تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"فَراموش" کے متعقلہ نتائج

جاوِید

جاوداں، دائم، ہمیشہ رہنے والا، دوامی

جاوِداں

دوامی، ہمیشہ، سدا، ہمیشہ رہنے والا، دائم

جاوِیداں

دوامی، ہمیشہ، سدا، ہمیشہ رہنے والا، دائم

جاوِدانی

ہمیشہ رہنے والا، دوامی، مدامی، ابدی، ہمیشگی

جاوِدانہ

دائمی، دوامی، ازلی طور پر، ابدی طور پر، دائمی طور پر

جاوِد

رک : جاوید ، جاودان.

جاوِیدَگی

بمیشگی، بقا، ہمیشہ رہنا.

جُواڑ

رک: جواٹ.

جَوَّاد

اللہ تعالیٰ کے اسمائے صفات میں سے ایک اسم

زَوائِد

غیر ضروری باتیں، حشو، فاضل، زیادہ

عالَمِ جاوِید

عالمِ آخرت، دوسری دنیا جو بے زوال ہے

عُمْرِ جاوید

eternal life

سَعادَتِ جاوید

دائمی برکت یا بھلائی

زِنْدَۂ جاوید

اَمَر، ہمیشہ کے لیے زِندہ، نہ مرنے والا

حَیاتِ جاوید

eternal life

دَولَتِ جاوید

ہمیشَہ رہنے والا مال و زر ، انانہ ، پیش قمیت املاک

خوابِ جاوید

دائمی یا ہمیشہ کی نیند، موت

سَرائے جاوید

ہمیشہ کی جگہ، اگلا جہان

جیوْڑِی

اینٹھا یا بٹا ہوا موٹا سوت، رسّی

جِیوْڑا

جی کی تصغیر

جِیوْڑے

جیوڑا(رک) کی جمع یا مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل.

جِیوْڑا بانْدھنا

دل لگانا، عشق کرنا(سے کے ساتھ)

جِیوْڑا قَبْض کَرنا

جان قبض کرنا، روح قبض کرنا، جان لے لینا

جِیوْڑا مَزے دار ہے

شوقین مزاج عورت

جِیوْڑا مَزے دار بَنانا

زندگی کو دلکش بنانا، کسی چیز میں ظاہری خوبی پیدا کرنا

جِینْوڑی

جینوڑ (رک) کی تصغیر

جِیوْڑا جانا

مر جانا، جان جانا

جِیوْڑا کَیسا ہے

مزاج کیسا ہے، طبیعت کا کیا حال ہے

جِیوْڑا کھُونا

رک: جان کھونا.

جِیوْڑے میں سَمانا

دل میں بس جانا، دل پر نقش ہونا.

جِیوْڑے گِھسْنا

نباہ کرنا، مصیبتیں جھیلنا، کسی نہ کسی طرح زندگی گزارنا

جیوڑِی سے گَرْدن گِھسْنا

تمام عمر نباہ کرنا

جِیوْڑا نِکَلْنا

(مجازاً) جان باقی نہ رہنا ؛ زندہ دلی ختم ہو جانا.

جِیوْڑا نِکالْنا

جان نکالنا

زَوائِدِ مَغْصُوب

وہ چیزیِں جو غاصب کے پاس آکر بڑھ جائیں جیسے غصب کردہ درخت میں پھل آجائیں

جِیْوڑا نِکَلْ جانا

جیوڑا نکالنا کا لازم، جان نکل جانا، مر جانا

جُوا ڈال دینا

۔(کنایۃً) تھک جانا۔ ہمَّت ہارجانا۔

java .dadish

مُوگرا

جاوِیدانی

ہمیشہ رہنے والا، دوامی، مدامی، ابدی، ہمیشگی

جُوا ڈالْنا

ہلکا ہونا ، کسی چیز کا بوجھ اتار پھین٘کنا ؛ آرام پکڑنا.

جُوائِدار

رک : جوار

جِیو دان

رک: جی دان ، جان کا صدقہ.

جِیو دان دینا

زندگی بخشنا ، جان بخشی کرنا.

جِیو اُوڑْنا

جی گھبرانا، دل کا برداشت کرنا .

جواں دَولت

نو دولت، صاحب اقبال، بہت ہی مالدار

جِیو دھاک پَڑْنا

جان کا اندیشہ ہونا.

جو وَعْدے سے پِھرا ، سو خُدا سے پِھرا

وعدہ خلافی اچھی نہیں

نَقْشِ جاوِداں

ہمیشہ رہنے والا نقش، دائمی نشان

عَیشِ جاوِداں

ہمیشَہ کا آرام و سکون

سَرائے جاوِداں

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

حَشْو و زَوائِد

extras

نُزہَتِ جاوِداں

ہمیشہ کی تازگی ؛ (مجازاً) دائمی خوشی ۔

عالَمِ جاوِداں

پمیشہ باقی رہنے والی دنیا، عقبیٰ

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

desire of the eternal life

حَیاتِ جاویداں

eternal life

باعِثِ عُمْرِ جاوِداں

cause of eternal life

عُمْرِ جاوِداں

ہمیشہ رہنے والی زندگی، کبھی نہ ختم ہونے والی عمر

حَیاتِ جاوِداں

ابدی زندگی، ہمیشہ کی زندگی، کبھی نہ ختم ہونے والی زندگی

آب جاوداں

آب حیات

ہَسْتِیِٔ جاوِدان

۔(ف) مونث۔ ہمیشہ کی زندگی۔ حیات ابدی۔

اردو، انگلش اور ہندی میں فَراموش کے معانیدیکھیے

فَراموش

faraamoshफ़रामोश

اصل: فارسی

وزن : 122

  • Roman
  • Urdu

فَراموش کے اردو معانی

صفت

  • یاد کی گرفت سے باہر، ذہن سے اترا ہوا، بھولا ہوا
  • وہ پھل جو جڑواں ہو

اسم، مذکر

  • فراموش اور یاد کا کھیل، یہ ایک رسم ہے جو کسی جڑواں پھل کے حوالے سے ادا کی جاتی ہے (لڑکیوں کا ایک کھیل، جب وہ کسی کو جڑواں پھل دیتی ہیں اور وہ پھل ہاتھ میں لیتے ہیں ”یاد“ نہیں کہہ دیتا تو اس کو وہ پھل دو سو کی تعداد میں دینے پڑتے ہیں) عام طور سے مذاق کے رشتہ والوں کو جڑواں پھل بجھائے (بوجھنا محاورہ استعمال ہوتا تھا) جاتے تھے جس کو بجھائے جاتے تھے وہ اگر نہ بوجھ پایا تو بجھانے والا کہتا تھا فراموش دو سو آم یا دو سو کیلے، نہ بوجھنے والا دو سو دیتا تھا پھر وہ لوگوں میں تقسیم بھی کیے جاتے تھے یہ بتلا کر کہ فلاں کو بُجھایا گیا تھا اور وہ بوجھ نہ سکا
  • بھول جانے والا، یاد نہ رکھنے والا (بطور لاحقہ مستعمل)

    مثال زندگی کے بہت سارے واقعات قابل فراموش ہوتے ہیں

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of faraamosh

  • Roman
  • Urdu

  • yaad kii girifat se baahar, zahan se utraa hu.a, bholaa hu.a
  • vo phal jo ju.Dvaa.n ho
  • faraamosh aur yaad ka khel, ye ek rasm hai jo kisii ju.Dvaa.n phal ke havaale se ada kii jaatii hai (la.Dkiiyo.n ka ek khel, jab vo kisii ko ju.Dvaa.n phal detii hai.n aur vo phal haath me.n lete hai.n yaad nahii.n kah detaa to is ko vo phal do sau kii taadaad me.n dene pa.Dte hain) aam taur se mazaaq ke rishta vaalo.n ko ju.Dvaa.n phal bujhaa.e (buujhnaa muhaavara istimaal hotaa tha) jaate the jis ko bujhaa.e jaate the vo agar na bojh paaya to bujhaane vaala kahta tha faraamosh do sau aam ya do sau kele, na buujhne vaala do sau detaa tha phir vo logo.n me.n taqsiim bhii ki.e jaate the ye batala kar ki fulaa.n ko bujhaayaa gayaa tha aur vo bojh na sakaa
  • bhuul jaane vaala, yaad na rakhne vaala (bataur laahiqa mustaamal

English meaning of faraamosh

Adjective

Noun, Masculine

  • forgetfulness

    Example Zindagi ke bahut sare waqiat qabil-e-faramosh hote hain

  • name of a domestic game

फ़रामोश के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • याद (स्मृति) की पकड़ से बाहर, ध्यान से उतरा हुआ, भूला हुआ
  • वह फल जो जुड़वाँ हो

संज्ञा, पुल्लिंग

  • फ़रामोश और याद का खेल, यह एक परंपरा है जो किसी जुड़वाँ फल के हवाले से अदा की जाती है (लड़कियों का एक खेल, जब वे किसी को जुड़वाँ फल देती हैं और वह फल हाथ में लेते हैं "याद" नहीं कह देता तो उसको वह फल दो सौ की संख्या में देने पड़ते हैं) सामान्य रूप से मज़ाक़ के रिश्ते वालों को जुड़वाँ फल बुझाए (बूझना मुहावरा प्रयुक्त होता था) जाते थे जिसको बुझाए जाते थे वह अगर न बूझ पाया तो बुझाने वाला कहता था फ़रामोश दो सौ आम या दो सौ केले, न बूझने वाला दो सौ देता था फिर वह लोगों में बाँटे भी जाते थे यह बतला कर कि अमुक को बुझाया गया था और वह बूझ न सका
  • भूल जाने वाला, याद न रखने वाला (प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त)

    उदाहरण ज़िंदगी के बहुत सारे वाक़िआत क़ाबिल-ए-फ़रामोश होते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جاوِید

جاوداں، دائم، ہمیشہ رہنے والا، دوامی

جاوِداں

دوامی، ہمیشہ، سدا، ہمیشہ رہنے والا، دائم

جاوِیداں

دوامی، ہمیشہ، سدا، ہمیشہ رہنے والا، دائم

جاوِدانی

ہمیشہ رہنے والا، دوامی، مدامی، ابدی، ہمیشگی

جاوِدانہ

دائمی، دوامی، ازلی طور پر، ابدی طور پر، دائمی طور پر

جاوِد

رک : جاوید ، جاودان.

جاوِیدَگی

بمیشگی، بقا، ہمیشہ رہنا.

جُواڑ

رک: جواٹ.

جَوَّاد

اللہ تعالیٰ کے اسمائے صفات میں سے ایک اسم

زَوائِد

غیر ضروری باتیں، حشو، فاضل، زیادہ

عالَمِ جاوِید

عالمِ آخرت، دوسری دنیا جو بے زوال ہے

عُمْرِ جاوید

eternal life

سَعادَتِ جاوید

دائمی برکت یا بھلائی

زِنْدَۂ جاوید

اَمَر، ہمیشہ کے لیے زِندہ، نہ مرنے والا

حَیاتِ جاوید

eternal life

دَولَتِ جاوید

ہمیشَہ رہنے والا مال و زر ، انانہ ، پیش قمیت املاک

خوابِ جاوید

دائمی یا ہمیشہ کی نیند، موت

سَرائے جاوید

ہمیشہ کی جگہ، اگلا جہان

جیوْڑِی

اینٹھا یا بٹا ہوا موٹا سوت، رسّی

جِیوْڑا

جی کی تصغیر

جِیوْڑے

جیوڑا(رک) کی جمع یا مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل.

جِیوْڑا بانْدھنا

دل لگانا، عشق کرنا(سے کے ساتھ)

جِیوْڑا قَبْض کَرنا

جان قبض کرنا، روح قبض کرنا، جان لے لینا

جِیوْڑا مَزے دار ہے

شوقین مزاج عورت

جِیوْڑا مَزے دار بَنانا

زندگی کو دلکش بنانا، کسی چیز میں ظاہری خوبی پیدا کرنا

جِینْوڑی

جینوڑ (رک) کی تصغیر

جِیوْڑا جانا

مر جانا، جان جانا

جِیوْڑا کَیسا ہے

مزاج کیسا ہے، طبیعت کا کیا حال ہے

جِیوْڑا کھُونا

رک: جان کھونا.

جِیوْڑے میں سَمانا

دل میں بس جانا، دل پر نقش ہونا.

جِیوْڑے گِھسْنا

نباہ کرنا، مصیبتیں جھیلنا، کسی نہ کسی طرح زندگی گزارنا

جیوڑِی سے گَرْدن گِھسْنا

تمام عمر نباہ کرنا

جِیوْڑا نِکَلْنا

(مجازاً) جان باقی نہ رہنا ؛ زندہ دلی ختم ہو جانا.

جِیوْڑا نِکالْنا

جان نکالنا

زَوائِدِ مَغْصُوب

وہ چیزیِں جو غاصب کے پاس آکر بڑھ جائیں جیسے غصب کردہ درخت میں پھل آجائیں

جِیْوڑا نِکَلْ جانا

جیوڑا نکالنا کا لازم، جان نکل جانا، مر جانا

جُوا ڈال دینا

۔(کنایۃً) تھک جانا۔ ہمَّت ہارجانا۔

java .dadish

مُوگرا

جاوِیدانی

ہمیشہ رہنے والا، دوامی، مدامی، ابدی، ہمیشگی

جُوا ڈالْنا

ہلکا ہونا ، کسی چیز کا بوجھ اتار پھین٘کنا ؛ آرام پکڑنا.

جُوائِدار

رک : جوار

جِیو دان

رک: جی دان ، جان کا صدقہ.

جِیو دان دینا

زندگی بخشنا ، جان بخشی کرنا.

جِیو اُوڑْنا

جی گھبرانا، دل کا برداشت کرنا .

جواں دَولت

نو دولت، صاحب اقبال، بہت ہی مالدار

جِیو دھاک پَڑْنا

جان کا اندیشہ ہونا.

جو وَعْدے سے پِھرا ، سو خُدا سے پِھرا

وعدہ خلافی اچھی نہیں

نَقْشِ جاوِداں

ہمیشہ رہنے والا نقش، دائمی نشان

عَیشِ جاوِداں

ہمیشَہ کا آرام و سکون

سَرائے جاوِداں

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

حَشْو و زَوائِد

extras

نُزہَتِ جاوِداں

ہمیشہ کی تازگی ؛ (مجازاً) دائمی خوشی ۔

عالَمِ جاوِداں

پمیشہ باقی رہنے والی دنیا، عقبیٰ

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

desire of the eternal life

حَیاتِ جاویداں

eternal life

باعِثِ عُمْرِ جاوِداں

cause of eternal life

عُمْرِ جاوِداں

ہمیشہ رہنے والی زندگی، کبھی نہ ختم ہونے والی عمر

حَیاتِ جاوِداں

ابدی زندگی، ہمیشہ کی زندگی، کبھی نہ ختم ہونے والی زندگی

آب جاوداں

آب حیات

ہَسْتِیِٔ جاوِدان

۔(ف) مونث۔ ہمیشہ کی زندگی۔ حیات ابدی۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (فَراموش)

نام

ای-میل

تبصرہ

فَراموش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone