Search results

Saved words

Showing results for "due to"

due to

بوجہ

jo KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

gu.D na de to gu.D kii sii baat to kahe

there is nothing lost by civility,

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

pahle likh piichhe de bhuul pa.De to kaaGaz se le

لین دین میں لکھ لینے سے بھول چوک نہیں ہوتی، زبانی یاد داشت میں غلطی ہو جایا کرتی ہے.

apnaa suup mujhe de tuu haatho.n pachho.D

اپنی چیز دے کر خود محتاج ہو گئے

gu.D se jo mare to zahr kyo.n do

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n de

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se mare to zahr use kyuu.n de

جو کام نرمی سے نکلے تو اس میں سختی کیوں کی جائے یا مٹھاس سے کام چل جائے تو سختی کیوں کی جائے

gu.D na de gu.D kii sii baat to kare

a kind word costs nothing

allaah do sii.ng deve to vo bhii qubuul hai.n

جو کچھ اللہ بھیجے برداشت کرنا پڑتا ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii bhale

راضی برضا ہیں، خدا کا دیا سر آنکھوں پر

KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

baKHt de yaarii to kar gho.De asvaarii , baKHt na de yaarii to kar khaa charve daarii

اقبال مندی میں انسان ہر طرح کا عیش کرسکتا ہے.

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

faaluuda khaate daa.nt TuuTe.n to TuuTne do

اگر آسان کام میں بھی جی گھبرایا تو بلا سے، اگر بھلائی میں بھی برائی ہو تو ہوا کرے

do la.Dte hai.n to ek girtaa hai

جب دو آدمیوں میں لڑائی ہوتی ہے اور ایک ہارتا ہے تو ہارنے والے کی تسلّی کے لیے بولتے ہیں .

do dil raazii to kyaa kare qaazii

فریقین کی رضا مندی میں حاکم دخل نہیں دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا نقصان نہیں پہنچا سکتا

do dil raazii to kyaa karegaa qaazii

فریقین کی رضامندی میں حاکم دخل نہین دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا شخص نقصان نہیں پہن٘چا سکتا

'aashiq ko KHudaa zar de, nahii.n to kar de zamii.n ke parde

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

jab do dil raazii to kyaa karegaa qaazii

فریقین کی رضامندی میں حاکم دخل نہین دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا شخص نقصان نہیں پہن٘چا سکتا

yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

KHudaa sii.ng de to vo bhii sahii

(عور) راضی برضا ہیں - خدا کا دیا سر آنکھوں پر.

ras de mare to bis kyo.n de

جو کام نرمی سے ہو سکتا ہے اُس میں سختی نہیں کرنی چاہیے.

ye bhii merii baat tuu jiiv biich dhare, gajjaa de gajvaal ko par jiiv bhed mat de

روپیہ خزانے میں رکھ دے مگر دل کا بھید کسی کو نہ دے

rahe to mahmuud ke, anDe de mas'uud ke

خرچ کسی کا اور مہربانی کسی اور پر

sarohii baa.ndhe to do

جو چیز کسی کے لیے اِتنی ضروری ہو جتنی کہ سپاہی کے لیے میدانِ جن٘گ میں تلوار تو اسے وہ چیز بوقتِ ضرورت کام آنے کے لیے ایک کی جگہ دو رکھنا چاہیے (چونکہ سروہی اپنے لوہے کی خوبی کے سبب ۔۔۔ جھٹکے سے ٹوٹ جاتی ہے اس لیے یہ کہاوت بنی ۔

ko.ii jale to jalne do mai.n aap hii jaltaa huu.n

میں آپ ہی مصیبت میں گرفتار، ہوں مجھے کسی کی مصیبت سے کیا

talvaar ke niiche dam to lene do

۔مثل۔ جو دَم بچے وہی غنیمت ہے۔ کہتے ہیں زمانہ سابق میں کسی آدمی کو یہ سزا دی گئی تھی کہ بغل میں سے ایک سنان چبھو کر اس کی گردن میں سے نکالکی گئی۔ وہ تکلیف کے مارے بلک رہا تھا۔ بادشاہ نے اس کی سخت تکلیف کی وجہ سے یہ حکم دیا کہ تلوار سے اُس کی گردن اُڑادو تاکہ تکلیف ظاہر سے چھوٹ جائے۔ اُس وقت اس نیم جاں نے عرض کی کہ تلوار کے نیچے مجھے دم لینے دو یعنی مری گدن نہ اُڑائیے۔ اسی تکلیف میں رہنے دیجئے تاکہ جو دم جی لوں اور دُنیا کی ہوا کھالوں وہیس ہی۔

KHudaa do sii.ng bhii de, to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaate do hii bhale daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

aataa to sabhii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaataa bas do hii bhale daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

ye bhii merii baat tuu jiiv biich dhar le, gajjaa de gajvaal ko par jiiv bhed mat de

روپیہ خزانے میں رکھ دے مگر دل کا بھید کسی کو نہ دے

KHudaa de khaane ko to balaa jaa.e kamaane ko

کاہل وجود اور نِکَھٹّو اپنی تائید کے لئے کہتے ہیں.

kub.Dii to laakh chale jab kub chalne bhii de

(عور) چاؤ بہت مگر کچھ مجبوریاں لاحق.

aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut, kuchh, jaate to do hii bhale, daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

pahle likh piichhe de phir bhuule to kaaGaz se le

۔مقولہ۔ لین دین میں لکھ لینے سے بھوٗل چوک نہیں ہوتی۔

meraa thaa so teraa hu.aa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

teraa hu.aa jo meraa thaa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

saa.nsaa saa.ii.n meT de aur na meTe koy, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa ley

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

miiThe se mare to zahr kyo.n de

اگر میٹھی میٹھی باتوں سے کام نکل سکتا ہے تو زبردستی نہیں کرنی چاہیے

naamardii to KHudaa ne dii hai

کوشش تو کر

have to do with

کسی کے ساتھ وابستہ ہونا

guujar raa.ngha.D do kuttaa billii do, ye chaaro.n na ho.n to khule kivaa.Do.n so

یہ چاروں چوری کے عادی ہوتے ہیں اگر یہ نہ ہوں تو مکانوں کے دروازے بند کرنے کی ضرورت نہیں

raa.ngha.D guujar do kuttaa billii do, ye chaaro.n na ho.n to khule kivaa.Do.n so

یہ چاروں چوری کے عادی ہوتے ہیں اگر یہ نہ ہوں تو مکانوں کے دروازے بند کرنے کی ضرورت نہیں

do pyaale pii to le.n , haram-zadagii to peT me.n hai

دل میں کھوٹ ہے ، پھر بھی فائدہ اُٹھاتے ہیں .

daa.ii ho miiThii, daadaa ho miiThaa to svarg kaun jaa.e

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

daa.ii ho miiThii daadaa ho miiThaa to svarg kaun jaa.e

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

murde kii gaa.nD me.n lagaa do to uTh baiThe

سرخ مرچ کی تیزی اور ترش چیز کی شدت یا اثر وغیرہ ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

ras de mare to bis kyo.n diije

جو کام نرمی سے ہو سکتا ہے اُس میں سختی نہیں کرنی چاہیے.

baajra kahe mai.n huu.n akelaa do moslii se la.Duu.n akelaa jo merii taajo khich.Dii khaa.e to turat boltaa KHush ho jaa.e

ایک فقرہ جو باجرے کی توصیف میں مستعمل، مترادف:اگر حسین عورت باجرا کھاۓ توبہت خوش ہو

kutiyaa choro.n mil ga.ii to pahraa kaun de

اپنے دشمن ہو جائیں تو بچاؤ مشکل ہے، محافظ ہی نقصان پہنچائے تو کوئی نہیں بچا سکتا

qismat na de yaarii to kyuu.n kar kare faujdaarii

اگر قسمت ساتھ نہ دے تو حکومت نہیں ملتی

kutiyaa choro.n se mil ga.ii to pahraa kaun de

اپنے دشمن ہو جائیں تو بچاؤ مشکل ہے، محافظ ہی نقصان پہنچائے تو کوئی نہیں بچا سکتا

saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

bal to apnaa bal, do pairo.n kaa kyaa bal

بھروسا اپنی ہی قوت پر کرنا چاہیے اگر اپنی قوت نہیں تو پرائی قوت بیکار ہے

mujhii de sop to haatho.n phuu.nk

خود غرض آدمی کے متعلق کہتے ہیں کہ اسے اپنے کام سے کام ہوتا ہے دوسرے کی تکلیف کی پروا نہیں ہوتی

Urdu words for due to

due to

due to के देवनागरी में उर्दू अर्थ

पूर्वसर्ग

  • बोज्ह
  • बना पर
  • बरबिना

due to کے اردو معانی

حرف جار

  • بوجہ
  • بنا پر
  • بربنا

Related searched words

due to

بوجہ

jo KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

gu.D na de to gu.D kii sii baat to kahe

there is nothing lost by civility,

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

pahle likh piichhe de bhuul pa.De to kaaGaz se le

لین دین میں لکھ لینے سے بھول چوک نہیں ہوتی، زبانی یاد داشت میں غلطی ہو جایا کرتی ہے.

apnaa suup mujhe de tuu haatho.n pachho.D

اپنی چیز دے کر خود محتاج ہو گئے

gu.D se jo mare to zahr kyo.n do

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n de

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se mare to zahr use kyuu.n de

جو کام نرمی سے نکلے تو اس میں سختی کیوں کی جائے یا مٹھاس سے کام چل جائے تو سختی کیوں کی جائے

gu.D na de gu.D kii sii baat to kare

a kind word costs nothing

allaah do sii.ng deve to vo bhii qubuul hai.n

جو کچھ اللہ بھیجے برداشت کرنا پڑتا ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii bhale

راضی برضا ہیں، خدا کا دیا سر آنکھوں پر

KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

baKHt de yaarii to kar gho.De asvaarii , baKHt na de yaarii to kar khaa charve daarii

اقبال مندی میں انسان ہر طرح کا عیش کرسکتا ہے.

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

faaluuda khaate daa.nt TuuTe.n to TuuTne do

اگر آسان کام میں بھی جی گھبرایا تو بلا سے، اگر بھلائی میں بھی برائی ہو تو ہوا کرے

do la.Dte hai.n to ek girtaa hai

جب دو آدمیوں میں لڑائی ہوتی ہے اور ایک ہارتا ہے تو ہارنے والے کی تسلّی کے لیے بولتے ہیں .

do dil raazii to kyaa kare qaazii

فریقین کی رضا مندی میں حاکم دخل نہیں دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا نقصان نہیں پہنچا سکتا

do dil raazii to kyaa karegaa qaazii

فریقین کی رضامندی میں حاکم دخل نہین دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا شخص نقصان نہیں پہن٘چا سکتا

'aashiq ko KHudaa zar de, nahii.n to kar de zamii.n ke parde

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

jab do dil raazii to kyaa karegaa qaazii

فریقین کی رضامندی میں حاکم دخل نہین دے سکتا، دو شخص متفق ہوں تو تیسرا شخص نقصان نہیں پہن٘چا سکتا

yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

KHudaa sii.ng de to vo bhii sahii

(عور) راضی برضا ہیں - خدا کا دیا سر آنکھوں پر.

ras de mare to bis kyo.n de

جو کام نرمی سے ہو سکتا ہے اُس میں سختی نہیں کرنی چاہیے.

ye bhii merii baat tuu jiiv biich dhare, gajjaa de gajvaal ko par jiiv bhed mat de

روپیہ خزانے میں رکھ دے مگر دل کا بھید کسی کو نہ دے

rahe to mahmuud ke, anDe de mas'uud ke

خرچ کسی کا اور مہربانی کسی اور پر

sarohii baa.ndhe to do

جو چیز کسی کے لیے اِتنی ضروری ہو جتنی کہ سپاہی کے لیے میدانِ جن٘گ میں تلوار تو اسے وہ چیز بوقتِ ضرورت کام آنے کے لیے ایک کی جگہ دو رکھنا چاہیے (چونکہ سروہی اپنے لوہے کی خوبی کے سبب ۔۔۔ جھٹکے سے ٹوٹ جاتی ہے اس لیے یہ کہاوت بنی ۔

ko.ii jale to jalne do mai.n aap hii jaltaa huu.n

میں آپ ہی مصیبت میں گرفتار، ہوں مجھے کسی کی مصیبت سے کیا

talvaar ke niiche dam to lene do

۔مثل۔ جو دَم بچے وہی غنیمت ہے۔ کہتے ہیں زمانہ سابق میں کسی آدمی کو یہ سزا دی گئی تھی کہ بغل میں سے ایک سنان چبھو کر اس کی گردن میں سے نکالکی گئی۔ وہ تکلیف کے مارے بلک رہا تھا۔ بادشاہ نے اس کی سخت تکلیف کی وجہ سے یہ حکم دیا کہ تلوار سے اُس کی گردن اُڑادو تاکہ تکلیف ظاہر سے چھوٹ جائے۔ اُس وقت اس نیم جاں نے عرض کی کہ تلوار کے نیچے مجھے دم لینے دو یعنی مری گدن نہ اُڑائیے۔ اسی تکلیف میں رہنے دیجئے تاکہ جو دم جی لوں اور دُنیا کی ہوا کھالوں وہیس ہی۔

KHudaa do sii.ng bhii de, to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaate do hii bhale daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

aataa to sabhii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaataa bas do hii bhale daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

ye bhii merii baat tuu jiiv biich dhar le, gajjaa de gajvaal ko par jiiv bhed mat de

روپیہ خزانے میں رکھ دے مگر دل کا بھید کسی کو نہ دے

KHudaa de khaane ko to balaa jaa.e kamaane ko

کاہل وجود اور نِکَھٹّو اپنی تائید کے لئے کہتے ہیں.

kub.Dii to laakh chale jab kub chalne bhii de

(عور) چاؤ بہت مگر کچھ مجبوریاں لاحق.

aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut, kuchh, jaate to do hii bhale, daliddar aur dukh

جو ملے اچھا جو جائے برا

pahle likh piichhe de phir bhuule to kaaGaz se le

۔مقولہ۔ لین دین میں لکھ لینے سے بھوٗل چوک نہیں ہوتی۔

meraa thaa so teraa hu.aa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

teraa hu.aa jo meraa thaa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

saa.nsaa saa.ii.n meT de aur na meTe koy, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa ley

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

miiThe se mare to zahr kyo.n de

اگر میٹھی میٹھی باتوں سے کام نکل سکتا ہے تو زبردستی نہیں کرنی چاہیے

naamardii to KHudaa ne dii hai

کوشش تو کر

have to do with

کسی کے ساتھ وابستہ ہونا

guujar raa.ngha.D do kuttaa billii do, ye chaaro.n na ho.n to khule kivaa.Do.n so

یہ چاروں چوری کے عادی ہوتے ہیں اگر یہ نہ ہوں تو مکانوں کے دروازے بند کرنے کی ضرورت نہیں

raa.ngha.D guujar do kuttaa billii do, ye chaaro.n na ho.n to khule kivaa.Do.n so

یہ چاروں چوری کے عادی ہوتے ہیں اگر یہ نہ ہوں تو مکانوں کے دروازے بند کرنے کی ضرورت نہیں

do pyaale pii to le.n , haram-zadagii to peT me.n hai

دل میں کھوٹ ہے ، پھر بھی فائدہ اُٹھاتے ہیں .

daa.ii ho miiThii, daadaa ho miiThaa to svarg kaun jaa.e

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

daa.ii ho miiThii daadaa ho miiThaa to svarg kaun jaa.e

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

murde kii gaa.nD me.n lagaa do to uTh baiThe

سرخ مرچ کی تیزی اور ترش چیز کی شدت یا اثر وغیرہ ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

ras de mare to bis kyo.n diije

جو کام نرمی سے ہو سکتا ہے اُس میں سختی نہیں کرنی چاہیے.

baajra kahe mai.n huu.n akelaa do moslii se la.Duu.n akelaa jo merii taajo khich.Dii khaa.e to turat boltaa KHush ho jaa.e

ایک فقرہ جو باجرے کی توصیف میں مستعمل، مترادف:اگر حسین عورت باجرا کھاۓ توبہت خوش ہو

kutiyaa choro.n mil ga.ii to pahraa kaun de

اپنے دشمن ہو جائیں تو بچاؤ مشکل ہے، محافظ ہی نقصان پہنچائے تو کوئی نہیں بچا سکتا

qismat na de yaarii to kyuu.n kar kare faujdaarii

اگر قسمت ساتھ نہ دے تو حکومت نہیں ملتی

kutiyaa choro.n se mil ga.ii to pahraa kaun de

اپنے دشمن ہو جائیں تو بچاؤ مشکل ہے، محافظ ہی نقصان پہنچائے تو کوئی نہیں بچا سکتا

saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

bal to apnaa bal, do pairo.n kaa kyaa bal

بھروسا اپنی ہی قوت پر کرنا چاہیے اگر اپنی قوت نہیں تو پرائی قوت بیکار ہے

mujhii de sop to haatho.n phuu.nk

خود غرض آدمی کے متعلق کہتے ہیں کہ اسے اپنے کام سے کام ہوتا ہے دوسرے کی تکلیف کی پروا نہیں ہوتی

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (due to)

Name

Email

Comment

due to

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone