Search results

Saved words

Showing results for "daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de"

baa.ndh

embankment, dam

baa.ndhaa

tied

baa.ndhii

tied

baa.ndhnaa

affix, bind, tie, fasten

baa.ndh ke

روک کے (گاڑی کو رکوانے کی آواز)۔

baa.ndh laanaa

capture and fetch, fetch (him) along with you

baa.ndh-buu.ndh

packing up and getting ready to leave

baa.ndh rakhnaa

keep with great care

baa.ndhnuu.n

منصوبہ ، پہلے سے سوچی سمجھی تدبیر، بیش نہاد

baa.ndh kar rakhnaa

بہت احتیاط اور حفاظت سے رکھنا

baa.ndh ke rakhnaa

قید کرکے رکھنا، زبر دستی روکنا، نہ جانے دینا

baa.ndh sakelaa phiire akelaa

ہتھیار بند کے ساتھ رہنے سے لوگ گھبراتے ہیں کہ کہیں کسی جھگڑے میں نہ پھن٘س جائیں

baa.ndh khiisa khaa hariisa

پیسہ پاس ہوتو نادر سے نادر چیز دستیاب ہو سکتی ہے، روپیے سے سب کام نکلتے ہیں

baa.ndhnaa pa.Dnaa

مصیبت آنا .

baa.ndhnaa-numaa

تاگا سا ، تاگے کی طرح پتلا .

baa.ndhaa jaanaa

گرفتار ہونا

baa.ndhnuu.n baa.ndhnaa

تہمت لگانا، کسی کے سر الزام مڑھنا

baa.ndhe sakelaa, phire akelaa

ہتھیار بند آدمی کے ساتھ کوئی نہیں پھرتا کہ کسی جھگڑے میں نہ پھنس جائے

baa.ndhii muuThii kaa ba.Daa bharam

راز مخفی رکھا جائے تو اعتبار باقی رہتا ہے، اگر بھید نہ کھلے تو عزت بنی رہتی ہے

baa.ndhe sankelaa, phire akelaa

ہتھیار بند آدمی کے ساتھ کوئی نہیں پھرتا کہ کسی جھگڑے میں نہ پھنس جائے

baa.ndhe phirnaa

سفر حضر میں ہر جگہ ساتھ رہنا، کسی وقت اپنے سے جدا نہ کرنا

baa.ndhii ba.ndhnaa aur chhuuTii chhuTnaa

بہت با اختیار اور اقبال مند ہونا

baa.ndhnaa-buu.ndhnaa

رسی تاگے کپڑے وغیرہ کی مدد سے کسی چیز کو بندھن میں کرنا، رسی ڈورے وغیرہ کی لپیٹ میں اس طرح محصور کرنا کہ خود سے نکل نہ سکے

baa.ndhnaa baTnaa

کچھے دھاگے میں بل دینا تاکہ وہ مضبوط ہوجائے ؛ کئی تاگوں کو ملا کر بل دینا ، ڈوری بنانا.

baa.ndhnaa Daalnaa

سینے کے لئے سوئی میں دھاگا پرونا

baa.ndhnaa bornaa

سوئی کے چھید میں سے تاگا نکالنا.

baa.ndhnii paurii

مویشیوں کے بان٘دھنے کی جگہ، مویشیوں کا مکان

baa.ndhnaa pironaa

سوئی کے چھید میں سے تاگا نکالنا.

baa.ndhii muTThii laakh baraabar

undisclosed situation keeps the credence

baa.ndhii ba.ndhnaa aur khuulii khulnaa

بہت با اختیار اور اقبال مند ہونا

ba.ndh

bond, bandage, string

bu.ndh

رک : بُند (== بوند)۔

haath-baa.ndh-baa.ndh

دست بدستہ ، ہاتھ جوڑ کر ؛ مراد : احترام سے ، تعظیماً نیز اطاعت کے ساتھ ، فرماں برداری سے ۔

jhaa.D baa.ndh denaa

مینہ لگاتار برسنا

paar-baa.ndh

حد ، مین٘ڈھ .

chhaa.nd-baa.ndh

جال پھندا ، گان٘ٹھ گرہ ، جکڑ بند.

chhiin-baa.ndh

(بنّوٹ) حریف کو دان٘و سے گان٘ٹھنے اور ہتھیار چھیننے کا عمل یعنی دان٘و کر کے پکڑ لینے اور اس کے ہتھیار پر قبضہ کر لینے کا طریقہ.

Daa.nD-baa.ndh

اِنتقام ، بدلہ ، نُقصان کا معاوضہ

'adaavat baa.ndh lenaa

be bent upon injuring or harming to someone, bear malice

dariyaa baa.ndh denaa

دریا کو روحانی طاقت یا جادو کے زور سے مُسخر کر لینا.

paa.nv baa.ndh rakhnaa

۔ روکنا جانے نہ دینا۔ ؎

la.ngoTii baa.ndh lenaa

مفلس ہو جانا

taar baa.ndh denaa

کوئی کام پے در پے کرنا، پیہم باتیں کئے جانا، سلسلہ قائم کر دینا یا از خود قائم ہو جانا

haath baa.ndh denaa

بے اختیار کر دینا ، بے بس کر دینا ۔

laam baa.ndh diyaa

پیاپے پہنچایا یا جمع کر دیا

tuumaar baa.ndh denaa

چھوٹی بات بڑھا کر بیان کرنا، جھوٹ کا پُل باندھنا

pul baa.ndh denaa

بے حد تعریف کرنا .

havaa baa.ndh lenaa

رک : ہوا باندھنا ؛ اپنا شہرہ کرنا ، شیخی بگھارنا ۔

shart baa.ndh kar

دوسروں سے بازی لگا کر ، دوسرے یا دوسروں کے مقابلے میں برابر اتنا ہی یا بڑھ چڑھ کر .

ba.ndhaa-to.Daa

اشرفیوں یا روپیوں کی سر بند تھیلی ، پوری تھیلی۔

pala.ng ke baa.ndh to.Dnaa

خالی بیٹھے رہنا، کچھ کام نہ کرنا

juutiyo.n me.n baa.ndh ba.ndhnaa

بہت ناداری کی حالت ہونا، کوئی تلا پیر کے نیچیے رکھکر اوپر سے بان٘دھ سے بان٘دھ لیتے ہیں (ناداری کے علاوہ پہاڑی علاقے کے لوگ بھی اسی طرح کی جوتی پہنتےہیں جس سے چڑھائی میں آسانی ہوتی ہے بلکہ ان کے جوتے ہی بان٘دھ (بان) کے ہوتے ہیں)۔

len baa.ndh kar

قطار میں ، صف میں ، قطار میں کھڑے ہو کر.

len baa.ndh ke

قطار میں ، صف میں ، قطار میں کھڑے ہو کر.

koT baa.ndh baiThnaa

to sit (tailor-fashion) with the legs crossed, to sit at ease

kamar baa.ndh lenaa

بھروسا کرنا ، تکیہ کرنا ، انحصار کرنا ، اُمید رکھنا .

ba.ndhii-aavaaz

وہ آواز جو گانے والے کے قابو میں ہو اور سُر پر قائم رہے بہکتی نہ ہو۔

haath baa.ndh lenaa

ہاتھوں کو ایک دوسرے سے پیوست کر لینا ، ایک ہاتھ دوسرے ہاتھ پر رکھ لینا ۔

sattuu baa.ndh kar

تندہی اور مستعدی کے ساتھ ، پوری تیاری کے ساتھ ، آرام و آسایش کو تج کر .

girah me.n baa.ndh rakhnaa

اچھی طرح یاد رکھنا.

Meaning ofSee meaning daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de in English, Hindi & Urdu

daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de

दाँत टूटे खुर घिसे पीठ न बोझा ले, ऐसे बूढ़े बैल को कौन बाँध भुस देدانت ٹُوٹے کُھر گِھسے پِیٹھ نَہ بوجھا لے، اَیسے بُوڑھے بَیل کو کَون باندھ بُھس دے

Also Read As : daa.nt TuuTe aur khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus dey, daa.nt gire aur khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de

Proverb

दाँत टूटे खुर घिसे पीठ न बोझा ले, ऐसे बूढ़े बैल को कौन बाँध भुस दे के हिंदी अर्थ

  • बूढ़े आदमी को कोई अपने पास नहीं रखना चाहता
  • जब आदमी बूढ़ा और कमज़ोर हो जाता है तो उसे कोई नहीं पूछता, बुढ़ापे में मनुष्य का महत्व कम हो जाता है
  • बूढ़े या निकम्मे आदमी के लिए कहते हैं

    विशेष यह पूरी कहावत इस प्रकार है, जो वास्तव में बैल पर कही गई है- दांत घिसे और खुर घिसे, पीठ बोझ न लेय ऐसे बूढ़े बैल को कौन बांध भुस देय।)

دانت ٹُوٹے کُھر گِھسے پِیٹھ نَہ بوجھا لے، اَیسے بُوڑھے بَیل کو کَون باندھ بُھس دے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بوڑھے آدمی کو کوئی اپنے پاس رکھنا نہیں چاہتا
  • جب آدمی ضعیف اور کمزور ہو جاتا ہے تو اسے کوئی نہیں پُوچھتا، ضعیفی میں انسان کی قدر کم ہو جاتی ہے
  • ضعیف یا نکمے آدمی کے لئے کہتے ہیں

Urdu meaning of daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de

  • Roman
  • Urdu

  • buu.Dhe aadamii ko ko.ii apne paas rakhnaa nahii.n chaahtaa
  • jab aadamii za.iif aur kamzor ho jaataa hai to use ko.ii nahii.n puu.ochhtaa, za.iifii me.n insaan kii qadar kam ho jaatii hai
  • za.iif ya nikamme aadamii ke li.e kahte hai.n

Related searched words

baa.ndh

embankment, dam

baa.ndhaa

tied

baa.ndhii

tied

baa.ndhnaa

affix, bind, tie, fasten

baa.ndh ke

روک کے (گاڑی کو رکوانے کی آواز)۔

baa.ndh laanaa

capture and fetch, fetch (him) along with you

baa.ndh-buu.ndh

packing up and getting ready to leave

baa.ndh rakhnaa

keep with great care

baa.ndhnuu.n

منصوبہ ، پہلے سے سوچی سمجھی تدبیر، بیش نہاد

baa.ndh kar rakhnaa

بہت احتیاط اور حفاظت سے رکھنا

baa.ndh ke rakhnaa

قید کرکے رکھنا، زبر دستی روکنا، نہ جانے دینا

baa.ndh sakelaa phiire akelaa

ہتھیار بند کے ساتھ رہنے سے لوگ گھبراتے ہیں کہ کہیں کسی جھگڑے میں نہ پھن٘س جائیں

baa.ndh khiisa khaa hariisa

پیسہ پاس ہوتو نادر سے نادر چیز دستیاب ہو سکتی ہے، روپیے سے سب کام نکلتے ہیں

baa.ndhnaa pa.Dnaa

مصیبت آنا .

baa.ndhnaa-numaa

تاگا سا ، تاگے کی طرح پتلا .

baa.ndhaa jaanaa

گرفتار ہونا

baa.ndhnuu.n baa.ndhnaa

تہمت لگانا، کسی کے سر الزام مڑھنا

baa.ndhe sakelaa, phire akelaa

ہتھیار بند آدمی کے ساتھ کوئی نہیں پھرتا کہ کسی جھگڑے میں نہ پھنس جائے

baa.ndhii muuThii kaa ba.Daa bharam

راز مخفی رکھا جائے تو اعتبار باقی رہتا ہے، اگر بھید نہ کھلے تو عزت بنی رہتی ہے

baa.ndhe sankelaa, phire akelaa

ہتھیار بند آدمی کے ساتھ کوئی نہیں پھرتا کہ کسی جھگڑے میں نہ پھنس جائے

baa.ndhe phirnaa

سفر حضر میں ہر جگہ ساتھ رہنا، کسی وقت اپنے سے جدا نہ کرنا

baa.ndhii ba.ndhnaa aur chhuuTii chhuTnaa

بہت با اختیار اور اقبال مند ہونا

baa.ndhnaa-buu.ndhnaa

رسی تاگے کپڑے وغیرہ کی مدد سے کسی چیز کو بندھن میں کرنا، رسی ڈورے وغیرہ کی لپیٹ میں اس طرح محصور کرنا کہ خود سے نکل نہ سکے

baa.ndhnaa baTnaa

کچھے دھاگے میں بل دینا تاکہ وہ مضبوط ہوجائے ؛ کئی تاگوں کو ملا کر بل دینا ، ڈوری بنانا.

baa.ndhnaa Daalnaa

سینے کے لئے سوئی میں دھاگا پرونا

baa.ndhnaa bornaa

سوئی کے چھید میں سے تاگا نکالنا.

baa.ndhnii paurii

مویشیوں کے بان٘دھنے کی جگہ، مویشیوں کا مکان

baa.ndhnaa pironaa

سوئی کے چھید میں سے تاگا نکالنا.

baa.ndhii muTThii laakh baraabar

undisclosed situation keeps the credence

baa.ndhii ba.ndhnaa aur khuulii khulnaa

بہت با اختیار اور اقبال مند ہونا

ba.ndh

bond, bandage, string

bu.ndh

رک : بُند (== بوند)۔

haath-baa.ndh-baa.ndh

دست بدستہ ، ہاتھ جوڑ کر ؛ مراد : احترام سے ، تعظیماً نیز اطاعت کے ساتھ ، فرماں برداری سے ۔

jhaa.D baa.ndh denaa

مینہ لگاتار برسنا

paar-baa.ndh

حد ، مین٘ڈھ .

chhaa.nd-baa.ndh

جال پھندا ، گان٘ٹھ گرہ ، جکڑ بند.

chhiin-baa.ndh

(بنّوٹ) حریف کو دان٘و سے گان٘ٹھنے اور ہتھیار چھیننے کا عمل یعنی دان٘و کر کے پکڑ لینے اور اس کے ہتھیار پر قبضہ کر لینے کا طریقہ.

Daa.nD-baa.ndh

اِنتقام ، بدلہ ، نُقصان کا معاوضہ

'adaavat baa.ndh lenaa

be bent upon injuring or harming to someone, bear malice

dariyaa baa.ndh denaa

دریا کو روحانی طاقت یا جادو کے زور سے مُسخر کر لینا.

paa.nv baa.ndh rakhnaa

۔ روکنا جانے نہ دینا۔ ؎

la.ngoTii baa.ndh lenaa

مفلس ہو جانا

taar baa.ndh denaa

کوئی کام پے در پے کرنا، پیہم باتیں کئے جانا، سلسلہ قائم کر دینا یا از خود قائم ہو جانا

haath baa.ndh denaa

بے اختیار کر دینا ، بے بس کر دینا ۔

laam baa.ndh diyaa

پیاپے پہنچایا یا جمع کر دیا

tuumaar baa.ndh denaa

چھوٹی بات بڑھا کر بیان کرنا، جھوٹ کا پُل باندھنا

pul baa.ndh denaa

بے حد تعریف کرنا .

havaa baa.ndh lenaa

رک : ہوا باندھنا ؛ اپنا شہرہ کرنا ، شیخی بگھارنا ۔

shart baa.ndh kar

دوسروں سے بازی لگا کر ، دوسرے یا دوسروں کے مقابلے میں برابر اتنا ہی یا بڑھ چڑھ کر .

ba.ndhaa-to.Daa

اشرفیوں یا روپیوں کی سر بند تھیلی ، پوری تھیلی۔

pala.ng ke baa.ndh to.Dnaa

خالی بیٹھے رہنا، کچھ کام نہ کرنا

juutiyo.n me.n baa.ndh ba.ndhnaa

بہت ناداری کی حالت ہونا، کوئی تلا پیر کے نیچیے رکھکر اوپر سے بان٘دھ سے بان٘دھ لیتے ہیں (ناداری کے علاوہ پہاڑی علاقے کے لوگ بھی اسی طرح کی جوتی پہنتےہیں جس سے چڑھائی میں آسانی ہوتی ہے بلکہ ان کے جوتے ہی بان٘دھ (بان) کے ہوتے ہیں)۔

len baa.ndh kar

قطار میں ، صف میں ، قطار میں کھڑے ہو کر.

len baa.ndh ke

قطار میں ، صف میں ، قطار میں کھڑے ہو کر.

koT baa.ndh baiThnaa

to sit (tailor-fashion) with the legs crossed, to sit at ease

kamar baa.ndh lenaa

بھروسا کرنا ، تکیہ کرنا ، انحصار کرنا ، اُمید رکھنا .

ba.ndhii-aavaaz

وہ آواز جو گانے والے کے قابو میں ہو اور سُر پر قائم رہے بہکتی نہ ہو۔

haath baa.ndh lenaa

ہاتھوں کو ایک دوسرے سے پیوست کر لینا ، ایک ہاتھ دوسرے ہاتھ پر رکھ لینا ۔

sattuu baa.ndh kar

تندہی اور مستعدی کے ساتھ ، پوری تیاری کے ساتھ ، آرام و آسایش کو تج کر .

girah me.n baa.ndh rakhnaa

اچھی طرح یاد رکھنا.

Showing search results for: English meaning of daant toote khur ghise pith na bojhaa le, English meaning of aise boodhe bail ko kaun baandh bhus de

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de)

Name

Email

Comment

daa.nt TuuTe khur ghise piiTh na bojhaa le, aise buu.Dhe bail ko kaun baa.ndh bhus de

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone