تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حَبْس" کے متعقلہ نتائج

دَقِیقَہ

راز، نکتہ

دَقِیقَہ نَہ چھوڑْنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ باقی نَہ چھوڑْنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ بَچْنا

کمی باقی رہنا.

دَقِیقَہ فَرُو گُزاشْت نَہ ہونا

ہر اعتبار اور ہر پہلو سے تکمیلِ کار کی کوشش کرنا، کسی قسم کی کمی نہ کرنا

دَقِیقَہ فَرو گُزاشْت نَہ کَرنا

ہر اعتبار اور ہر پہلو سے تکمیلِ کار کی کوشش کرنا، کسی قسم کی کمی نہ کرنا

دَقِیقَہ باقی رَہْنا

کام کا بالکل خاتمے کے قریب پہنچ جانا، تکمیلِ کار کی ہر اعتبار سے کوشش ہو جانا

دَقِیقَہ رَس

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ باقی نَہ رَکْھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ نَہ رَہْنا

تحقیق کی آخری منزل سر کرنا

دَقِیقَہ یاب

مشکل کو حل کرنے والا ، بات کی تہ کو پہنچنے والا.

دَقِیقَہ اُٹھا رَہْنا

دَقیقہ اُٹھا نہ رکھنا کا لازم

دَقِیقَہ اُٹھا رَکْھنا

ہر ممکن کوشش کرنا

دَقِیقَہ سَنْج

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ رَسی

مشکل پسندی، باریک بینی

دَقِیقَہ گَری

مشکلات، پچیدگی.

دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ سَنْجی

مشکل کو سمجھنے کا عمل، معاملہ فہمی

دَقِیقَہ شَناس

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ پَسَنْد

باریک بینی کا عادی، مشکل پسند.

دَقِیقَت

رمزیت، باریکی، نکتہ

دَقائِقی

ثانیہ کا، سیکنڈ سے متعلق.

دَڑاڑا

رک : دڑاڑ ، دراز.

دَڑوڑا

رک : دڑبڑا.

دَڑیڑا

بہت زور کی بارش اور اس کے پانی کا بہاؤ (مجازا بھی مستعمل).

دَقّاقَہ

زِیرک، تیز، چالاک

کوئی دَقِیقَہ فَروگُزاشْت نَہ کَرنا

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

کوئی دَقِیقَہ نَہ اُٹھا رَکْھنا

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

کوئی دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

leave no stone unturned

حَقّاقَہ دَقّاقَہ

بے شرم ، بے حیا (عورت)

اردو، انگلش اور ہندی میں حَبْس کے معانیدیکھیے

حَبْس

habsहब्स

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: طب

اشتقاق: حَبَسَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

حَبْس کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • زندان یا خرابے میں سزا کے طور پر بند یا نظر بند رہنے کی حالت قید، اسیری
  • قید خانہ، زندان، جیل
  • وہ کیفیت جو موسم گرما یا برسات میں ہوا کے بند ہو جانے سے پیدا ہوتی ہے، امس، گھٹن، گھمس

    مثال گرمیوں کے موسم کی ایک شام تھی اور فضا میں بڑا حبس ہو رہا تھا

  • رکنا، باز رہنا (کسی کام کے کرنے سے)
  • (طب) رطوبات جسم کا بند کرنا یا ہونا، خون پیشاب وغیرہ کی بندش اور رکاوٹ
  • سانس روکنے یا سانس روک کر وظیفہ پڑھنے کا کام یا مدت

شعر

Urdu meaning of habs

Roman

  • zindaa.n ya Kharaabe me.n sazaa ke taur par band ya nazarband rahne kii haalat qaid, asiirii
  • qaidKhaanaa, zindaa.n, jel
  • vo kaifiiyat jo mausim-e-garma ya barsaat me.n hu.a ke band ho jaane se paida hotii hai, ams, ghuTan, ghamas
  • ruknaa, baaz rahnaa (kisii kaam ke karne se
  • (tibb) ratuubaat jism ka band karnaa ya honaa, Khuun peshaab vaGaira kii bandish aur rukaavaT
  • saans rokne ya saans rok kar vaziifa pa.Dhne ka kaam ya muddat

English meaning of habs

Noun, Masculine

  • a prisoner
  • congestion, stoppage
  • sultriness, stillness (of air), closeness (of atmosphere )

    Example Garmiyon ke mausam mein ek sham thi aur faza (atmosphere) mein bada habs ho raha tha

  • (Medical) stoppage of blood, or urine, menopause
  • endowment, entail, entailed estate, mortmain - detention retention, inhibition

Verb

  • confine, to keep or restrict (within certain limits) or to shut up, imprison

हब्स के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कारागार या निर्जन में सज़ा के रूप में बंद या नज़रबंद अथवा जेल में रहने की स्थिति, क़ैद
  • क़ैद-ख़ाना, कारागार, जेल
  • वह अवस्था जो गर्मी के मौसम या बरसात में हवा के बंद हो जाने से पैदा होती है, उमस, घुटन, घमस

    उदाहरण गर्मियों के मौसम में एक शाम थी और फ़ज़ा (वातावरण) में बड़ा हब्स हो रहा था

  • रुकना, बचे रहना (किसी काम के करने से)
  • (चिकित्सा) रतूबात-ए-जिस्म अर्थात शरीर की तरलता या गीलेपन का बंद करना या होना ख़ून पेशाब इत्यादि की बंदिश अर्थात रोक और रुकावट

    विशेष रतूबात= रुतूबत (आद्रता) का बहुवचन

  • साँस रोकने या साँस रोक कर वज़ीफ़ा पढ़ने अर्थात जपने का काम या अवधि

    विशेष वज़ीफ़ा= प्रतिदिन पढ़ी जाने वाली दुआएँ

حَبْس کے مترادفات

حَبْس سے متعلق محاورے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَقِیقَہ

راز، نکتہ

دَقِیقَہ نَہ چھوڑْنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ باقی نَہ چھوڑْنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ بَچْنا

کمی باقی رہنا.

دَقِیقَہ فَرُو گُزاشْت نَہ ہونا

ہر اعتبار اور ہر پہلو سے تکمیلِ کار کی کوشش کرنا، کسی قسم کی کمی نہ کرنا

دَقِیقَہ فَرو گُزاشْت نَہ کَرنا

ہر اعتبار اور ہر پہلو سے تکمیلِ کار کی کوشش کرنا، کسی قسم کی کمی نہ کرنا

دَقِیقَہ باقی رَہْنا

کام کا بالکل خاتمے کے قریب پہنچ جانا، تکمیلِ کار کی ہر اعتبار سے کوشش ہو جانا

دَقِیقَہ رَس

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ باقی نَہ رَکْھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ نَہ رَہْنا

تحقیق کی آخری منزل سر کرنا

دَقِیقَہ یاب

مشکل کو حل کرنے والا ، بات کی تہ کو پہنچنے والا.

دَقِیقَہ اُٹھا رَہْنا

دَقیقہ اُٹھا نہ رکھنا کا لازم

دَقِیقَہ اُٹھا رَکْھنا

ہر ممکن کوشش کرنا

دَقِیقَہ سَنْج

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ رَسی

مشکل پسندی، باریک بینی

دَقِیقَہ گَری

مشکلات، پچیدگی.

دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

دَقِیقَہ سَنْجی

مشکل کو سمجھنے کا عمل، معاملہ فہمی

دَقِیقَہ شَناس

بہت جلد بات کی تہ کو پہنچ جانے والا، زُود فہم، باریک بین، زیرک، تیز طبع

دَقِیقَہ پَسَنْد

باریک بینی کا عادی، مشکل پسند.

دَقِیقَت

رمزیت، باریکی، نکتہ

دَقائِقی

ثانیہ کا، سیکنڈ سے متعلق.

دَڑاڑا

رک : دڑاڑ ، دراز.

دَڑوڑا

رک : دڑبڑا.

دَڑیڑا

بہت زور کی بارش اور اس کے پانی کا بہاؤ (مجازا بھی مستعمل).

دَقّاقَہ

زِیرک، تیز، چالاک

کوئی دَقِیقَہ فَروگُزاشْت نَہ کَرنا

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

کوئی دَقِیقَہ نَہ اُٹھا رَکْھنا

کسی قسم کی کمی نہ کرنا ، کوئی کسر نہ چھوڑنا.

کوئی دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

leave no stone unturned

حَقّاقَہ دَقّاقَہ

بے شرم ، بے حیا (عورت)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حَبْس)

نام

ای-میل

تبصرہ

حَبْس

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone