تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"فَلَک" کے متعقلہ نتائج

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَرانِیدَہ

उड़ाया हुआ।

پَرانِندَہ

उड़ानेवाला।

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَرانا

دوڑنا، بھاگنا، چن٘پت ہونا، دور ہونا، فرار ہونا

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

پَران پَت

husband

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران پَتی

husband

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَرانسا

medicine as a profession

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَرانمُکھ

من٘ھ موڑے ہوئے، پیٹھ پھیرے ہوئے، پھرا ہوا، مڑا ہوا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دادے راج نَہ کھائے پان ، دانت دِکھاوَت گَئے پَران

جو شخص نئی چیز دِکھاتا پھرے اُس کی نِسبت کہتے ہیں .

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

اردو، انگلش اور ہندی میں فَلَک کے معانیدیکھیے

فَلَک

falakफ़लक

وزن : 12

جمع: اَفْلاک

موضوعات: نجوم

اشتقاق: فَلَکَ

  • Roman
  • Urdu

فَلَک کے اردو معانی

عربی - اسم، مذکر، واحد

  • آسمان، گردوں، چرخ، سما (مذہبی خیالات کے بموجب زمین کے اوپر سات آسمان ہیں جن پر مختلف سیارے، سورج، چاند وغیرہ موجود ہے، ساتویں آسمان کے اوپر خدا کا عرش اور کرسی ہے لیکن زمانۂ جدید کے سائنسداں اسے منتہائے نظر سمجھتے ہیں ان کا خیال ہے نیلاہٹ صرف ان پانی کے بخارات کی وجہ سے ہے جو کرۂ ہوا میں ہر وقت موجود رہتے ہیں)

    مثال زمین پر بیٹھے بیٹھے فلک اور اجرام فلکی سے ناتہ رشتہ انھوں نے جوڑا

  • قسمت

فارسی - اسم، مذکر

  • ایسی لکڑی جس میں چھید کر کے اس کو اونچا باندھتے ہیں اس میں مُجرم کے پاؤں ڈال کر الٹا لٹکا دیتے ہیں اور کوڑے مارتے ہیں، تختہ، پٹی، پٹل

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

پَھلَک

تختہ ، جدول ، ڈھال

فَلَق

۱. پھاڑنا ، شگاف کرنا ، اندھیرے کو چاک کرنا ، سپیدۂ سحر ، صبح کو روشنی ، صبح کا اُجالا .

شعر

Urdu meaning of falak

  • Roman
  • Urdu

  • aasmaan, garduun, charKh, samaa (mazahbii Khyaalaat ke bamuujab zamiin ke u.upar saat aasmaan hai.n jin par muKhtlif sayyaare, suuraj, chaand vaGaira maujuud hai, saatve.n aasmaan ke u.upar Khudaa ka arsh aur kursii hai lekin zamaana-e-jadiid ke saa.iinsdaa.n use munthaa.e nazar samajhte hai.n un ka Khyaal hai niilaahaT sirf un paanii ke buKhaaraat kii vajah se hai jo kurra-e-havaa me.n haravqat maujuud rahte hain)
  • qismat
  • a.isii lakk.Dii jis me.n chhed kar ke is ko u.unchaa baandhte hai.n is me.n mujram ke paanv Daal kar ulTaa laTkaa dete hai.n aur kuu.De maarte hain, taKhtaa, paTTii, paTal

English meaning of falak

Arabic - Noun, Masculine, Singular

  • the celestial sphere, the vault of heaven, the firmament, heaven, sky, sphere

    Example Zamin par baithe-baithe falak aur ajram-e-falaki (heavenly bodies, i.e. stars, planets, etc.) se naata-rishta unhone joda

  • fortune, fate

Persian - Noun, Masculine

  • a pole to which the feet of a culprit are fastened when the bastinado is given

फ़लक के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • आकाश, गगन, आसमान, अंबर, व्योम

    उदाहरण ज़मीन पर बैठे-बैठे फ़लक और अजराम-ए-फ़लकी (सूर्य, चाँद, तारे, ग्रह आदि) से नाता-रिश्ता उन्होंने जोड़ा

  • भाग्य, क़िस्मत

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • ऐसी लकड़ी जिसमें छेद करके उसको ऊँचा लटका देते हैं इसमें अपराधी के पाँव डाल कर उल्टा लटका देते हैं और कोड़े मारते हैं, तख़्ता, पट्टी, पटल

فَلَک کے مترادفات

فَلَک کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَرانِیدَہ

उड़ाया हुआ।

پَرانِندَہ

उड़ानेवाला।

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَرانا

دوڑنا، بھاگنا، چن٘پت ہونا، دور ہونا، فرار ہونا

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

پَران پَت

husband

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران پَتی

husband

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَرانسا

medicine as a profession

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَرانمُکھ

من٘ھ موڑے ہوئے، پیٹھ پھیرے ہوئے، پھرا ہوا، مڑا ہوا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دادے راج نَہ کھائے پان ، دانت دِکھاوَت گَئے پَران

جو شخص نئی چیز دِکھاتا پھرے اُس کی نِسبت کہتے ہیں .

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (فَلَک)

نام

ای-میل

تبصرہ

فَلَک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone