खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"गालों में चावल भरना" शब्द से संबंधित परिणाम

गालों में चावल भरना

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल भरे होना

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल भरे हैं

۔(عو) کوئی شخص طعن وطنز سے تقریر کرتا یا ڈینگ کی لیتا ہے تو کہتے ہیں گالوں میں چاول بھرے ہیں۔؎

चावल गालों में भरे हैं

यदि कोई व्यक्ति तिरस्कार या कटाक्ष के साथ भाषण देता है या ढींग की लेता है तो कहा जाता है

गाल में चावल भरना

brag, taunt

गाल गाल में चावल भरना

बड़ा बोल बोलना, कोई शख़्स डींग की ले या तान-ओ-तंज़ की गुफ़्तगु करे तो कहते हैं कि गाल में चावल भरे हैं

गालों में चावल भरे हैं , चबा चबा के बातें करता है

साहब-ए-मक़दूर है इस लिए ऐसी बातें करता है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में गालों में चावल भरना के अर्थदेखिए

गालों में चावल भरना

gaalo.n me.n chaaval bharnaaگالوں میں چاوَل بَھرنا

मुहावरा

गालों में चावल भरना के हिंदी अर्थ

  • ۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना
  • ۲. सुकून-ओ-इतमीनान होना, आसाइश और फ़ारिगुलबाली मयस्सर होना
  • बड़ा बोल बोलना, कोई शख़्स डींग की ले या तान-ओ-तंज़ की गुफ़्तगु करे तो कहते हैं कि गाल में चावल भरे हैं

گالوں میں چاوَل بَھرنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • سکون و اطمینان ہونا ، آسائش اور فارغ البالی میسر ہونا.
  • طعن و طنز سے باتیں کرنا ، ڈین٘گ مارنا ، بولنے سے گریز کرنا ، مٹھار مٹھار کے باتیں کرنا.
  • بڑا بول بولنا ، کوئی شخص ڈینگ کی لے یا طعن و طنز کی گفتگو کرے تو کہتے ہیں کہ گال میں چاول بھرے ہیں.

Urdu meaning of gaalo.n me.n chaaval bharnaa

  • Roman
  • Urdu

  • sukuun-o-itmiinaan honaa, aasaa.ish aur faarigulbaalii mayassar honaa
  • taan-o-tanz se baate.n karnaa, Diing maarana, bolne se gurez karnaa, miThaar miThaar ke baate.n karnaa
  • ba.Daa bol bolnaa, ko.ii shaKhs Diing kii le ya taan-o-tanz kii guftagu kare to kahte hai.n ki gaal me.n chaaval bhare hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

गालों में चावल भरना

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल भरे होना

۱. तान-ओ-तंज़ से बातें करना, डींग मारना, बोलने से गुरेज़ करना, मिठार मिठार के बातें करना

गालों में चावल भरे हैं

۔(عو) کوئی شخص طعن وطنز سے تقریر کرتا یا ڈینگ کی لیتا ہے تو کہتے ہیں گالوں میں چاول بھرے ہیں۔؎

चावल गालों में भरे हैं

यदि कोई व्यक्ति तिरस्कार या कटाक्ष के साथ भाषण देता है या ढींग की लेता है तो कहा जाता है

गाल में चावल भरना

brag, taunt

गाल गाल में चावल भरना

बड़ा बोल बोलना, कोई शख़्स डींग की ले या तान-ओ-तंज़ की गुफ़्तगु करे तो कहते हैं कि गाल में चावल भरे हैं

गालों में चावल भरे हैं , चबा चबा के बातें करता है

साहब-ए-मक़दूर है इस लिए ऐसी बातें करता है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (गालों में चावल भरना)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

गालों में चावल भरना

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone