تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَراز" کے متعقلہ نتائج

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رَِواجِ کار

طریقۂ کار ، کام کرنے کا انداز.

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواجِ خاندانی

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

دیسی رِواج

حَسْبِ رِواج

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

رَسْم و رِوَاجِ عَالَم

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں دَراز کے معانیدیکھیے

دَراز

daraazदराज़

وزن : 121

Roman

دَراز کے اردو معانی

فارسی - صفت

  • طویل، لمبا (مدت گفتگوں یا کوئی مادی شے وغیرہ کے لیے)
  • طویل المسافت، دور (دُرو کے تابع کے طور پر مستعمل)
  • دور تک پھیلا ہوا
  • زیادہ، تفصیلی، (مختصر کی ضد)

    مثال باتوں کا سلسلہ دراز ہو گیا تو میں اکتا کر چلا آیا

انگریزی - اسم، مؤنث

  • میز یا الماری وغیرہ کا خانہ جو (کھینج کر باہر طکالا جا سکتا ہے اور چیز رکھنے یا نکالنے کے بعد پِھر دھکیل کر اپنی جگہ کر دیا جاتا ہے)

اسم، مؤنث

  • درار
  • نیچے پہننے کا تنگ پاجامہ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of daraaz

  • taviil, lambaa (muddat guftgo.n ya ko.ii maaddii shaiy vaGaira ke li.e
  • taviil alamsaafat, duur (duro ke taabe ke taur par mustaamal
  • duur tak phailaa hu.a
  • zyaadaa, tafsiilii, (muKhtsar kii zid
  • mez ya almaarii vaGaira ka Khaanaa jo (khiinaj kar baahar takaalaa ja saktaa hai aur chiiz rakhne ya nikaalne ke baad phir dhakel kar apnii jagah kar diyaa jaataa hai
  • daraar
  • niiche pahanne ka tang paajaama

English meaning of daraaz

Persian - Adjective

English - Noun, Feminine

  • drawer of table, chest or cupboard, etc

Noun, Feminine

दराज़ के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - विशेषण

  • लंबा, विशाल, दीर्घ
  • लंबी दूरी
  • दूर तक फैला हुआ
  • अधिक, विस्तृत

    उदाहरण बातों का सिलसिला दराज़ हो गया तो मैं उकता कर चला आया

अंग्रेज़ी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • मेज़ में लगा हुआ संदूक़नुमा वह लंबा खाना जिसमें वस्तुएँ आदि रखी जाती हैं और जो प्रायः खींचकर आगे या बाहर निकाला जा सकता है

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • दरार
  • नीचे पहनने का छोटा पाजामा

دَراز کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رِواج

کسی بات کا عام چلن یا دستور، کسی چیز کا عام استعمال یا معمول میں ہونا، رائج یا جاری ہونا

رَِواجِ کار

طریقۂ کار ، کام کرنے کا انداز.

رِواج پَذِیر

رِواج پانے والا ، قابلِ قبول.

رِواجِ مُرْتَسَمَہ

قدیم جڑ پکڑی ہوئی رسم، نقش پکڑی ہوئی رِیت، پَرانے رسم و رواج

رِواجِ خاندانی

رِواج بَمَنْزِلَۂ قانُون

وہ دستور جو قانون برابر موثر ہو، ایسا رِواج جو قانون کا درجہ رکھتا ہو

رِواج پڑنا

کسی چیز کا معمول ہو جانا، عام دستور بن جانا

رِواج پَکَڑْنا

عام ہو جانا ، معمول بن جانا.

رِواجی

عام، رسمی، معمولی

رِواجی زَبان

بین الاقومی زبان، کوئی مخلوط زبان جو مختلف قوموں میں اظہار خیال کا ذریعہ ہو، عام زبان

رِواجی نِشان

نقشے پر وہ خاص نشان ریل ، سڑک ، دریا ، سرحد ، جنگل اور کارخانہ وغیرہ کی نشاندہی کرتا ہے. (انگ:Conventional sign کا لفظی ترجمہ)

رِواجی آوارَگی

گھومنا پھرنا، عام تفریح

رِواجات

رسوم ، قاعدے ، دستور.

رِواجاً

بطور رسم، عام دستور کے مطابق

رِواج ہونا

مقبول ہونا ، چل پڑنا ، رائج ہونا.

رِواج اُٹْھنا

رسم کا ختم ہونا ، چلن برقرار نہ رہنا ، کسی جاری اور رائج چیز کا ہند یا ختم ہوجانا ، معمول نہ رہنا.

رِواج رَکْھنا

عِزّت رکھنا ، لاج رکھنا.

رِواج ڈالْنا

رائج کرنا ، قائم کرنا ، رسم ڈالنا.

رِواج چَلانا

حُکم یا قانون چلانا ، سِکّہ قائم کرنا.

رِواج پانا

رائج ہونا، جاری ہونا، عام ہونا، کسی چیز کا چلن ہونا، برتاؤ میں آنا

رِواج دینا

جاری یا عام کرنا، رائج کرنا، قائم کرنا، پھیلانا، رسم ڈالنا

دیسی رِواج

حَسْبِ رِواج

جوڑی رِواج

میل جول ، رہن سہن کے مُلکی یا عِلاقائی طور طریقے ، روایات .

عَدَمِ رِواج

دستور کا نہ ہونا، رسم کا نہ ہونا، چلن کا نہ ہونا

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

رَسْم و رِوَاجِ عَالَم

تَعْلِیمِ نِسْواں کا رِواج ہونا

عورتوں کو عام طور پر پڑھایا جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَراز)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَراز

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone