تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"دَعْویٰ" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں دَعْویٰ کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
دَعْویٰ کے اردو معانی
اسم، مذکر، مؤنث
- وہ مدعا یا مفہوم جس کے حق ہونے پر قائل زور دے، یا مصر ہو، یقین، صداقات کے ساتھ پر زور لفظوں میں کہی ہوئی بات، کوئی ایسی بات کہنے کا عمل جس کی دلیل دی جائے یا جسے دلیل کی ضرورت ہو
- وہ بات جو چاہی جائے، درخواست، خواہش، مطالبہ
- طلبگاری
- استغاثہ، نالش (جو عدالت کے سامنے پیش کی جائے)
- کسی شخص کےتصرَف پر زور ہونے کا استحقاق، حق
- کسی بات کا زعم، غرور
- مقابلہ، دوسرے کے مساوی یا اہل ہونے کا ادعا
- (ریاضی، منطق) وہ کلیہ یا مسلمہ و مفروضہ جس کے لیے صغریٰ کبریٰ کے ذریعے دلیل قائم کی جائے
- (فلسفہ) ثبوت عقل و دلیل
- بدلہ
شعر
مرا سایہ مرے بس میں نہیں ہے
مگر دنیا پہ دعویٰ کر رہا ہوں
ڈبو کے سارے سفینے قریب ساحل کے
ہے ان کو پھر بھی یہ دعویٰ کہ نا خدا ہم ہیں
یہ دنیا داری اور عرفان کا دعویٰ شجاعؔ خاور
میاں عرفان ہو جائے تو دنیا چھوڑ دیتے ہیں
ہوا ہے چار سجدوں پر یہ دعویٰ زاہدو تم کو
خدا نے کیا تمہارے ہاتھ جنت بیچ ڈالی ہے
ٹک اے بت اپنے مکھڑے سے اٹھا دے گوشۂ برقع
کہ ان مسجد نشینوں کو ہے دعویٰ دین داری کا
Urdu meaning of daa'vaa
- Roman
- Urdu
- vo mudda ya mafhuum jis ke haq hone par qaa.il zor de, ya misr ho, yaqiin, sadaaqaat ke saath par zor lafzo.n me.n kahii hu.ii baat, ko.ii a.isii baat kahne ka amal jis kii daliil dii jaaye ya jise daliil kii zaruurat ho
- vo baat jo chaahii jaaye, darKhaast, Khaahish, mutaaliba
- talabgaarii
- istiGaasa, naalish (jo adaalat ke saamne pesh kii jaaye
- kisii shaKhs ke tasarruf par zor hone ka istihqaaq, haq
- kisii baat ka zoam, Garuur
- muqaabala, duusre ke musaavii ya ahal hone ka iddi.a
- (riyaazii, mantiq) vo kulliya ya muslima-o-mafruuza jis ke li.e suGraa kubra ke zariiye daliil qaayam kii jaaye
- (falasfaa) sabuut aqal-o-daliil
- badla
English meaning of daa'vaa
Noun, Masculine, Feminine
- suit, claim, assertion, pretension, lawsuit, plaint, demand, enunciation, contention, charge, accusation, a right or claim to the ownership of something or to a rank or throne
- pretension
दा'वा के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग
-
वह मुद्दआ या मफ़हूम जिसके हक़ होने पर क़ाइल ज़ोर दे, या मुसिर हो, यक़ीन, सदाक़त अर्थात सच के साथ पुर-ज़ोर अर्थात शानदार और प्रभावी शब्दों में कही हुई बात, कोई ऐसी बात कहने का काम जिसकी दलील दी जाए या जिसे दलील की ज़रूरत हो
विशेष • मुद्द'आ= वह चीज़ जिस पर दावा हो, संपत्ति • क़ाइल= अपनी ग़लती मानने वाला, आश्वस्त • मफ़्हूम= अर्थ, तात्पर्य, आशय, जो समझ में आए • मुसिर= ज़िद करने वाला, बार-बार किसी काम के लिए कहने वाला, किसी बात या काम पर अड़ने वाला
- वह बात जो चाही जाए, दरख़ास्त, इच्छा, अनुरोध
- तलबगारी अर्थात तलब करना
-
इस्तिग़ासा, नालिश (जो अदालत के सामने प्रस्तुत की जाए)
विशेष • इस्तिग़ासा= फ़रियाद, न्याय के निमित्त किया गया निवेदन, अभियोग, मदद की पुकार (एक मंत्र जो कठिन या बुरे समय में पढ़ा जाता है)
-
किसी व्यक्ति के तसर्रुफ़ पुर-ज़ोर होने का इस्तेहक़ाक़, हक़
विशेष • तसर्रुफ़= किसी कार्य में हाथ डालना, अधिकार, हस्तक्षेप, इख़्तियार, व्यय, ख़र्च • इस्तेहक़ाक़= अपना हक़ माँगना, वैध अधिकार चाहना, हक़ साबित करना, हक़, स्वत्व
- किसी बात का अभिमान, ग़ुरूर
-
मुक़ाबला, दूसरे के समान या योग्य होने का इद्दि'आ
विशेष • दावा करना, इच्छा करना, मुक़द्दमा दायर करना, शिकायत करना
-
(गणित, तर्कशास्त्र) वह कुल्लिया अर्थात सिद्धांत या मुसल्लमा और मफ़रूज़ा जिसके लिए सुग़रा-कुबरा अर्थात युक्तिवाक्य के द्वारा दलील क़ायम की जाए
विशेष • मुसल्लमा= जो बात सब को तस्लीम हो, सर्वमान्य, जो साबित हो, प्रमाणित, अखण्ड, संपूर्ण • मफ़रूज़ा= काल्पनिक बात, फ़र्ज़ की हुई बात, भ्रम
- (दर्शन शास्त्र) बुद्धिमत्ता एवं दलील का प्रमाण
- बदला
دَعْویٰ کے مترادفات
دَعْویٰ سے متعلق کہاوتیں
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
صَدْمَہ گِیر
(طبیعات) صدمہ گیر عام طور پر ایک مزاحمتی آلہ ہوتا ہے جس کی اساسی خصوصیت یہ ہوتی ہے کہ جب اس کا درآمدی سرا کسی رفتار کے ساتھ حرکت کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے تو یہ رفتار کے تناسب رد عمل کے ساتھ چلاؤ قوت کے ساتھ تاثر دیتا ہے.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taabish
ताबिश
.تابِش
shine, light
[ Uske husn aur tabish-e-jamal ki shorat ek zamane mein rahi thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baarish
बारिश
.بارِش
rain
[ Main dekh raha hun ki tumhare gharon par barish ki tarah fitne baras rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bardaasht
बरदाश्त
.بَرْداشْت
endurance, forbearance, patience
[ Kahte hain ki zulm bardasht karna goya zulm mein hath batana hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaad
शाद
.شاد
joyful, happy, glad, cheerful
[ Shaad rahne ki dua jab se use mili hai bahut shaad dikhayi deta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-bedaar
शब-बेदार
.شَب بیدار
one who keeps awake at night, sleepless
[ Shab-bedar shakhs yaa to chor hota hai yaa phir abid ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarshaar
सरशार
.سَرشار
intoxicated, drunk
[ Insan ko sarshar rakhne ki khushiyan hi kafi hain sharab ki kya zaroorat hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashjaar
अश्जार
.اَشْجار
trees
[ Zaid bangla ashjar ke kunj (Khazana) mein waqe hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pusht
पुश्त
.پُشْت
part of the body that is between the neck and the tops of the legs
[ Kisi muqaddas maqam ya kitab ki taraf pusht karke nahin baithna chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarisht
सरिश्त
.سَرِشْت
nature, complexion
[ Aam taur se sufi log sarisht ke lihaz se sada-mizaj aur bhole-bhale insan hote hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (دَعْویٰ)
دَعْویٰ
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔