Search results

Saved words

Showing results for "hazf"

jaa.e

go, be, pass

jaa.e'

بھوکا، گرنسہ

jaa.e.n

go, be, pass

jaa.e se

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e-jaa.e

جگہ جگہ ، ہر جگہ .

jaa.e-juu.ii

رک : جائی جوئی .

jaa.ez

permissible, admissible, proper, right

jaa.e guzar

place for passing, road, way

jaa.e guzraa.n

جانے کی جگہ ، گزرنے کی جگہ ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو ، سڑک ، راستہ .

jaa.e.n maa.e.n

۔(ھ) مونث۔ بچّوں کا ایک کھیل جس میں چکیپھیری پھرتے جاتے ہیں اور ’’جھائیں مائیں کوّوں کی برات آئی‘‘ کہتے جاتے ہیں۔

jaa.ez-valii

یتیم کا ذمہ دار جو حسب احکام (شریعت و قانون) اس کی املاک کا نگہبان ہو ، یتیموں کا محافظ و نگراں ، کورٹ آف وارڈس ، بیوہ یا نابالغ یا نابالغہ یا کسی اور کورٹ شدہ کا قانونی ولی .

jaa.e gul gul baash jaa.e KHaar KHaar

(لفظاً) پھول کی جگہ پھول اور خار کی جگہ خار ، جیسا موقع دیکھو ویسا کام کرو نرمی کی جگہ نرمی سختی کی جگہ سختی .

jaa.eza-dihii

جائزہ دینے کا عمل ، حساب کتاب دینا ، جانچ کرانا .

jaa.e ustaad KHaalii ast

no one can replace a teacher, a teacher or adviser is always needed

jaa.e ustaad KHaalii hai

استاد کی جگہ ہمیشہ خالی یا باقی رہتی ہے اور دوسرے شخص کی رائے یا مشورے سے اصلاح ہوجائے یا ہونے کی امید ہوتی ہو تو اس موقع پر یہ کہتے ہیں ، کوئی فن یا کمال حاصل ہونے باوجود اپنے سے بہتر کامل تر کا وجود ممکن ہے .

zaa.e'

lost, spoiled, wasted, fruitless, abortive

jaa.eza-naviis

حاضری لکھنے والا .

zhaa.e.n

سن سن، زن زن کی آواز

jaa.e raftan na paa.e maa.ndan

misery, distress

jaa.e sar

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e iimaan rahe sab kuch

مرنے کے بعد ایمان ساتھ جائے گا، باقی سب کچھ رہ جائے گا

jaa.eza-e-KHaas-o-'aam

survey of elites and commoners

jaa.ez taur par

justifiably, correctly, legally, by lawful means

jaa.eza dilvaanaa

چارج دلوانا .

jaa.eza dekh lenaa

۔جانچ لینا۔ آزمائش کرلینا۔ ؎

jaa.ez qaraar denaa

accept or declare something as correct, legal or lawful, uphold, permit, allow

jaa.e laakh rahe saakh

کتنا ہی نقصان ہو لیکن آبرو بنی رہے

jaa.e jaan rahe iimaan

مرنا بہتر ہے مگر ایمان رہ جائے

jaa.e jaan rahe aan

آبرو کے لیے جان تک قربان کی جا سکتی ہے کیونکہ بھرم بڑی چیز ہے .

kyaa jaa.e

کیا نقصان ہو ، کوئی نقصان نہیں.

zaa.e' jaanaa

to be dead

zaa.e' honaa

be wasted, be lost, prove fruitless,

zaa.e' karna

to make useless

jaa-e-ta.ng-ast-mardumaa.n-bisyaar

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

jaa-e-vuquu'

place of occurance

jaa-e-'uzr

ground of excuse, complaint or objection

jaa-e-vuquu'a

place, site or scene of occurrence

jaa-e-gardish

چکر لگانے کی جگہ ، مدار .

jaa-e-'aafiyat

रक्षा और शांति का स्थान, जाए अम्न।

jaa-e-sukuunat

رہنے کی جگہ یا مقام ، مکان ، گھر .

jaa-e-giir

جگہ لینے والا ، متمکن ، جا گزین ، جگہ لیے ہوئے ، بیٹھا ہوا .

jaa-e-amn

a peaceful place of refuge, free from risk

jaa-e-e'tiraaz

cause for objection

jaa-e-sharm

private part of male or female

jaa-e-suKHan

place of poetry, conversation

jaa-e-guftuguu

جائے سخن

jaa-e-maskan

مسکن (رک) .

jaa-e-zaruur

privy, latrine, lavatory, toilet

jaa-e-diigar

अन्य स्थान,दूसरी जगह।।

jaa-e-shikaar

شکار کھیلنے کی جگہ ، شکار گاہ .

zaa.era

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

jaa-e-qiyaam

a dwelling place

zaa.echa likhnaa

علم نجوم کے ذریعے جنم پتری پر کسی کے حالات تحریر کرنا.

jaa-e-andesha

cause for apprehension, reason for anxiety or fear

jaa-e-maa.ndan na paa-e-raftan

ایسی الجھن جس سے فرار ممکن نہ ہو ، (لفظاً) نہ ٹھہرنے کی جگہ نہ جانے یا بھاگنے کی (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب کوئی کام نہ کرتے بنے نہ چھوڑتے) .

jaa-e-'ibrat

a stage to take a lesson

jaa-e-KHaamoshii

چپ رہنے کا موقع یا محل ، صبر کا مقام .

jaa-e-mukaafaat

place of retribution

jaa-e-Gam

place or time of grief, occasion of grief

zaa.er

pilgrim, visitor

Meaning ofSee meaning hazf in English, Hindi & Urdu

hazf

हज़्फ़حَذْف

Origin: Arabic

Vazn : 21

Tags: Grammar Prosody

Word Family: h-z-f

English meaning of hazf

Noun, Masculine

Sher Examples

हज़्फ़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • निकालना, दूर करना, किसी शब्द या वाक्य को हटाना, डिलीट करना
  • अलग कर देना, निकाल देना, दूर कर देना, छोड़ देना, विच्छेद
  • किसी शब्द से एक अक्षर कम कर देना

حَذْف کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • نکال دینا، دور کر دینا، الگ کر دینا، گرا دینا، ساقط کر دینا
  • لفظ سے کسی حرف یا عبارت سے کسی لفظ یا فقرے کو خارج کر دینا
  • (عروض) زحافات میں سے ایک زحاف‘ رکن کے آخر سے سببِ خفیف گرا دینا
  • (قواعد) خصوصا کسی حرف علت کو گرا دینا، مثلا وَہَبَ سے یَہَبُ میں (واؤ حذف ہو گئی) بَقُوم سے قُم میں (واؤ حذف ہو گئی)، لفظ سے کسی حرف یا عبارت سے کسی لفظ کے گرا دینے کو حذف کہتے ہیں جیسے بیچارہ سے ہی گراکر بچارا

Urdu meaning of hazf

  • Roman
  • Urdu

  • nikaal denaa, duur kar denaa, alag kar denaa, gira denaa, saaqit kar denaa
  • lafz se kisii harf ya ibaarat se kisii lafz ya fiqre ko Khaarij kar denaa
  • (uruuz) zahaafaat me.n se ek zahaaf' rukan ke aaKhir se sabab-e-Khafiif gira denaa
  • (qavaa.id) Khasuusan kisii harf-e-illat ko gira denaa, maslaa vahb se yahabu me.n (vaa.o hazaf ho ga.ii) baquu.om se qum me.n (vaa.o hazaf ho ga.ii), lafz se kisii harf ya ibaarat se kisii lafz ke gira dene ko hazaf kahte hai.n jaise bechaaraa se hii giraakar bichaara

Antonyms of hazf

Rhyming words of hazf

Related searched words

jaa.e

go, be, pass

jaa.e'

بھوکا، گرنسہ

jaa.e.n

go, be, pass

jaa.e se

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e-jaa.e

جگہ جگہ ، ہر جگہ .

jaa.e-juu.ii

رک : جائی جوئی .

jaa.ez

permissible, admissible, proper, right

jaa.e guzar

place for passing, road, way

jaa.e guzraa.n

جانے کی جگہ ، گزرنے کی جگہ ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو ، سڑک ، راستہ .

jaa.e.n maa.e.n

۔(ھ) مونث۔ بچّوں کا ایک کھیل جس میں چکیپھیری پھرتے جاتے ہیں اور ’’جھائیں مائیں کوّوں کی برات آئی‘‘ کہتے جاتے ہیں۔

jaa.ez-valii

یتیم کا ذمہ دار جو حسب احکام (شریعت و قانون) اس کی املاک کا نگہبان ہو ، یتیموں کا محافظ و نگراں ، کورٹ آف وارڈس ، بیوہ یا نابالغ یا نابالغہ یا کسی اور کورٹ شدہ کا قانونی ولی .

jaa.e gul gul baash jaa.e KHaar KHaar

(لفظاً) پھول کی جگہ پھول اور خار کی جگہ خار ، جیسا موقع دیکھو ویسا کام کرو نرمی کی جگہ نرمی سختی کی جگہ سختی .

jaa.eza-dihii

جائزہ دینے کا عمل ، حساب کتاب دینا ، جانچ کرانا .

jaa.e ustaad KHaalii ast

no one can replace a teacher, a teacher or adviser is always needed

jaa.e ustaad KHaalii hai

استاد کی جگہ ہمیشہ خالی یا باقی رہتی ہے اور دوسرے شخص کی رائے یا مشورے سے اصلاح ہوجائے یا ہونے کی امید ہوتی ہو تو اس موقع پر یہ کہتے ہیں ، کوئی فن یا کمال حاصل ہونے باوجود اپنے سے بہتر کامل تر کا وجود ممکن ہے .

zaa.e'

lost, spoiled, wasted, fruitless, abortive

jaa.eza-naviis

حاضری لکھنے والا .

zhaa.e.n

سن سن، زن زن کی آواز

jaa.e raftan na paa.e maa.ndan

misery, distress

jaa.e sar

ٹھکانے سے ، ٹھیک ، درست ، مناسب ، بجا ، موقع سے .

jaa.e iimaan rahe sab kuch

مرنے کے بعد ایمان ساتھ جائے گا، باقی سب کچھ رہ جائے گا

jaa.eza-e-KHaas-o-'aam

survey of elites and commoners

jaa.ez taur par

justifiably, correctly, legally, by lawful means

jaa.eza dilvaanaa

چارج دلوانا .

jaa.eza dekh lenaa

۔جانچ لینا۔ آزمائش کرلینا۔ ؎

jaa.ez qaraar denaa

accept or declare something as correct, legal or lawful, uphold, permit, allow

jaa.e laakh rahe saakh

کتنا ہی نقصان ہو لیکن آبرو بنی رہے

jaa.e jaan rahe iimaan

مرنا بہتر ہے مگر ایمان رہ جائے

jaa.e jaan rahe aan

آبرو کے لیے جان تک قربان کی جا سکتی ہے کیونکہ بھرم بڑی چیز ہے .

kyaa jaa.e

کیا نقصان ہو ، کوئی نقصان نہیں.

zaa.e' jaanaa

to be dead

zaa.e' honaa

be wasted, be lost, prove fruitless,

zaa.e' karna

to make useless

jaa-e-ta.ng-ast-mardumaa.n-bisyaar

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

jaa-e-vuquu'

place of occurance

jaa-e-'uzr

ground of excuse, complaint or objection

jaa-e-vuquu'a

place, site or scene of occurrence

jaa-e-gardish

چکر لگانے کی جگہ ، مدار .

jaa-e-'aafiyat

रक्षा और शांति का स्थान, जाए अम्न।

jaa-e-sukuunat

رہنے کی جگہ یا مقام ، مکان ، گھر .

jaa-e-giir

جگہ لینے والا ، متمکن ، جا گزین ، جگہ لیے ہوئے ، بیٹھا ہوا .

jaa-e-amn

a peaceful place of refuge, free from risk

jaa-e-e'tiraaz

cause for objection

jaa-e-sharm

private part of male or female

jaa-e-suKHan

place of poetry, conversation

jaa-e-guftuguu

جائے سخن

jaa-e-maskan

مسکن (رک) .

jaa-e-zaruur

privy, latrine, lavatory, toilet

jaa-e-diigar

अन्य स्थान,दूसरी जगह।।

jaa-e-shikaar

شکار کھیلنے کی جگہ ، شکار گاہ .

zaa.era

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

jaa-e-qiyaam

a dwelling place

zaa.echa likhnaa

علم نجوم کے ذریعے جنم پتری پر کسی کے حالات تحریر کرنا.

jaa-e-andesha

cause for apprehension, reason for anxiety or fear

jaa-e-maa.ndan na paa-e-raftan

ایسی الجھن جس سے فرار ممکن نہ ہو ، (لفظاً) نہ ٹھہرنے کی جگہ نہ جانے یا بھاگنے کی (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب کوئی کام نہ کرتے بنے نہ چھوڑتے) .

jaa-e-'ibrat

a stage to take a lesson

jaa-e-KHaamoshii

چپ رہنے کا موقع یا محل ، صبر کا مقام .

jaa-e-mukaafaat

place of retribution

jaa-e-Gam

place or time of grief, occasion of grief

zaa.er

pilgrim, visitor

Showing search results for: English meaning of hajf, English meaning of hazph

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (hazf)

Name

Email

Comment

hazf

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone