Search results

Saved words

Showing results for "ghar ke rahe na baar ke"

ghar ke rahe na baar ke

رک : گھر کے رہے نہ دَر کے.

ghar ke rahe na dar ke

گھر کا رہنا نہ درکا ، کہیں کا نہ رہنا.

na diin ke rahe , na duniyaa ke

کہیں کا نہ رہنا ، ہر دو صورتوں میں نقصان ہو توکہتے ہیں ۔

ghar rahe na tiirath ga.e muu.nD muu.nDaa ke jogii bha.e

کسی کام کے نہ رہے ساری محنت رائگاں گئی، مفت کی بدنامی ہوئی فائدہ کوئی نہ ہوا

na KHudaa hii milaa na visaal-e-sanam, na idhar ke rahe na udhar ke rahe

ایسا کام کیا گیا کہ ہر طرح نقصان ہوا، کوئی کام پورا نہیں ہوا

ghar ke hu.e na dar ke

کہیں کے نہ رہے

ghar ke paas na phaTaknaa

۔گھر کی طرف مطلق رُخ نہ کرنا۔

ghar ke hii na gherte

کسی لائق ہوتے تو اپنا ہی کام/نام نہ سنبھالتے.

banainii paan dam.Dii ke khaa.e ghar rahe ki baahar jaa.e

کنجوس تھوڑے خرچ کو بہت سمجھتا ہے.

kuttaa paale vo kuttaa, saasure javaa.ii kuttaa, bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahe beTii ke baar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

dha.Dii ke paan banainii khaa.e , kaho bhaa.ii ghar rahe yaa jaa.e

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

Take ke paan banenii khaa.e, kaho ghar rahe ki jaa.e

بنیوں کی کنجوسی پر طنز ہے

bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar

it is shameful for a brother to live in a married sister's home

suum ke ghar kaa kuttaa, jaa.e na jaane de

بخیل کے کارندے بھی کسی کو دیکھ نہیں سکتے

dhobii ke ghar pa.De chor, vo na luTaa luTe aur

ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے

ghar kaa aur dil kaa bhed har ek ke saamne na kahe.n

اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے

zar-daar mard naa har ghar me.n rahe ki baahar

زر سے مرد کی حکومت اور رعب ہے گھر میں بھی اور باہر بھی

kuttaa ghar kaa rahaa na ghaaT kaa

رک : دھوبی کا کتا ، گھر کا نہ گھاٹ کا.

koThii kuThle ko haath na lagaa.o, ghar baar aap kaa hai

زبانی بہت ہمدردی مگر کچھ دینے کو تیار نہیں، قیمتی چیز اپنے قبضہ میں، فضول چیزوں سے دوسروں کو خوش کرنا ہوتو کہتے ہیں

dam.Dii kii lau.ng baniyaa khaa.e ye ghar rahe ki jaa.e

کسی شخص کی بخیلی پر طنزیہ طور پر کہتے ہیں

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

TuuTii kaa kyaa jo.Dnaa gaa.nTh pa.De aur na rahe

جہاں ایک دفعہ شکر رنجی ہو جائے ، پھر پہلی سی دوستی نہیں ہوتی

kaaT kii haa.nDii cha.Dhe na duujii baar

رک : کاٹ کی ہان٘ڈی الخ

melaa melaa kar rahii mele ke din ghar rahii

موقع پر غافل ہے

sadaa na kaaho kii rahii gal piitam ke baa.nh, Dhalte Dhalte Dhal ga.ii tarvar kii sii chhaa.nh

کسی کی بانہیں خاوند کے گلے میں ہمیشہ نہیں رہتیں ، درخت کی چھاؤں کی طرح ہٹتی جاتی ہیں ، محبت ہمیشہ ایک طرح نہیں رہتی شروع میں زیادہ ہوتی ہے پِھر کم ہوجاتی ہے.

sadaa na kaaho kii rahii gal piitam ke baa.nh, Dhalte Dhalte Dhal ga.ii sarvar kii sii chhaa.nh

کسی کی بانہیں خاوند کے گلے میں ہمیشہ نہیں رہتیں ، درخت کی چھاؤں کی طرح ہٹتی جاتی ہیں ، محبت ہمیشہ ایک طرح نہیں رہتی شروع میں زیادہ ہوتی ہے پِھر کم ہوجاتی ہے.

ghar-baar kaa dhandaa

a property business

jis bahuu.D kii bairan saas, vaakaa kadhii na ho ghar vaas

جس بہو کی ساس دشمن ہو، اس کا بَسنا مشکل ہو جاتا ہے

mai.n ab kahii.n kaa na rahaa

میں اب کسی کی طرف نہیں رہا، میں اب کسی لائق نہیں رہا، اب میں کسی کو منہ نہیں دکھا سکتا

ghar kaa havaa na dar kaa

۔کہیں کا نہیں رہا، کسی لائق نہیں، بے مصرف

dhobii kaa gadhaa ghar kaa na ghaaT kaa

ہر طرف سے ٹکرایا ہوا ، ناکام و نامراد ؛ اس شخص کی بابت کہیں گے جسے ہر طرف سے دُھتکار دِیا گیا ہو.

zaamin na hove baap kaa, ye zaaminii ghar paap kaa

ضامن ہونا یا ضمانت دینا بہت برا ہے، اس سے انکار کر دینا بہتر ہے

jis kaa aa.nchal Gair mard ne na dekhaa ho

با حیا اور با غیرت عورت کے لئے کہا جاتا ہے .

ochhe ke ghar khaanaa, janam janam kaa taa'na

to be under obligation to a mean person is painful

das kamaate the biis khaate the barsaat ke baa'd ghar aate the

بہت فضول خرچی کرتے تھے.

bu.Dhiyaa ke marne kaa ranj nahii.n farishto.n ne ghar dekh liyaa

ایک دفعہ کے نقصان کا غم نہیں، فکر یہ ہے کہ آئندہ کے لیے نقصانات کا خطرہ پیدا ہوگیا

dhobii kaa kuttaa ghar kaa na ghaaT kaa

a good-for-nothing person, someone driven out from everywhere

dos kyaa diijiye chor ko saahab, band jab aap ghar kaa dar na kiyaa

جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, do hii baato.n kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

maKHfii na rahe ki

be it known

tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا چاہے

ghar kaa na hu.aa dar kaa

کہیں کا نہ رہا، نکما ہوگیا

ghar-baar kaa honaa

شادی ہونا ، گھر کا مالک ہونا ، بال بچوں کا بوجھ سر پر آ پڑنا.

ghar-baar kii honaa

۔خاوند والی ہونا۔ بیاہی جانا۔ گھر کا بوجھ سر پر پڑنا۔ ؎

jis ghar baDe na buujhe.n diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaa.e.n ge jin kii triyaa baa.njh

جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں

jis bahuvar kii bahrii saas, us kaa kabhii na ho ghar vaas

جس عورت کی ساس بہری ہو، وہ کبھی گھر میں نہیں رُکتی

ghar kii raah na milnaa

ایسا بدحواس ہو جانا کہ گھر کا راستہ بھی نہ ملنا.

ghar kii aadhii na baahar kii saarii

۔مثل۔ گھر کی آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے۔ وطن کی آدھی روٹی پردیس کی ساری سے اچھّی ہے۔

ghar kii aadhii na baahar kii saarii

less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad

ghar kaa raah naa milnaa

۔ایسا بدحواس ہوجانا کہ گھر کا رستہ بھی نہ ملے۔ ؎

na ghar kaa , na ghaaT kaa

رک : دھوبی کا کتا نہ گھر کا نہ گھاٹ کا ۔

ghar kaa na ghaaT kaa

one having no abode to reside

ghar jaane kaa raasta na milnaa

گھبرا جانا، سٹ پٹا جانا، آوارہ، سرگرداں ہونا

bhai.ns kahe gun meraa puuraa meraa duudh pii hove suuraa, jis ke ghar me.n ba.ndh jaa.uu.n duudh dahii kii naal bahaa.uu.n

بھینس کی تعریف ہے کہ جس گھر میں بھینس ہوتی ہے وہاں دودھ دہی کی فراوانی ہوتی ہے

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke paas

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke ghaaT

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

chamgaada.D ke ghar aa.ii chamgaada.D aa buvaa laTak rahe.n

بدوں کی صحبت سے نیکوں پر آفت آتی ہے برے نیکوں کے بہکانے اور بگاڑنے والے ہوتے ہیں؛ جب کسی مہمان کو صاحب خانہ کی وجہ سے بپتا اُٹھانی پڑے یعنی جو تکلیف صاحب خانہ پر گزرے وہی یہ بھی برداشت کرے یا رنج و تکلیف پر قناعت کرنے پر بھی کہتے ہیں.

us kii siikh na siikhiyo jo gur se phir jaay, biddyaa suu.n KHaalii rahe phir paachhe pachhtaay

اس شخص کی پیروی نہیں کرنی چاہیے جو اپنے استاد سے منحرف ہو کیونکہ وہ کچھ نہیں سیکھ سکتا اور پچھتاتا ہے، برے کے پیچھے نہیں چلنا چاہیے

priit na TuuTe an-mile uttam man kii laag, sau jug paanii me.n rahe chakmak taje na aag

سچی محبت غیر حاضری میں نہیں جاتی جس طرح چقماق پانی میں رہنے سے آگ نہیں کھوتا

kaam karne kii sau raahe.n hai.n , na karne kii ek nahii.n

کام صدق نیّت سے کیا جائے تو کئی طریقے نکل آتے ہیں اگرنہ کرنے کی نیّت ہو تو کوئی طریقہ نہیں نکلتا .

Meaning ofSee meaning ghar ke rahe na baar ke in English, Hindi & Urdu

ghar ke rahe na baar ke

घर के रहे न बार केگَھر کے رَہے نَہ بار کے

Phrase

See meaning: ghar ke rahe na dar ke

घर के रहे न बार के के हिंदी अर्थ

  • रुक : घर के रहे ना दर के

گَھر کے رَہے نَہ بار کے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • رک : گھر کے رہے نہ دَر کے.

Urdu meaning of ghar ke rahe na baar ke

  • Roman
  • Urdu

  • ruk ha ghar ke rahe na dar ke

Related searched words

ghar ke rahe na baar ke

رک : گھر کے رہے نہ دَر کے.

ghar ke rahe na dar ke

گھر کا رہنا نہ درکا ، کہیں کا نہ رہنا.

na diin ke rahe , na duniyaa ke

کہیں کا نہ رہنا ، ہر دو صورتوں میں نقصان ہو توکہتے ہیں ۔

ghar rahe na tiirath ga.e muu.nD muu.nDaa ke jogii bha.e

کسی کام کے نہ رہے ساری محنت رائگاں گئی، مفت کی بدنامی ہوئی فائدہ کوئی نہ ہوا

na KHudaa hii milaa na visaal-e-sanam, na idhar ke rahe na udhar ke rahe

ایسا کام کیا گیا کہ ہر طرح نقصان ہوا، کوئی کام پورا نہیں ہوا

ghar ke hu.e na dar ke

کہیں کے نہ رہے

ghar ke paas na phaTaknaa

۔گھر کی طرف مطلق رُخ نہ کرنا۔

ghar ke hii na gherte

کسی لائق ہوتے تو اپنا ہی کام/نام نہ سنبھالتے.

banainii paan dam.Dii ke khaa.e ghar rahe ki baahar jaa.e

کنجوس تھوڑے خرچ کو بہت سمجھتا ہے.

kuttaa paale vo kuttaa, saasure javaa.ii kuttaa, bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahe beTii ke baar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

dha.Dii ke paan banainii khaa.e , kaho bhaa.ii ghar rahe yaa jaa.e

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

Take ke paan banenii khaa.e, kaho ghar rahe ki jaa.e

بنیوں کی کنجوسی پر طنز ہے

bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar

it is shameful for a brother to live in a married sister's home

suum ke ghar kaa kuttaa, jaa.e na jaane de

بخیل کے کارندے بھی کسی کو دیکھ نہیں سکتے

dhobii ke ghar pa.De chor, vo na luTaa luTe aur

ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے

ghar kaa aur dil kaa bhed har ek ke saamne na kahe.n

اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے

zar-daar mard naa har ghar me.n rahe ki baahar

زر سے مرد کی حکومت اور رعب ہے گھر میں بھی اور باہر بھی

kuttaa ghar kaa rahaa na ghaaT kaa

رک : دھوبی کا کتا ، گھر کا نہ گھاٹ کا.

koThii kuThle ko haath na lagaa.o, ghar baar aap kaa hai

زبانی بہت ہمدردی مگر کچھ دینے کو تیار نہیں، قیمتی چیز اپنے قبضہ میں، فضول چیزوں سے دوسروں کو خوش کرنا ہوتو کہتے ہیں

dam.Dii kii lau.ng baniyaa khaa.e ye ghar rahe ki jaa.e

کسی شخص کی بخیلی پر طنزیہ طور پر کہتے ہیں

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

TuuTii kaa kyaa jo.Dnaa gaa.nTh pa.De aur na rahe

جہاں ایک دفعہ شکر رنجی ہو جائے ، پھر پہلی سی دوستی نہیں ہوتی

kaaT kii haa.nDii cha.Dhe na duujii baar

رک : کاٹ کی ہان٘ڈی الخ

melaa melaa kar rahii mele ke din ghar rahii

موقع پر غافل ہے

sadaa na kaaho kii rahii gal piitam ke baa.nh, Dhalte Dhalte Dhal ga.ii tarvar kii sii chhaa.nh

کسی کی بانہیں خاوند کے گلے میں ہمیشہ نہیں رہتیں ، درخت کی چھاؤں کی طرح ہٹتی جاتی ہیں ، محبت ہمیشہ ایک طرح نہیں رہتی شروع میں زیادہ ہوتی ہے پِھر کم ہوجاتی ہے.

sadaa na kaaho kii rahii gal piitam ke baa.nh, Dhalte Dhalte Dhal ga.ii sarvar kii sii chhaa.nh

کسی کی بانہیں خاوند کے گلے میں ہمیشہ نہیں رہتیں ، درخت کی چھاؤں کی طرح ہٹتی جاتی ہیں ، محبت ہمیشہ ایک طرح نہیں رہتی شروع میں زیادہ ہوتی ہے پِھر کم ہوجاتی ہے.

ghar-baar kaa dhandaa

a property business

jis bahuu.D kii bairan saas, vaakaa kadhii na ho ghar vaas

جس بہو کی ساس دشمن ہو، اس کا بَسنا مشکل ہو جاتا ہے

mai.n ab kahii.n kaa na rahaa

میں اب کسی کی طرف نہیں رہا، میں اب کسی لائق نہیں رہا، اب میں کسی کو منہ نہیں دکھا سکتا

ghar kaa havaa na dar kaa

۔کہیں کا نہیں رہا، کسی لائق نہیں، بے مصرف

dhobii kaa gadhaa ghar kaa na ghaaT kaa

ہر طرف سے ٹکرایا ہوا ، ناکام و نامراد ؛ اس شخص کی بابت کہیں گے جسے ہر طرف سے دُھتکار دِیا گیا ہو.

zaamin na hove baap kaa, ye zaaminii ghar paap kaa

ضامن ہونا یا ضمانت دینا بہت برا ہے، اس سے انکار کر دینا بہتر ہے

jis kaa aa.nchal Gair mard ne na dekhaa ho

با حیا اور با غیرت عورت کے لئے کہا جاتا ہے .

ochhe ke ghar khaanaa, janam janam kaa taa'na

to be under obligation to a mean person is painful

das kamaate the biis khaate the barsaat ke baa'd ghar aate the

بہت فضول خرچی کرتے تھے.

bu.Dhiyaa ke marne kaa ranj nahii.n farishto.n ne ghar dekh liyaa

ایک دفعہ کے نقصان کا غم نہیں، فکر یہ ہے کہ آئندہ کے لیے نقصانات کا خطرہ پیدا ہوگیا

dhobii kaa kuttaa ghar kaa na ghaaT kaa

a good-for-nothing person, someone driven out from everywhere

dos kyaa diijiye chor ko saahab, band jab aap ghar kaa dar na kiyaa

جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, do hii baato.n kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

maKHfii na rahe ki

be it known

tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا چاہے

ghar kaa na hu.aa dar kaa

کہیں کا نہ رہا، نکما ہوگیا

ghar-baar kaa honaa

شادی ہونا ، گھر کا مالک ہونا ، بال بچوں کا بوجھ سر پر آ پڑنا.

ghar-baar kii honaa

۔خاوند والی ہونا۔ بیاہی جانا۔ گھر کا بوجھ سر پر پڑنا۔ ؎

jis ghar baDe na buujhe.n diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaa.e.n ge jin kii triyaa baa.njh

جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں

jis bahuvar kii bahrii saas, us kaa kabhii na ho ghar vaas

جس عورت کی ساس بہری ہو، وہ کبھی گھر میں نہیں رُکتی

ghar kii raah na milnaa

ایسا بدحواس ہو جانا کہ گھر کا راستہ بھی نہ ملنا.

ghar kii aadhii na baahar kii saarii

۔مثل۔ گھر کی آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے۔ وطن کی آدھی روٹی پردیس کی ساری سے اچھّی ہے۔

ghar kii aadhii na baahar kii saarii

less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad

ghar kaa raah naa milnaa

۔ایسا بدحواس ہوجانا کہ گھر کا رستہ بھی نہ ملے۔ ؎

na ghar kaa , na ghaaT kaa

رک : دھوبی کا کتا نہ گھر کا نہ گھاٹ کا ۔

ghar kaa na ghaaT kaa

one having no abode to reside

ghar jaane kaa raasta na milnaa

گھبرا جانا، سٹ پٹا جانا، آوارہ، سرگرداں ہونا

bhai.ns kahe gun meraa puuraa meraa duudh pii hove suuraa, jis ke ghar me.n ba.ndh jaa.uu.n duudh dahii kii naal bahaa.uu.n

بھینس کی تعریف ہے کہ جس گھر میں بھینس ہوتی ہے وہاں دودھ دہی کی فراوانی ہوتی ہے

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke paas

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke ghaaT

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

chamgaada.D ke ghar aa.ii chamgaada.D aa buvaa laTak rahe.n

بدوں کی صحبت سے نیکوں پر آفت آتی ہے برے نیکوں کے بہکانے اور بگاڑنے والے ہوتے ہیں؛ جب کسی مہمان کو صاحب خانہ کی وجہ سے بپتا اُٹھانی پڑے یعنی جو تکلیف صاحب خانہ پر گزرے وہی یہ بھی برداشت کرے یا رنج و تکلیف پر قناعت کرنے پر بھی کہتے ہیں.

us kii siikh na siikhiyo jo gur se phir jaay, biddyaa suu.n KHaalii rahe phir paachhe pachhtaay

اس شخص کی پیروی نہیں کرنی چاہیے جو اپنے استاد سے منحرف ہو کیونکہ وہ کچھ نہیں سیکھ سکتا اور پچھتاتا ہے، برے کے پیچھے نہیں چلنا چاہیے

priit na TuuTe an-mile uttam man kii laag, sau jug paanii me.n rahe chakmak taje na aag

سچی محبت غیر حاضری میں نہیں جاتی جس طرح چقماق پانی میں رہنے سے آگ نہیں کھوتا

kaam karne kii sau raahe.n hai.n , na karne kii ek nahii.n

کام صدق نیّت سے کیا جائے تو کئی طریقے نکل آتے ہیں اگرنہ کرنے کی نیّت ہو تو کوئی طریقہ نہیں نکلتا .

Showing search results for: English meaning of ghar ke rahe na bar ke, English meaning of ghar qe rahe na baar qe

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ghar ke rahe na baar ke)

Name

Email

Comment

ghar ke rahe na baar ke

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone