Search results

Saved words

Showing results for "haar"

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

Taa.ng

leg

taa.ng

desire, longing, yearning, demand

Te.ngii

Teasing.

ting

ghanTii

ta.ng-baar

place where entry is restricted

ta.ng-saal

خشک سال، قحط

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

ta.ng-saar

बुद्धि की कमी।

ta.ng-yaab

in relation to something that is difficult to find, rare

ta.ng-rozii

poor, penniless

ta.ng-darzii

sewing closely and tightly

ta.ng-varzii

economy, thrifty management, frugality

Ta.ngaa

hanging

Ta.ngii

wrestling trick

ta.ng-maaya

poor, needy, destitute

ta.ng-ziist

تنْگ دست

ta.ng-poshii

fond of wearing tight clothes

ta.ng-ma'aash

who has no money, poor, penniless, needy

ta.ng-zarfii

meanness, lack of confidence, frivolity, smallness, cheapness, servility

ta.ng aanaa

۔عاجز آنا۔ مجبور ہونا۔ بیزار ہونا۔ تھک جانا۔ ؎

ta.ng-'aishii

दरिद्रता, कंगाली, दुःख, दीनता, खस्तगी, जीवन दूभर होना।

ta.ng honaa

be sick or weary, be badly off, (house etc.) to be small, to be short

ta.ng-dastii

want, penury, poverty

ta.ng-haalii

adversity, poverty

ta.ng-giirii

tyranny, torture, hardness, cruelty

ta.ng-nazaraa

short sighted, dim witted

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng-m'aashii

निर्धनता, जीविका की कमी।।

ta.ng-guluu

پتلی گردن والا-

ta.ng-baarii

किसी की रसाई और पहुँच न होना।

ta.ng-taabii

अशक्ति, बलहीनता।

ta.ng laanaa

رک : تنْگ کرنا-

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ng karnaa

tighten

ta.ng rahnaa

پریشان رہنا، بیزار رہنا

ta.ng paka.Dnaa

to pull the bridle of a horse

ta.ngnaa

limits, restrictions, rules

ta.ng-KHayaal

تنْگ نظر

ta.ng-chashmii

myopic, narrow-minded

ta.ng-posh

wearing tight clothes

ta.ng-talabii

شدت کا تقاضا، سختی کے ساتھ کسی چیز کو طلب کرنا

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ng-zarf

mean, narrow container, small hearted

ta.ng-'aish

poor, destitute, penny-less

ta.ng-zehn

narrow minded, having little or no intelligence, weak in mind, ignorant, stupid, dull, unmindful

ta.ng-baKHtii

भाग्य की मंदता, बदक़िस्मती।।

ta.ng-dast

poor, penniless

ta.ng-maayagii

निर्धनता, अधमता, विद्वता की कमी।

ta.ng khii.nchnaa

(پہلو یا آغوش میں) زور سے دبوچنا ، خوب بھینْچنا-

ta.ng-KHayaalii

narrow outlook, point of view

ta.ng-fursatii

अवकाशहीनता, समय की कमी।।

Ta.ngrii

چھوٹی مچھلی کی ایک قسم جس کے گل پھڑے میں کان٘ٹے نکلے ہوتے ہیں اور کھانے میں لذیذ ہوتی ہے ۔

ta.ng-hauslagii

limited courage

Ta.nge

hanging, suspended

ta.ng-haal honaa

مصیبت میں ہونا، افلاس میں مُبتلا ہونا

Ta.nga

رک ؛ ٹنکہ.

ta.ng-o-taariik

narrow and dark

ta.ng-daamaanii-e-'aalam

narrowness of the world, a world short of space

Meaning ofSee meaning haar in English, Hindi & Urdu

haar

हारہار

Vazn : 21

Tags: Sailorship Mathematics

English meaning of haar

Persian - Noun, Masculine, Feminine, Suffix

  • loss, defeat, cultivated land surrounding village, cultivated tract, plot or allotment of ground, field, pasturage, necklace, string of flowers worn round the neck, garland, amulet, forming nouns and adjectives, denoting performer of an action

Looking for similar sounding words?

haar (حار)

ardent

Sher Examples

हार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग, प्रत्यय

  • अपराध आदि के दंड स्वरूप राज्य के द्वारा होनेवाला संपत्ति का हरण। जब्ती।
  • पराजय, मात, गले में डाली जाने वाली माला
  • हरण करने अर्थात जबरदस्ती छीन ले जाने की क्रिया या भाव। जैसे-गो-हार गौएँ छीन ले जाना।
  • पराजय; असफलता।
  • माला, फूलों या मोतियों आदि की माला।

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • हार2 (सं.)

अरबी - विशेषण

  • गिरा हुआ, नष्ट, ध्वस्त ।

ہار کے اردو معانی

Roman

فارسی - اسم، مذکر، مؤنث، لاحقہ

  • گردن میں پہننے کا زیور جو سونے چاندی یا جواہرات یا پھولوں وغیرہ کا بنا ہوا ہوتا ہے ، مالا ، لڑی
  • (ملاحی) کشتی کے ڈھانچے کی تختہ بندی جو اس کی صورت کو مکمل کردے اور وہ پانی میں تیرنے کے قابل ہو جائے
  • تار تار ، پھٹا ہوا ، دھجی دھجی ، لیرلیر ۔
  • ڈنٹھل اور پھولوں کے گردا گرد کا سبز حلقہ ، پوشش ِگل ، لفافِ گل ۔
  • تعویذ ، نقش
  • سمرن ، تسبیح
  • ایک ہی قسم کے جانوروں کا گروہ ، غلہ ؛ جنگ ، معرکہ
  • (ریاضی) نسب نما نیز عدد جس پر کوئی رقم پوری پوری تقسیم ہو جائے
  • کئی چیزیں جو اکھٹی پروئی ہوئی ہوں ؛ بہت سے زخم جو اکٹھے ہوں ، زخموں کی بدھی ؛ وہ جو چمٹا رہے (جیسے گلے کا ہار)
  • ۔(ھ معنی نمبر۱۔۲۔ میں فارسی میں بھی مستعمل ہے) مذکر۱۔ وہ دھاگا جس میں پے درپے کوئی چیز گوندھی گئی ہو۔عموماً ۔ اور وہ رشتہ جس میں مروارید لعل یا قوت گندھے ہوں خصوصاً۲۔ گندھے ہوئے پھولوں یا موتیوں کی مالا تاجواہرات کا گلوبند۔؎
  • ۔(ھ) مونث ۔شکست۔ ہزیمت۔مات۔(جرأت) یاداس سے بدے ہم نے کئی بوسے ۔ہار ے بھی تو کیا ہار مزیدار نکالی۲۔تکان۔ ماندگی۳۔ مونث چراگاہ۔

سنسکرت - اسم، مذکر، مؤنث

  • شکست ، ہزیمت ، مات ، زک
  • قطعہء اراضی جو مویشی چرانے کو چھوڑ دیا جائے ، گاؤں سے دور فاصلے پر کا کھیت ، چراگاہ
  • تھکاوٹ ، ماندگی ، راستے کی تھکن ؛ نقصان
  • خشک ریتیلی زمین

Urdu meaning of haar

Roman

  • gardan me.n pahanne ka zevar jo sone chaandii ya javaaharaat ya phuulo.n vaGaira ka banaa hu.a hotaa hai, maalaa, la.Dii
  • (mallaahii) kshati ke Dhaa.nche kii taKhtaabandii jo us kii suurat ko mukammal karde aur vo paanii me.n tairne ke kaabil ho jaaye
  • taar taar, phaTaa hu.a, dhajii dhajii, liirliir
  • DanThal aur phuulo.n ke girdaagird ka sabaz halqaa, poshish agal, lafaaf-e-gil
  • taaviiz, naqsh
  • simraN, tasbiih
  • ek hii kism ke jaanavro.n ka giroh, Galla ; jang, maarka
  • (riyaazii) nasab numaa niiz adad jis par ko.ii raqam puurii puurii taqsiim ho jaaye
  • ka.ii chiize.n jo akhTii privii hu.ii huu.n ; bahut se zaKham jo ikaTThe huu.n, zaKhmo.n kii badhdhii ; vo jo chimTaa rahe (jaise gale ka haar
  • ۔(himaanii nambar१।२। me.n faarsii me.n bhii mustaamal hai) muzakkar१। vo dhaagaa jis me.n pai darpe ko.ii chiiz guundhii ga.ii ho।umuuman । aur vo rishta jis me.n marvaariid laal ya quvvat gu.ndhe huu.n Khusuusan२। gu.ndhe hu.e phuulo.n ya motiiyo.n kii maalaa taajvaa hiraat ka guluuband।
  • ۔(ha) muannas ।shikast। haziimat।maat।(jurrat) yaad is se bade ham ne ka.ii bose ।haare bhii to kyaa haar mazedaar nikaalii२।takaan। maandgii३। muannas charaagaah
  • shikast, haziimat, maat, zak
  • kuttaa-e-araazii jo maveshii charaane ko chho.D diyaa jaaye, gaanv se duur faasle par ka khet, charaagaah
  • thakaavaT, maandgii, raaste kii thakan ; nuqsaan
  • Khushak retiilii zamiin

Synonyms of haar

Related searched words

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

Taa.ng

leg

taa.ng

desire, longing, yearning, demand

Te.ngii

Teasing.

ting

ghanTii

ta.ng-baar

place where entry is restricted

ta.ng-saal

خشک سال، قحط

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

ta.ng-saar

बुद्धि की कमी।

ta.ng-yaab

in relation to something that is difficult to find, rare

ta.ng-rozii

poor, penniless

ta.ng-darzii

sewing closely and tightly

ta.ng-varzii

economy, thrifty management, frugality

Ta.ngaa

hanging

Ta.ngii

wrestling trick

ta.ng-maaya

poor, needy, destitute

ta.ng-ziist

تنْگ دست

ta.ng-poshii

fond of wearing tight clothes

ta.ng-ma'aash

who has no money, poor, penniless, needy

ta.ng-zarfii

meanness, lack of confidence, frivolity, smallness, cheapness, servility

ta.ng aanaa

۔عاجز آنا۔ مجبور ہونا۔ بیزار ہونا۔ تھک جانا۔ ؎

ta.ng-'aishii

दरिद्रता, कंगाली, दुःख, दीनता, खस्तगी, जीवन दूभर होना।

ta.ng honaa

be sick or weary, be badly off, (house etc.) to be small, to be short

ta.ng-dastii

want, penury, poverty

ta.ng-haalii

adversity, poverty

ta.ng-giirii

tyranny, torture, hardness, cruelty

ta.ng-nazaraa

short sighted, dim witted

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng-m'aashii

निर्धनता, जीविका की कमी।।

ta.ng-guluu

پتلی گردن والا-

ta.ng-baarii

किसी की रसाई और पहुँच न होना।

ta.ng-taabii

अशक्ति, बलहीनता।

ta.ng laanaa

رک : تنْگ کرنا-

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ng karnaa

tighten

ta.ng rahnaa

پریشان رہنا، بیزار رہنا

ta.ng paka.Dnaa

to pull the bridle of a horse

ta.ngnaa

limits, restrictions, rules

ta.ng-KHayaal

تنْگ نظر

ta.ng-chashmii

myopic, narrow-minded

ta.ng-posh

wearing tight clothes

ta.ng-talabii

شدت کا تقاضا، سختی کے ساتھ کسی چیز کو طلب کرنا

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ng-zarf

mean, narrow container, small hearted

ta.ng-'aish

poor, destitute, penny-less

ta.ng-zehn

narrow minded, having little or no intelligence, weak in mind, ignorant, stupid, dull, unmindful

ta.ng-baKHtii

भाग्य की मंदता, बदक़िस्मती।।

ta.ng-dast

poor, penniless

ta.ng-maayagii

निर्धनता, अधमता, विद्वता की कमी।

ta.ng khii.nchnaa

(پہلو یا آغوش میں) زور سے دبوچنا ، خوب بھینْچنا-

ta.ng-KHayaalii

narrow outlook, point of view

ta.ng-fursatii

अवकाशहीनता, समय की कमी।।

Ta.ngrii

چھوٹی مچھلی کی ایک قسم جس کے گل پھڑے میں کان٘ٹے نکلے ہوتے ہیں اور کھانے میں لذیذ ہوتی ہے ۔

ta.ng-hauslagii

limited courage

Ta.nge

hanging, suspended

ta.ng-haal honaa

مصیبت میں ہونا، افلاس میں مُبتلا ہونا

Ta.nga

رک ؛ ٹنکہ.

ta.ng-o-taariik

narrow and dark

ta.ng-daamaanii-e-'aalam

narrowness of the world, a world short of space

Showing search results for: English meaning of har

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (haar)

Name

Email

Comment

haar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone