تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حَوالَہ" کے متعقلہ نتائج

چَلَن

چلنے کی کیفیت یا حالت، حرکت، گردش

چَلْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ کی طرف جانا یا حرکت میں آنا

چَلَنی

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو، رائج، چلنے والا، مروّج

چَلَنْت

چلن ، طورر طریق ، چال ڈھال ، وضع قطع

چَلَنْتا

(سکّہ) بکاؤ، کام چلاؤ چلنے والا، قابل فروخت

چَلَن دار

رائج ، مروّج .

چَلَن بِگَڑْْنا

رفتار ناموزوں ہونا، چال خراب ہونا

چَلَنْ سِیْکھنا

کسی دوسرے کا طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْ نِکَلْنا

رواں ہونا، جاری ہونا

چَلَن کا آدْمی

کفایت شعار آدمی

چَلَن سے

after a good fashion or manner, with propriety

چَلْنی ہونا

بارش کی وجہ سے چھت کا بہت زیادہ ٹپکنا، سوراخ سوراخ ہو جانا

چَلْنی کَرنا

کسی چیز کو سوراخ دار بنا دینا، بیکار بنانا

چَلْنا پِھرْنا

گھومنا ، پھرنا ، چکر لگانا ۔

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، بیٹی جب پیدا ہوئی مولا رکھے نیک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو رکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چلنا ہے رہنا نہیں چلنا بسوے بیس، ایسے سہج سہاگ پر کون گندھاوے سیس

مرنا سب کو ہے بناؤ سنگھار کا کیا فائدہ

چَلْنی میں گَئی دُوہْنے کَرْم کا کیا دوش

آپ بیوقوفی کا کام کرے تو اس میں قسمت کا کیا قصور .

چَلنسار

بیل جو ایک ہی چال سے لمبی مسافت طے کرے (بیل عادتاً چال بدل کر چلتا ہے یعنی تھوڑی دور تیز چلتا ہے پھر دھیما ہو جاتا ہے اس کے خلاف جو دور تک ایک ہی چال چلے اچھا سمجھا جاتا ہے ) ، بھڑکن ، تیز رو .

چَلْنا گَھڑْھنا

بہانہ کرنے یا ٹالنے کے لیے کوئی بات دل سے گھڑنا ، جھوٹی بات بنانا گپ اُڑانا ، بہانہ کرنا.

چَلَن ہارا

چلنے والا

چَلَن ہار

جو چلنے کو تیار ہو ، جانے والا ، یا در رکاب ؛ فنا ہونے والا ، مرنے کے قریب

چَلَن ہونا

غلبہ ہونا

چَلَن دینا

رائج کرنا، استعمال میں لانا

چَلَن چَلْنا

روش اختیار کرنا، وضع اختیار کرنا ، طرز زندگی اپنانا

چَلَن اُٹھنا

رواج ختم ہونا، متروک ہونا

چَلَن سے چَلْنا

مستحسن روش یا وضع یا انداز سے رہنا، کفایت شعار ہونا

چَلْنے ہار

رک : چلن ہار ، چلن ہارا .

چَلْنے لَگْنا

جانے کے لئے تیار ہونا، جانے کا قصد کرنا

چَلْنے سے رَہْنا

چلنے کے قابل نہ رہنا، اپاہج ہوجانا

چَلَنجُو

फा. वि.—वह व्यक्ति जो कपड़ा जल्द मैला करता हो।

چَلَنتَر

مکّار، چال باز

چَلَنْت چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْتَر کَرنا

چال چلنا ، مکر کرنا ؛ چرتر کرنا ۔

خوش چَلَن

اچّھے چال چلن والا ، پاکیزہ کردار ، نکو کار ، نیک چلن .

ہِلَن چَلَن

ہَلْچَل، حرکت

کھوٹے چَلَن

بُرے انداز ، بداطوار.

نیک چَلن

وہ شخص جس کا رویہ اچھا ہو، اچھے کردار کا مالک، شریف

دیس چَلَن

local custom or observance

بَد چَلَن

بد اطوار، بدکار، بد وضع، برے چال چلن والا

چِکْنا چَلَن

عمدہ چال، خوش خرامی.

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

پاک چَلَن

نکو کار ، نیک اطوار.

راسْتی کا چَلَن

نیک چلنی

دُنْیا کا چَلَن

معاشرے کا طور طریقہ ، رنگ ڈھنگ ، زندگی کا عام دستور.

سِکّے کا چَلَن

سکہ جاری ہونا ، نام چلنا ۔

چال و چَلَن

چال چلن، طور طریقہ، رنگ ڈھنگ، روش، رویہ، عادت، خصلت

زَمانے کا چَلَن

دُنیا کا دستور یا طور طریق، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِش زمانہ

بازار کا چَلَن

بازار کا دستور، رواج

فَقِیرْنی کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

غریب ہو کر امیروں کا ٹھاٹھ کرنا ، غریب ہو کر امیرانہ مزاج رکھنا

فَقِیر کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

جو غریب ہو اور امیرانہ وضع رکھے

اردو، انگلش اور ہندی میں حَوالَہ کے معانیدیکھیے

حَوالَہ

havaalaहवाला

اصل: عربی

وزن : 122

اشتقاق: حَوَلَ

Roman

حَوالَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (نام کتاب یا صفحات وغیرہ سے متعلق) وہ یاداشت یا نوٹ جس کی مدد سے تفصیلات یا اصل موضوع کی طرف رجوع کیا جا سکے
  • کسی موقع وغیرہ کی نشان دہی، اشارہ (کسی واقعہ وغیرہ کی طرف)
  • (اصطلاح) ایک عنوان سے دوسرے عنوان کی طرف رہنمائی
  • نام، پتا، نشان
  • مثال، ذکر (بطور مثال)
  • تحویل، سپردگی
  • لگان لینڈ ریوینو کو حوالہ کہا جاتا ہے
  • (حلیہ کے ساتھ مستعمل) ٹال مٹول،لیت و لعل
  • (فقہ) اگر کوئی شخص اپنا قرض کسی تحریر یا ضمانت کے ذریعے سے دوسرے شخص کو منتقل کع دے توا اس تحریر یا ضمانت کو حوالہ کہا جاتا ہے

شعر

Urdu meaning of havaala

Roman

  • (naam kitaab ya safhaat vaGaira se mutaalliq) vo yaadaashat ya noT jis kii madad se tafsiilaat ya asal mauzuu kii taraf rujuu kiya ja sake
  • kisii mauqaa vaGaira kii nishaandehii, ishaaraa (kisii vaaqiya vaGaira kii taraf
  • (istilaah) ek unvaan se duusre unvaan kii taraf rahnumaa.ii
  • naam, pata, nishaan
  • misaal, zikr (bataur misaal
  • tahviil, supurdagii
  • lagaan lainD riiviino ko havaala kahaa jaataa hai
  • (hulyaa ke saath mustaamal) Taal maTol,let-o-laal
  • (fiqh) agar ko.ii shaKhs apnaa qarz kisii tahriir ya zamaanat ke zariiye se duusre shaKhs ko muntqil ka de tivaa is tahriir ya zamaanat ko havaala kahaa jaataa hai

English meaning of havaala

Noun, Masculine

  • citation, reference
  • charge, consignment, custody, trust, care
  • commitment, transfer
  • name and address

हवाला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (फ़िक़्ह) अगर कोई शख़्स अपना क़र्ज़ किसी तहरीर या ज़मानत के ज़रीये से दूसरे शख़्स को मुंतक़िल का दे तिवा इस तहरीर या ज़मानत को हवाला कहा जाता है
  • किसी की कही या लिखी हुई बात का वह अंश, जो उक्त प्रकार से कहीं कहा या लिखा गया हो। उद्धरण। (साइटेशन)
  • किसी बात की पुष्टि के लिए किसी के वचन या किसी घटना का किया जानेवाला उल्लेख या संकेत। प्रमाण का उल्लेख। (रेफरेंस)
  • लगान लैंड रेवीनो को हवाला कहा जाता है
  • संदर्भ, उल्लेख, उद्धृत
  • (इस्तिलाह) एक उनवान से दूसरे उनवान की तरफ़ रहनुमाई
  • (नाम किताब या सफ़हात वग़ैरा से मुताल्लिक़) वो यादाशत या नोट जिस की मदद से तफ़सीलात या असल मौज़ू की तरफ़ रुजू किया जा सके
  • (हुल्या के साथ मुस्तामल) टाल मटोल, नीयत-ओ-नाल
  • ۔(अरबी में हो इल्लत बमानी कफ़ालत है। फ़ारसियों ने हवाला करलिया और बमानी सुपुर्दगी इस्तिमाल किया।) मुज़क्कर। १।सुपुर्दगी। तहवील। २।(उर्दू) पता। निशान। मिसाल (देना होना के साथ)
  • किसी मौक़ा ए मह वग़ैरा की निशानदेही, इशारा (किसी वाक़िया वग़ैरा की तरफ़
  • तहवील, सुपुर्दगी
  • नाम, पता, निशान
  • प्रमाण या साक्ष्य का उल्लेख
  • मिसाल, ज़िक्र (बतौर मिसाल
  • सिपुर्दगी, हस्तांतरण, नज़ीर, अवतरण
  • सिपुर्दगी, हस्तांतरण, नज़ीर, अवतरण
  • पता; निशान
  • सौंपने का कार्य; सुपुर्दगी
  • उदाहरण; दृष्टांत
  • धन का अनुचित लेन-देन

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چَلَن

چلنے کی کیفیت یا حالت، حرکت، گردش

چَلْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ کی طرف جانا یا حرکت میں آنا

چَلَنی

حکومت وقت کا سکّہ جو چالو ہو، رائج، چلنے والا، مروّج

چَلَنْت

چلن ، طورر طریق ، چال ڈھال ، وضع قطع

چَلَنْتا

(سکّہ) بکاؤ، کام چلاؤ چلنے والا، قابل فروخت

چَلَن دار

رائج ، مروّج .

چَلَن بِگَڑْْنا

رفتار ناموزوں ہونا، چال خراب ہونا

چَلَنْ سِیْکھنا

کسی دوسرے کا طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْ نِکَلْنا

رواں ہونا، جاری ہونا

چَلَن کا آدْمی

کفایت شعار آدمی

چَلَن سے

after a good fashion or manner, with propriety

چَلْنی ہونا

بارش کی وجہ سے چھت کا بہت زیادہ ٹپکنا، سوراخ سوراخ ہو جانا

چَلْنی کَرنا

کسی چیز کو سوراخ دار بنا دینا، بیکار بنانا

چَلْنا پِھرْنا

گھومنا ، پھرنا ، چکر لگانا ۔

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، بیٹی جب پیدا ہوئی مولا رکھے نیک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو رکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چلنا ہے رہنا نہیں چلنا بسوے بیس، ایسے سہج سہاگ پر کون گندھاوے سیس

مرنا سب کو ہے بناؤ سنگھار کا کیا فائدہ

چَلْنی میں گَئی دُوہْنے کَرْم کا کیا دوش

آپ بیوقوفی کا کام کرے تو اس میں قسمت کا کیا قصور .

چَلنسار

بیل جو ایک ہی چال سے لمبی مسافت طے کرے (بیل عادتاً چال بدل کر چلتا ہے یعنی تھوڑی دور تیز چلتا ہے پھر دھیما ہو جاتا ہے اس کے خلاف جو دور تک ایک ہی چال چلے اچھا سمجھا جاتا ہے ) ، بھڑکن ، تیز رو .

چَلْنا گَھڑْھنا

بہانہ کرنے یا ٹالنے کے لیے کوئی بات دل سے گھڑنا ، جھوٹی بات بنانا گپ اُڑانا ، بہانہ کرنا.

چَلَن ہارا

چلنے والا

چَلَن ہار

جو چلنے کو تیار ہو ، جانے والا ، یا در رکاب ؛ فنا ہونے والا ، مرنے کے قریب

چَلَن ہونا

غلبہ ہونا

چَلَن دینا

رائج کرنا، استعمال میں لانا

چَلَن چَلْنا

روش اختیار کرنا، وضع اختیار کرنا ، طرز زندگی اپنانا

چَلَن اُٹھنا

رواج ختم ہونا، متروک ہونا

چَلَن سے چَلْنا

مستحسن روش یا وضع یا انداز سے رہنا، کفایت شعار ہونا

چَلْنے ہار

رک : چلن ہار ، چلن ہارا .

چَلْنے لَگْنا

جانے کے لئے تیار ہونا، جانے کا قصد کرنا

چَلْنے سے رَہْنا

چلنے کے قابل نہ رہنا، اپاہج ہوجانا

چَلَنجُو

फा. वि.—वह व्यक्ति जो कपड़ा जल्द मैला करता हो।

چَلَنتَر

مکّار، چال باز

چَلَنْت چَلْنا

وضع یا طور طریقہ اختیار کرنا

چَلَنْتَر کَرنا

چال چلنا ، مکر کرنا ؛ چرتر کرنا ۔

خوش چَلَن

اچّھے چال چلن والا ، پاکیزہ کردار ، نکو کار ، نیک چلن .

ہِلَن چَلَن

ہَلْچَل، حرکت

کھوٹے چَلَن

بُرے انداز ، بداطوار.

نیک چَلن

وہ شخص جس کا رویہ اچھا ہو، اچھے کردار کا مالک، شریف

دیس چَلَن

local custom or observance

بَد چَلَن

بد اطوار، بدکار، بد وضع، برے چال چلن والا

چِکْنا چَلَن

عمدہ چال، خوش خرامی.

چال چَلَن

طور طریقہ، رنگ ڈھنگ

پاک چَلَن

نکو کار ، نیک اطوار.

راسْتی کا چَلَن

نیک چلنی

دُنْیا کا چَلَن

معاشرے کا طور طریقہ ، رنگ ڈھنگ ، زندگی کا عام دستور.

سِکّے کا چَلَن

سکہ جاری ہونا ، نام چلنا ۔

چال و چَلَن

چال چلن، طور طریقہ، رنگ ڈھنگ، روش، رویہ، عادت، خصلت

زَمانے کا چَلَن

دُنیا کا دستور یا طور طریق، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِش زمانہ

بازار کا چَلَن

بازار کا دستور، رواج

فَقِیرْنی کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

غریب ہو کر امیروں کا ٹھاٹھ کرنا ، غریب ہو کر امیرانہ مزاج رکھنا

فَقِیر کا پُوت چَلَن اَمِیروں کا

جو غریب ہو اور امیرانہ وضع رکھے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حَوالَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

حَوالَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone