تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَرْبارِ خاص" کے متعقلہ نتائج

شُل

एक फल, बेल, बेलुआ ।

شُول

دسا سول (رک) ، اجرام فلکی کی ایک علامت جس سے مسافرت کے وقت نیک و بد دیکھا جاتا ہے ، جوتش ، فرضی وجود .

شُول

جوڑوں کا درد، سخت درد، معد کا درد، میخ لوہے کی، نواں یگ

شُلْ شُل

کسی کو بُرے کام پر اُکسانے کی آواز

شُلَہ

۱. ایک قسم کا کھانا جو چاولوں اور دال کو ( عموماً گوشت کے شوربے میں ) ہریسے کی طرح خوب گلا کر تیار کرتے ہیں.

شُلَہ کِھچْڑی

یخنی میں پکائی ہوئی پتلی کھچڑی جس میں دو حصّے دال اور ایک حصّہ چاول ہوتے ہیں

شُلْشُلانا

جگمگانا چمکنا

شُلُوک

رزمیہ نظم کے چار مصرعوں کا بند جس کا ہر شعر ارکان تہجّی پر مشتمل ہوتا ہے

شُلّہ

حیض کا کپڑا

شُلْک

محصول، کرایہ، اُجرت

شُول شَتْرُو

(طب) پیٹ کے درد کا دشمن ؛ ارنڈی کا پودا، لاط : Ricinus Communis

ساحِل

دریا یا سمندر کا کنارہ، کنارہ

ساہِل

خارِ پشت، سیہہ، ساہی

شَلوک

آواز، بانگ، صدا

شَلیش

ضلع

سَہْل

بآسانی، سہولت سے، بلا دقّت

ساحلوں

بہت سے ساحل، دریا یا سمندر کے کنارے

شَلَ

۱. (i) پورا جسم یا جسم کا کوئی عضو (ہاتھ پان٘و وغیرہ) جو کسی عارضے کی وجہ سے سوکھ گیا ہو یا بے حس و حرکت ہو گیا ہو ، مفلوج ، لنجا ، اپاہج ، مفلوج آدمی

شال

ایک قسم كی مچھلی، مارراسہ، مارسر

شولا

فارسی لفظ شلہ کا اردو تلفظ، جو مسالے دار پتلی پکی ہوئی کھچڑی کے لئے بولا جاتا ہے، زیادہ پرتکلف بنانے کے لئے اس میں گوشت بھی شریک کردیتے ہیں، عام طور سے مونگ کی دال ور چاول یا باجرا ملا کر پکایا جاتا ہے

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعلَہ عِذاروں

flame-cheeked

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

شُعْلَہ زَناں

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَۂ آواز

جس کی آواز میں درد ہو، بہت اچھا گانے والا

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شولِیدَہ

स्तब्ध, स्तंभित, हैरान, उद्विग्न, व्याकुल, परेशान।।

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَۂ سُوْزاں

بھڑکتا ہوا شعلہ، دہکتا ہوا شعلہ، جلتا ہوا شعلہ

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَہ فِشَاں پَہاڑ

وہ پہاڑ جس میں لاوا بھرا ہوا ہو، لاوا اگلنے والا پہاڑ، جوالا مکھی

شُعْلَہائے فَساد بَھڑَکنا

سخت فساد و انتشار پیدا ہونا

شُعْلَہ ہائے فََساد بَھڑَکْنا

فساد کی آگ لگنا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑکانا

سخت فساد و انتشار پیدا کرنا

شُعْلَہائے فَساد

فساد کا شعلوں سے استعارہ کرتے ہیں

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

شُعْلَہ بَدَاْمَاْں

(مجازاً) مشتعل، غضبناک، آپے سے باہر، آگ بگولہ

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَۂ فََسَاد

(مجازاً) فساد کی آگ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

shell

چھِلْکا

اردو، انگلش اور ہندی میں دَرْبارِ خاص کے معانیدیکھیے

دَرْبارِ خاص

darbaar-e-KHaasदर्बार-ए-ख़ास

وزن : 22221

  • Roman
  • Urdu

دَرْبارِ خاص کے اردو معانی

فارسی، عربی - مذکر

  • وہ دربار جس میں عام لوگوں کے آنے کی اجازت نہ ہو، خاص اجلاس
  • وہ مکان جس میں خاص دربار لگے، مُلاقاتِ شاہی

Urdu meaning of darbaar-e-KHaas

  • Roman
  • Urdu

  • vo darbaar jis me.n aam logo.n ke aane kii ijaazat na ho, Khaas ijlaas
  • vo makaan jis me.n Khaas darbaar lage, mulaaqaat-e-shaahii

English meaning of darbaar-e-KHaas

Persian, Arabic - Masculine

  • royal court in which only nobles are allowed, private audience

दर्बार-ए-ख़ास के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - पुल्लिंग

  • वह दरबार जिसमें केवल राज्याधिकारी और बड़े-बड़े लोग ही सम्मिलित हो सकें, वो दरबार जिस में आम लोगों के आने की इजाज़त ना हो, ख़ास सभा
  • वो मकान जिस में ख़ास दरबार लगे, मुलाक़ात-ए-शाही

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُل

एक फल, बेल, बेलुआ ।

شُول

دسا سول (رک) ، اجرام فلکی کی ایک علامت جس سے مسافرت کے وقت نیک و بد دیکھا جاتا ہے ، جوتش ، فرضی وجود .

شُول

جوڑوں کا درد، سخت درد، معد کا درد، میخ لوہے کی، نواں یگ

شُلْ شُل

کسی کو بُرے کام پر اُکسانے کی آواز

شُلَہ

۱. ایک قسم کا کھانا جو چاولوں اور دال کو ( عموماً گوشت کے شوربے میں ) ہریسے کی طرح خوب گلا کر تیار کرتے ہیں.

شُلَہ کِھچْڑی

یخنی میں پکائی ہوئی پتلی کھچڑی جس میں دو حصّے دال اور ایک حصّہ چاول ہوتے ہیں

شُلْشُلانا

جگمگانا چمکنا

شُلُوک

رزمیہ نظم کے چار مصرعوں کا بند جس کا ہر شعر ارکان تہجّی پر مشتمل ہوتا ہے

شُلّہ

حیض کا کپڑا

شُلْک

محصول، کرایہ، اُجرت

شُول شَتْرُو

(طب) پیٹ کے درد کا دشمن ؛ ارنڈی کا پودا، لاط : Ricinus Communis

ساحِل

دریا یا سمندر کا کنارہ، کنارہ

ساہِل

خارِ پشت، سیہہ، ساہی

شَلوک

آواز، بانگ، صدا

شَلیش

ضلع

سَہْل

بآسانی، سہولت سے، بلا دقّت

ساحلوں

بہت سے ساحل، دریا یا سمندر کے کنارے

شَلَ

۱. (i) پورا جسم یا جسم کا کوئی عضو (ہاتھ پان٘و وغیرہ) جو کسی عارضے کی وجہ سے سوکھ گیا ہو یا بے حس و حرکت ہو گیا ہو ، مفلوج ، لنجا ، اپاہج ، مفلوج آدمی

شال

ایک قسم كی مچھلی، مارراسہ، مارسر

شولا

فارسی لفظ شلہ کا اردو تلفظ، جو مسالے دار پتلی پکی ہوئی کھچڑی کے لئے بولا جاتا ہے، زیادہ پرتکلف بنانے کے لئے اس میں گوشت بھی شریک کردیتے ہیں، عام طور سے مونگ کی دال ور چاول یا باجرا ملا کر پکایا جاتا ہے

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعلَہ عِذاروں

flame-cheeked

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

شُعْلَہ زَناں

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَۂ آواز

جس کی آواز میں درد ہو، بہت اچھا گانے والا

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شولِیدَہ

स्तब्ध, स्तंभित, हैरान, उद्विग्न, व्याकुल, परेशान।।

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَۂ سُوْزاں

بھڑکتا ہوا شعلہ، دہکتا ہوا شعلہ، جلتا ہوا شعلہ

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَہ فِشَاں پَہاڑ

وہ پہاڑ جس میں لاوا بھرا ہوا ہو، لاوا اگلنے والا پہاڑ، جوالا مکھی

شُعْلَہائے فَساد بَھڑَکنا

سخت فساد و انتشار پیدا ہونا

شُعْلَہ ہائے فََساد بَھڑَکْنا

فساد کی آگ لگنا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑکانا

سخت فساد و انتشار پیدا کرنا

شُعْلَہائے فَساد

فساد کا شعلوں سے استعارہ کرتے ہیں

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

شُعْلَہ بَدَاْمَاْں

(مجازاً) مشتعل، غضبناک، آپے سے باہر، آگ بگولہ

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَۂ فََسَاد

(مجازاً) فساد کی آگ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

shell

چھِلْکا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَرْبارِ خاص)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَرْبارِ خاص

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone