھونٹ کاڑھنا .

ghuu.nghaT ba.Dhaanaa

رک : گھونگھٹ کاڑھنا ، گھونگھٹ نکالنا .

ghuu.nghaT saraknaa

رک : گھونگھٹ ہٹنا ۔

ghuu.nghaT kaa.Dhnaa

draw veil over the face

ghuu.nghaT kii diivaar

وہ دیوار جو باغ یا مکان کے آمد و رفت کے دروازے کے مقابل کھینچ دیتے ہیں .

ghuu.nghaT kar lenaa

پردہ کرنا ، گھونگھٹ نکال لینا .

ghuu.nghaT duur honaa

پردہ ہٹنا ، پردہ نہ رہنا .

ghuu.nghaT kii zarb

رک : گھونگھٹ کی ضرب .

ghuu.nghaT kaa charaaGaa.n

۔ایک قسم کا چراغ داں۔ ؎

ghuu.nghaT kaa.Dh lenaa

رک : گھونگھٹ نکالنا .

ghuu.nghaT kaa charaaG-daan

رک : گھونگھٹ کا چراغ دان .

ab ghuu.nghaT kaisaa

کہاں کی شرم و حیا یا لحاظ .

niklii to ghuu.nghaT kyaa

جب پردے سے باہر ہوئی تو پھر گھونگھٹ کا کیا نکالنا

naachne lagii to ghuu.nghaT kaisaa

strain at the gullet after swallowing the camel

lambe ghuu.nghaT vaalii se Dariye

جو عورت بہت لمبا گھونگھٹ نکالے وہ عموماً بد چلن ہوتی ہے

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (hech)

Name

Email

Comment

hech

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone