تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام" کے متعقلہ نتائج

عاجِزِی

خاکساری، عجز، انکسار

عاجِزی کَرْنا

گِڑگِڑانا، منت سماجت کرنا، فروتنی

عاجزی سب کو پیاری ہے

عجز و انکسار کو سب پسند کرتے ہیں

عاجِزِی خُدا کو بِھی پَسَند ہے

عجز و انکساری کو خدا پسند کرتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام کے معانیدیکھیے

گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام

golaa baaruud kahii.n jaa.e, talab se kaamगोला बारूद कहीं जाए, तलब से काम

نیز : گولا بارود کہیں جائے، دھماکے سے کام

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام کے اردو معانی

  • کسی کا کام بگڑے یا بنے انھیں اپنے فائدے سے غرض ہے
  • خود غرض کو کسی کے نفع یا نقصان کی پروا نہیں ہوتی وہ اپنا فائدہ مدِّ نظر رکھتا ہے
  • سست یا ناشکرا نوکر کے لئے بھی مستعمل ہے

Urdu meaning of golaa baaruud kahii.n jaa.e, talab se kaam

  • Roman
  • Urdu

  • kisii ka kaam big.De ya bane unhe.n apne faayde se Garaz hai
  • KhudaGraz ko kisii ke nafaa ya nuqsaan kii parva nahii.n hotii vo apnaa faaydaa mad-e-nazar rakhtaa hai
  • sust ya naashakra naukar ke li.e bhii mustaamal hai

गोला बारूद कहीं जाए, तलब से काम के हिंदी अर्थ

  • किसी का काम बिगड़े या बने उन्हें अपना लाभ देखना है
  • स्वार्थपरता को किसी के लाभ या हानि की चिंता नहीं होती, वह अपना लाभ ही देखता है
  • आलसी या कृतघ्न नौकर के लिए भी प्रयुक्त

    विशेष तलब के स्थान पर 'धमाका' शब्द का भी प्रयोग करते हैं। तलब- वेतन

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عاجِزِی

خاکساری، عجز، انکسار

عاجِزی کَرْنا

گِڑگِڑانا، منت سماجت کرنا، فروتنی

عاجزی سب کو پیاری ہے

عجز و انکسار کو سب پسند کرتے ہیں

عاجِزِی خُدا کو بِھی پَسَند ہے

عجز و انکساری کو خدا پسند کرتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام)

نام

ای-میل

تبصرہ

گولا بارود کہیں جائے، طلب سے کام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone