تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"غَیْر" کے متعقلہ نتائج

تَباہ

خراب، برباد، ویران، اجاڑ

تَباہی

خرابی، بربادی

تَباہ کُن

تہس نہس کرنے والا، بربادی پھیلانے والا، مصیبت لانے والا

تباہ کار

بد چلن، بدفعل

تَباہ حال

خراب حال، خستہ حال، پریشان حال، مصائب میں زندگی بسر کرنے والا

تَباہ کاری

تباہی، بربادی

تَبَاہ حَالی

ruined, distressed circumstances

تَباہِ عِشْق

ruined in love

تَباہ سِرِشْتی

بد ذاتی ، کمینگی ، بربادی اور برے کاموں کی طرف مائل ہونے کی فطرت ، طبیعت کا پاجی پن .

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

تَباہی زَدَہ

برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

تَباہی آنا

be ruined

تَباہی کَرنا

تباہ کرنا ، نیست و نابود کرنا .

تَباہی لانا

invite trouble, bring ruin

تَباہی کھانا

آفت میں مبتلا ہونا ، مصیبت میں پڑنا ، برباد ہونا .

تَباہی مَچانا

wreak havoc

تَباہی کا مارا

تباہی زدہ، برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

تَباہ ہونا

( پتن٘گ بازی ) کنکّوے کا اکھڑنا .

تَباہ کَرنا

بہا دینا، غائب کردینا، گم کردینا، کھونا

تَباہ ہوجانا

برباد ہوجانا، ویران ہوجانا، اجڑ جانا، لُٹ جانا، خستہ حال ہوجانا

تَباہ کَر دینا

برباد کردینا، ویران کرنا، اجاڑنا

خانَہ تَباہ

رک : خانہ برباد معنی نمبر ۱ .

خانْمان تَباہ

رک : خانماں برباد .

خانماں تَباہ

ruined, miserable, unfortunate, desolated

حالِ تَباہ

بُری حالت، خستہ حالی

حالتِ تَباہ

بری حالت، پریشانی

فِطْری تَباہ کاری

قدرتی اسباب و عوامل سے ہونے والی تباہی و بربادی.

کَشْتی تباہ ہونا

۔ دیکھو تباہ ہونا۔

تَخْتَہ تَباہ ہونا

رک : تختہ الٹنا ؛ کیاری یا کھیت ویران ہونا ؛ این٘ٹ سے این٘ٹ بج جانا

خانَۂ مُرَوَّت تباہ

مروّت کے سبب تباہی ، بے جا ڈھیل کا اثر ، بے حس ، لحاظ پاس نہ ہونا .

نَسْل تَباہ ہونا

نسل ختم ہونا ، نسل یا خاندان مٹ جانا ۔

کَبُوتَر تَباہ ہونا

۔دیکھو تباہ ہونا۔

نَخلِ ہَسْتی تَباہ ہونا

مر جانا

کَبُوتَر کا تَباہ ہونا

کبوتر کا گھر سے اُڑ کے راستہ بُھولنا اور چاروں طرف اُڑنا پھرنا.

تَھل بیڑا تَباہ ہونا

سارا خاندان اجڑنا

گھر تباہ ہونا

گھر اجڑنا، گھر برباد ہونا

گَھر تَباہ کَرْنا

گھراُجاڑنا ، گھر برباد کرنا

حال تَباہ ہونا

غریب ہونا ، مفلس ہونا ، تنگی تُرشی میں بسر کرنا ، اقتصادی طور پر خستہ ہونا .

حالَت تَباہ ہونا

برباد ہوجا ، غریب ہو جانا ، حالت بگڑنا ، خراب و خستہ ہونا .

صِحَّت تَباہ ہونا

رک : صحت بگڑنا.

گَھر کے گَھر تَباہ ہونا

۔لازم۔

گَھر کے گَھر تَباہ کَرنا

۔ متعدی۔ متعدد گھر تباہ کرنا۔ ؎

اردو، انگلش اور ہندی میں غَیْر کے معانیدیکھیے

غَیْر

Gairग़ैर

اصل: عربی

وزن : 21

اشتقاق: غَرَّ

  • Roman
  • Urdu

غَیْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • اپنے قبیلہ یا جماعت سے باہر کا (شخص)، جس کے ساتھ اپنائیت کا رشتہ نہ ہو، پرایا، اجنبی، نامحرم، ناآشنا، ناواقف، بیگانہ جیسے: غیر علاقے کا یا غیر ملک کا

    مثال تمہارا باپ ایسا نادان نہیں ہے کہ بنا پوچھے تمہارا ہاتھ ایک غیر آدمی کے ہاتھ میں دے دے

  • ایک محبوب کے متعدد چاہنے والے باہم حریف اور مدمقابل ہونے کی حیثیت میں ایک دوسرے کے غیر ہوتے ہیں، رقیب
  • اپنی ذات کے علاوہ دوسری ہستی، جو یکساں نہ ہوں، دوسرا، علاحدہ، جدا، اور
  • (تصوّف) کائنات جس میں حق بصورت اعیان و اکوان مستتر ہے، ذات ایزدی کے علاوہ ہر شے، غیراللہ، عالم کون، مرتبۂ ماسواااللہ تعالیٰ
  • اجنبی جیسا، غریب، انجان، نامانوس

فعل متعلق

  • دگرگوں، بدلا ہوا، خراب و خستہ
  • (بطور حرف نفی) مرکبات میں 'نا' کے معنی میں مستعمل، نا، بے، خلاف
  • بجز، سوا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of Gair

  • Roman
  • Urdu

  • apne qabiila ya jamaat se baahar ka (shaKhs), jis ke saath apnaa.iiyat ka rishta na ho, paraayaa, ajnabii, naamuharram, naa.aashnaa, naavaaqif, begaana jaiseh Gair ilaaqe ka ya Gair mulak ka
  • ek mahbuub ke mutaddid chaahne vaale baaham hariif aur madd-e-muqaabil hone kii haisiyat me.n ek duusre ke Gair hote hain, raqiib
  • apnii zaat ke ilaava duusrii hastii, jo yaksaa.n na huu.n, duusraa, alaahidaa, judaa, aur
  • (tasavvuph) kaaynaat jis me.n haq basuurat ayaan-o-akvaan mustatir hai, zaat ezdii ke ilaava har shaiy, Gair allaah, aalim kaun, martaba-e-maasiva ev lallaa taala
  • ajnabii jaisaa, Gariib, anjaan, naamaanuus
  • dagargon, badla hu.a, Kharaab-o-Khastaa
  • (bataur harf-e-nafii) murakkabaat me.n 'na' ke maanii me.n mustaamal, na, be, Khilaaf
  • bajuz, sivaa

English meaning of Gair

Noun, Masculine

  • another person, an outsider, a stranger, foreigner

    Example Tumhara baap aisa nadan nahin hai ki binaa puchhe tumhara hath ek ghair aadami ke hath mein de de

  • strange, foreign, alien
  • rival in love, another person, enemy
  • other, another
  • (Mysticism) the divine world

Adverb

  • altered, changed (for the worse )
  • making antonyms of words with which it is combined, non-, without, un-, in-, ir-, etc .
  • prep., adv., and neg.prefix, without, besides, except, other than, exclusively of, different from, contrary to, the reverse of

ग़ैर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अपने कुटुंब या समाज से बाहर का (व्यक्ति), जिसके साथ आत्मीयता का संबंध न हो, अनात्मीय, पराया, बेगाना, अजनबी, अनजान, दूसरा, जैसे: ग़ैर-इलाक़े या ग़ैर मुल्क का

    उदाहरण तुम्हारा बाप ऐसा नादान नहीं है कि बिना-पूछे तुम्हारा हाथ एक ग़ैर आदमी के हाथ में दे दे

  • एक प्रेमिका के कई चाहने वाले परस्पर विरोधी और प्रतिद्वंद्वी होने की स्थिती में एक दूसरे के ग़ैर होते हैं, प्रतिस्पर्धी, रक़ीब
  • अपने स्तित्व के अतिरिक्त कोई और, प्रस्तुत से भिन्न, कुछ और या कोई और, अन्य, दूसरा, और, विभिन्न, मुख़्तलिफ़, जैसे: ग़ैर-मौरूसी-मौरूसी से भिन्न
  • (सूफ़ीवाद) दैवी संसार, दिव्य लोक
  • अजनबी जैसा, ग़रीब, अंजान, नामानूस

क्रिया-विशेषण

غَیْر سے متعلق کہاوتیں

تمام دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَباہ

خراب، برباد، ویران، اجاڑ

تَباہی

خرابی، بربادی

تَباہ کُن

تہس نہس کرنے والا، بربادی پھیلانے والا، مصیبت لانے والا

تباہ کار

بد چلن، بدفعل

تَباہ حال

خراب حال، خستہ حال، پریشان حال، مصائب میں زندگی بسر کرنے والا

تَباہ کاری

تباہی، بربادی

تَبَاہ حَالی

ruined, distressed circumstances

تَباہِ عِشْق

ruined in love

تَباہ سِرِشْتی

بد ذاتی ، کمینگی ، بربادی اور برے کاموں کی طرف مائل ہونے کی فطرت ، طبیعت کا پاجی پن .

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

تَباہی زَدَہ

برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

تَباہی آنا

be ruined

تَباہی کَرنا

تباہ کرنا ، نیست و نابود کرنا .

تَباہی لانا

invite trouble, bring ruin

تَباہی کھانا

آفت میں مبتلا ہونا ، مصیبت میں پڑنا ، برباد ہونا .

تَباہی مَچانا

wreak havoc

تَباہی کا مارا

تباہی زدہ، برباد، خستہ حال، بد نصیب، ہلاکت زدہ، مفلوک الحال، آفت رسیدہ

تَباہ ہونا

( پتن٘گ بازی ) کنکّوے کا اکھڑنا .

تَباہ کَرنا

بہا دینا، غائب کردینا، گم کردینا، کھونا

تَباہ ہوجانا

برباد ہوجانا، ویران ہوجانا، اجڑ جانا، لُٹ جانا، خستہ حال ہوجانا

تَباہ کَر دینا

برباد کردینا، ویران کرنا، اجاڑنا

خانَہ تَباہ

رک : خانہ برباد معنی نمبر ۱ .

خانْمان تَباہ

رک : خانماں برباد .

خانماں تَباہ

ruined, miserable, unfortunate, desolated

حالِ تَباہ

بُری حالت، خستہ حالی

حالتِ تَباہ

بری حالت، پریشانی

فِطْری تَباہ کاری

قدرتی اسباب و عوامل سے ہونے والی تباہی و بربادی.

کَشْتی تباہ ہونا

۔ دیکھو تباہ ہونا۔

تَخْتَہ تَباہ ہونا

رک : تختہ الٹنا ؛ کیاری یا کھیت ویران ہونا ؛ این٘ٹ سے این٘ٹ بج جانا

خانَۂ مُرَوَّت تباہ

مروّت کے سبب تباہی ، بے جا ڈھیل کا اثر ، بے حس ، لحاظ پاس نہ ہونا .

نَسْل تَباہ ہونا

نسل ختم ہونا ، نسل یا خاندان مٹ جانا ۔

کَبُوتَر تَباہ ہونا

۔دیکھو تباہ ہونا۔

نَخلِ ہَسْتی تَباہ ہونا

مر جانا

کَبُوتَر کا تَباہ ہونا

کبوتر کا گھر سے اُڑ کے راستہ بُھولنا اور چاروں طرف اُڑنا پھرنا.

تَھل بیڑا تَباہ ہونا

سارا خاندان اجڑنا

گھر تباہ ہونا

گھر اجڑنا، گھر برباد ہونا

گَھر تَباہ کَرْنا

گھراُجاڑنا ، گھر برباد کرنا

حال تَباہ ہونا

غریب ہونا ، مفلس ہونا ، تنگی تُرشی میں بسر کرنا ، اقتصادی طور پر خستہ ہونا .

حالَت تَباہ ہونا

برباد ہوجا ، غریب ہو جانا ، حالت بگڑنا ، خراب و خستہ ہونا .

صِحَّت تَباہ ہونا

رک : صحت بگڑنا.

گَھر کے گَھر تَباہ ہونا

۔لازم۔

گَھر کے گَھر تَباہ کَرنا

۔ متعدی۔ متعدد گھر تباہ کرنا۔ ؎

مختلف طریقوں سے تلاش کیے جانے والے نتائج: کے اردو معانی غیر

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (غَیْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

غَیْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone